Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Модальность
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
   Учим всей семьёй
 Видео
  Разговорник
Пословицы
  Книга для чтения
С казахским не шутят?
Сказки
Песни
Словарь
Ссылки
Автор сайта
Отзывы
1. Приветствие. Прощание
2. Знакомство
3. Сколько времени?
4. Просьба. Извинение
 Полезные фразы
 01 
 02 
 03 
 04 
 05 
 06 
 07 
 08 
 09 
 10 
 11 
 Елена Романенко (видео + текст)
1. Сен не ойлайсың?
2. Сен кітап оқығанды... ?
3. Саған не істеген ұнайды?
4. Сіз сонғы рет қашан... ?

5. Сен неге сонша... ?
6. Ол саған не дедi?
7. Сiз ашуланшақсыз ба?
8. РомаБанкке күзетшi...

Полезные фразы

Сборник 01

Составитель: Рауль Керимбаев
Звук Прослушать: Айдана Қойшығұл

01-01
Мен болмасам не істеуші едің? – Чтобы ты делала, если бы не было меня?   Прослушать
Бұл ұсақ-түйек қой. – Это же мелочи.   Прослушать
Сіз ғажап адамсыз. – Вы просто чудо.   Прослушать
Мен айлыққа өмір сүремін. – Я живу на зарплату.   Прослушать
Бізге артық әңгіме керек жоқ. – Нам не нужны лишние разговоры.   Прослушать
Тура кинодағыдай. – Точно, как в кино.   Прослушать
Келсе келер, келмесе өзі білсін. – Приедет, значит приедет, а не приедет – пусть сам знает.   Прослушать
Мені мазаламашы, балам. – Не отвлекай меня, сынок.   Прослушать
Жұмыс қалай болып жатыр? – Как дела на работе?   Прослушать
Талап бәріне бірдей. – Требования для всех одни.   Прослушать
01-02
Сабыр сақта, өзіңді өзің ұста. – Успокойся, возьми себя в руки.   Прослушать
Мүмкін ол естімей жатқан шығар. – Может он и не слышал.   Прослушать
Енді не істе дейсің маған? – Ну и что мне прикажешь делать?   Прослушать
Зәремді алдың ғой. – Ты меня напугал.   Прослушать
Айтпады деме. – Не говори, что не предупредил (что не говорил).   Прослушать
Қызылмен қызықтырма. – Не заманивай.   Прослушать
Менің оған уақытым жоқ. – У меня нет на это времени.   Прослушать
Сізге сағат жеті қолайлы ма? – Вам удобно в семь часов?   Прослушать
Сенің орнында болсам мен де солай етер едім. – Я тоже бы так поступил на твоём месте.   Прослушать
Маған соны ұсынып тұрсың ба? – Ты это мне предлагаешь?   Прослушать
01-03
Оған неге бастарыңды ауыртып отырсыңдар? – Что вы на этом заморачиваетесь?   Прослушать
Кететініңіз қандай өкінішті. – Как жаль, что Вы уходите.   Прослушать
Сізді бір неше апта бойы көрмеппін. – Я Вас не видел несколько недель.   Прослушать
Саған рахмет айтайын деп едім. Барлығы үшін рахмет. – Я хотел тебе сказать спасибо. Спасибо за всё.   Прослушать
Қайталап жіберші. – Повтори, пожалуйста.   Прослушать
Бір бірімізді түсінбей жүрміз. – Мы не понимаем друг друга.   Прослушать
Үндемеген сайын басқа шығып барасың ғой. – Если молчишь, то ты уже на шею садишься.   Прослушать
Қалауыңыз болсын. – Как пожелаете.   Прослушать
Міндетті бағдарлама. – Обязательная программа.   Прослушать
Асықпай сөйлеңізші. – Говорите, не торопясь.   Прослушать
01-04
Мен оны ұтып алдым. – Я его обыграл.   Прослушать
Қазір қуып жетемін. – Сейчас догоню.   Прослушать
Ылғи осы, ылғи осы. – Одно и то же, одно и то же.   Прослушать
Келемін деп уәде берді де, алдап кетті. – Обещал что придёт, но обманул.   Прослушать
Менің білгім келеді. – Я хочу знать.   Прослушать
Неге күрсенесің? – Чего вздыхаешь?   Прослушать
Кәне, неден бастаймыз? – Ну, с чего начнём?   Прослушать
Қайсысы болса да. – Хоть какой.   Прослушать
Тұрмыс жақсырақ болып кетті. – Жить стало лучше.   Прослушать
Енді мен не дей аламын? – Ну что я могу на это сказть?   Прослушать
01-05
Қазір жарты сағаттан кейін келемін. – Я сейчас через полчаса приду.   Прослушать
Ол ертең келе ала ма? – Он завтра может приехать?   Прослушать
Оған қоңырау шал. – Позвони ей.   Прослушать
Ол маған қарсы. – Он настроен против меня.   Прослушать
Мен сіздің сөзіңізге сенемін. – Я вам верю на слово.   Прослушать
Рұқсат етсең, мен кеттім. – Если ты позволишь, я пошёл.   Прослушать
Мені күдіктеніп тұрсың ба? – Ты меня в чём подозреваешь?   Прослушать
Бəрі өз қолымызда. – Всё в наших руках.   Прослушать
Түк қиындығы жоқ. – Нет никаких проблем.   Прослушать
Құптаймын. – Поддерживаю.   Прослушать
01-06
Қарыз күліп барады. Жылап қайтады. – В долг берёшь, смеясь, а отдаёшь – плачешь.   Прослушать
Қателескен болсам тіпті жақсы болар еді. – Было бы очень хорошо, если я ошибаюсь.   Прослушать
Өмірдің ащы шындығы. – Горькая правда жизни.   Прослушать
Ештен кеш жақсы дегендей. – Как говорится: Лучше поздно, чем никогда.   Прослушать
Оны қолдап отырғам жоқ. – Я его не поддерживаю. (*отырғанмын)   Прослушать
Түсіндіргеніңіз үшін рақмет. – Спасибо за объяснение.   Прослушать
Құр алақанмен барамыз ба? – С пустыми руками пойдём?   Прослушать
Мен осыған сене алмаймын. – Я этому не могу поверить.   Прослушать
Тап уақытында келдің. – Ты пришёл как раз вовремя.   Прослушать
Барлығына қалай үлгеріп жүрсің? – Как ты всё успеваешь?   Прослушать
01-07
Неге мені ешкім қарсы алмай жатыр? – Почему меня никто не встречает?   Прослушать
Мұның енді артық! – Это уже слишком!   Прослушать
Шынымен бе? – Ты это серьёзно?   Прослушать
Мен мұны әлі есіңе салармын. – Я тебе ещё припомню это.   Прослушать
Ақылыңнан адастың ба? – Ты что с ума сошёл?   Прослушать
Үлкен қателік жасадық. – Мы совершили большую ошибку.   Прослушать
Жыртқышты тордан шығарып жібердік. – Мы выпустили зверя из клетки.   Прослушать
Қалайсың? Жазылып қалдың ба? – Как ты? Выздоровела?   Прослушать
Көмек қолын созуға дайынмын! – Готов протянуть руки помощи!   Прослушать
Сәл сырқаттанып қалдым. – Я немного приболел.   Прослушать
01-08
Сауығып кет. – Выздоравливай.   Прослушать
Алла шипасын берсін. – Дай Бог выздоравления!   Прослушать
Мен сіздің жаныңызға отырайын. – Сяду-ка я около Вас.   Прослушать
Енді сөзден іске көшу керек. – Теперь нужно перейти от слов к делу.   Прослушать
Қайғылы күндер артта қалды. – Печальные дни уже позади.   Прослушать
Қолым түсіп барады. – Руки мои отваливаются.   Прослушать
Батылым жетпеді. – Не хватило смелости.   Прослушать
Мұны қандай қатысы бар. – При чём здесь это.   Прослушать
Мен оны уайымдамаймын. – Я не переживаю за него.   Прослушать
Саған ескерту үшін келдім. – Я пришёл, чтобы тебя предупредить.   Прослушать
01-09
Маған ертегілеріңді айтпа. – Не рассказывай мне сказки.   Прослушать
Нені ұнатпай тұрсың? – Что тебя не устраивает?   Прослушать
Өзін кім деп жүр? – Кем он себя считает?   Прослушать
Өзін кім деп жүргенің білмеймін. – Я не знаю, кем он себя считает.   Прослушать
Түрі сондай сүйкімді. – Она такая милая.   Прослушать
Сенің ақшаң маған керек емес. – Мне твои деньги не нужны.   Прослушать
Өмір сондай, досым. – Такова жизнь, мой друг.   Прослушать
Олай болатын деп кім ойлаған. – Кто думал, что так может получиться.   Прослушать
Қашан қайтасың? – Когда возвращаешься?   Прослушать
Не істесе де өздері біледі. – Они сами знают, что им делать.   Прослушать
01-10
Әрі қарай не істейміз? – Что будем делать дальше?   Прослушать
Тамақ ішкін келе ма? – Ты хочешь есть?   Прослушать
Осыны ұмытпа. – Не забывай об этом.   Прослушать
Отқа май құймашы. – Не подливай масла в огонь.   Прослушать
Мен басқа мәселемен келіп тұрмын. – Я с другим вопросом пришёл.   Прослушать
Бұл өте қиын, бірақ өте қызық сұрақ. – Это очень сложный, но очень интересный вопрос.   Прослушать
Аспапсыз көзбен көрініп тұр. – Видно невооруженным глазом.   Прослушать
Жұмысың болмасын. – Не твоё дело.   Прослушать
Сен мені естіп тұрсың ба? – Ты меня слышишь?   Прослушать
Менімен қалай сөйлесесің? – Ты как со мной разговариваешь?   Прослушать
01-11
Сен араласпа! – Ты не вмешивайся!   Прослушать
Мені ақымақ деп ойлайсың ба? – Ты что меня считаешь глупой?   Прослушать
Көмегіңізге рахмет. – Спасибо за помощь.   Прослушать
Қол тимеді, ренжіме. – Некогда было, не обижайся.   Прослушать
Мен үлгере алмай жатырмын. – Я не успеваю.   Прослушать
Ол сізді ұятқа қалдырмайды. – Он Вас не подведёт.   Прослушать
Мағынасын түсінбедім. – Я не понял смысла.   Прослушать
Оттамасын. – Пусть не говорит ерунды.   Прослушать
Тек қана ер-азаматарға үшін! – Только для мужчин!   Прослушать
Бітпейтін қиналу. – Нескончаемая пытка.   Прослушать
01-12
Бірден жаман нәрсе ойлама. – Не думай сразу о плохом.   Прослушать
Оны қатты бағалайды. – Её очень ценят.   Прослушать
Оның адамдарға түкіргені бар. – На людей ей наплевать.   Прослушать
Сен жұмысқа бармайсың ба? – Ты не идёшь на работу?   Прослушать
Ол сізді күтіп тұр. – Он ждёт Вас.   Прослушать
Кейінрек хабарласам. – Попозже позвоню.   Прослушать
Мен сені құртамын. – Я тебя уничтожу.   Прослушать
Сізді көрмегелі көп болды ғой. – Давно Вас не видел.   Прослушать
Ауылда сөз жатпайды. – В селе ничего не утаишь.   Прослушать
Бүгін ерте келдің ғой. – Сегодня ты рано пришёл.   Прослушать
01-13
Ұзақ күттің бе мені? – Давно ждёшь меня?   Прослушать
Кеше неге келмедің? – Почему вчера не пришёл?   Прослушать
Бәстесеміз ба? – Поспорим?   Прослушать
Кел, бәстесейік! – Давай поспорим!   Прослушать
Ол мәселені кейін шешеміз. – Этот вопрос мы потом решим.   Прослушать
Уақыт өтіп жатыр. – Время идёт.   Прослушать
Менің басқа жоспарым бар. – У меня другие планы.   Прослушать
Мен оған айта алмадым. – Я ему не мог сказать.   Прослушать
Несі жаман? – Что плохого?   Прослушать
Жаман ештеңесі жоқ. – Ничего плохого нет.   Прослушать
01-14
Барлығын орындаймын. – Всё сделаю.   Прослушать
Қайда барасың енді? – И куда ты пошёл?   Прослушать
Қазір келем. – Сейчас прийду.   Прослушать
Сұрамай-ақ қойыңыз. – Даже не спрашивайте.   Прослушать
Солай ма? – Да Вы что?!   Прослушать
Не істеп қойды? – А в чём он виноват? (Что он сделал?)   Прослушать
Төбелеске араласты. – Вмешался в драку.   Прослушать
Кезекпен айтпайсыңдар ма? – По очереди говорить можете?   Прослушать
Мен не істеу керегін білмеймін. – Я не знаю что нужно делать.   Прослушать
Ештеңе түсінер емеспін. – Я не могу ничего понять.   Прослушать
01-15
Мұны жаңа ғана өзің айтың ғой. – Ты сам об этом сказал только что.   Прослушать
Оның қайдан шығардың? – Откуда ты это взял?   Прослушать
Бұл үй емес, жындыхана. – Это не дом, а психушка.   Прослушать
Өзің былықтырдың, өзің шеш. – Сам заварил кашу, сам расхлебывай (ты напортил, ты и решай).   Прослушать
Бұл іс бізге екеумізге ортақ қой. – Это наше общее для двоих дело.   Прослушать
Енді қолынан келгенше тырысамын. – Постараюсь изо всех сил.   Прослушать
Балалар деген біздің болашақ. – Дети, как говорится, наше будущее.   Прослушать
Қолынан келген бәрін жасаймын. – Я сделаю всё, что смогу.   Прослушать
Ауыз тиіңдер. – Попробуйте.   Прослушать
Жарайды, ойланып көрейін. – Хорошо, я подумаю.   Прослушать
01-16
Қалада ұзақ бола ма? – В городе он пробудет долго?   Прослушать
Жұмыстарын реттедің бе? – Уладил дела?   Прослушать
Ол асыра айтып жүр. – Она преувеличивает.   Прослушать
Оны көндіре алмайсың. – Её не переубедишь.   Прослушать
Көңілім қайтарма. – Не обижай меня.   Прослушать
Естісе, ұят болады. – Стыдно будет, если он услышит.   Прослушать
Ондағыдай мен да қатырам. – Это и я смогу. (*қатырамын)   Прослушать
Сұлулық - құдiреттi күш. – Красота – страшная сила.   Прослушать
Бәрi аяқ астынан өзгердi. – Всё внезапно изменилось.   Прослушать
Майлы, ащы, тұзды тағамдарды жемеуге тырысыңыз. – Старайтесь не есть жирную, острую и солёную пищу.   Прослушать
01-17
Жақсымыз. Бізді қайтесің. – У нас всё хорошо. Да что с нами!   Прослушать
Нәтиже әлі шыққан жоқ. – Результата ещё нет.   Прослушать
Кімді айтсаң, сол келеді. – О ком говоришь, он и появляется.   Прослушать
Көрмегелі көп болды. – Давно не виделись.   Прослушать
Оны қандай қатысы бар? – Он какое отношение имеет?   Прослушать
Онымен абай бол, әйтпесе, өкінесің. Өте қатты өкінесің. – Будь с ним осторожней, иначе пожалеешь. Очень сильно пожалеешь.   Прослушать
Мен жауың емеспін. – Я тебе не враг.   Прослушать
Сенімен дос болғым келеді. – Я хочу быть тебе другом.   Прослушать
Мен саған үнемі сыйластықпен қарадым. – Я всегда относился к тебе с уважением.   Прослушать
Маған сөз қайтарма. – Не перечь мне.   Прослушать
01-18
Сені бөгемеймін. – Не буду тебя задерживать.   Прослушать
Не айтып тұрғанымды түсінесіз бе? – Вы понимаете о чём я говорю?   Прослушать
О Жаратқан, маған төзім берші, өтінемін. – О, Всевышний, дай мне терпения.   Прослушать
Кешірімді болайық. – Будем снисходительными.   Прослушать
Бұлай жалғаса берсе... – Если так будет продолжаться...   Прослушать
Саған қарап отыра берем бе? – На тебя смотреть что ли? (*беремін)   Прослушать
Бала-шағаңыздың қызығыңыз көріңіз. – Будьте счастливы в семье (наблюдая как взрослеют и делают успехи Ваши дети).   Прослушать
Еңбегіңіз жемісті болсын! – Плодотворной работы Вам.   Прослушать
Мол бақыт тілеймін. – Желаю огромного счастья!   Прослушать
Өмір жасыңыз ұзақ болсын! – Желаю долгих лет жизни!   Прослушать
01-19
Ол шулатпаса жүре алмай ма? – Он что не может ходить без шумихи?   Прослушать
Әр адам өз бағасын біледі. – Каждый человек знает свою цену.   Прослушать
Сенің мұның өте жағымды (ұнамды) болды! –Это мило с твоей стороны!   Прослушать
Бұл кімнің тәтті баласы? – Это чей такой сладкий малыш?   Прослушать
Барлықтарыңызға сәттілік тілеймін! – Всем желаю удачи!   Прослушать
Күшті екен. – Здорово!   Прослушать
Есімнен шығып кетті. – Я забыл.   Прослушать
Мен өзім ыдыстарды жуып тастаймын. – Я сам помою посуду.   Прослушать
Көп ақша шығарма. – Много денег не трать.   Прослушать
Өмір шақ. – Жизнь коротка.   Прослушать
01-20
Мен бүгінгі күнмен өмір сүремін. – Я живу сегодняшним днём.   Прослушать
Ол тілеген мақсатына жетті. – Он добился желаемого.   Прослушать
Менің зиянды әдеттерім жоқ. – У меня нет вредных привычек.   Прослушать
Бір бірімізге бауыр басып қалдық. – Мы привязались друг другу.   Прослушать
Бақытымызды бағалайық. – Давайте ценить счастье.   Прослушать
Асығыстан Құдай сақтасын. – Убереги Господь от спешки.   Прослушать
Мен сенен мұндайды күтпеген едім. – Я не ожидал от тебя такого.   Прослушать
Сен есуассың. – Ты сумасшедшая.   Прослушать
Сен мұндай заттарға шынымен сенесің бе? – Ты что серьёзно веришь таким вещам?   Прослушать
Ол тым аңғал. – Он слишком доверчивый.   Прослушать



©  Татьяна Валяева   2007–2017
http://kaz-tili.kz/
 <<  Просьба. Извинение Вернуться к началу Полезные фразы 02  >>