Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Конструкции
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
  Удивительный мир
Видеокурс
   Разговорник
Фразеологизмы
   Книга для чтения
С казахским не шутят?
Рассказы
Сказки
Песни
Полезное
Словарь
Ссылки
Автор
Животные
Afrikalyq pıl
Aligator
Kögıldır akula
Мультфильмы
Aiu men masa
Qu qoi
Qoi men serke
 Кирил
 Latyn 

Aiu men masa

Медведь и комар

Текст и перевод к мультфильму «Aiu men masa».

Смотреть мультфильм на YouTube

1.  (c 0:00 по 1:10)
Aiu: Sybyzğyñda oinap köreiınşı.
Qoian: Ber, berı äkel, būl menıñ sybyzğym! berşı!
Aiu: Senıkı bolsa, endı menıkı bolady.
Qoian: Sonda qalai bolğany?
---
Qoian: Sybyzğym, sybyzğym…
Tülkı: Nege jylaisyñ, balaqai? Ne boldy?
Qoian: Aiu menı renjıttı. Sybyzğymdy tartyp aldy.
Tülkı: Ah, qandai jaman aiu edı. Jür, aiuğa baryp, söilesıp keleiık.

2.  (c 1:11 по 2:12)
Tülkı: Ei, aiu, sen nege özıñnen kışılerdı renjıtesıñ? Mūndai ädepsızdık jasauğa bola ma? Ūialsañ ettı. Sen nege menı tyñdamaisyñ? Senımen söilesıp tūrmyn ğoi. Myna qūrğyr sybyzğyda oinauyñdy qoi.
Aiu: Özıñ nege mağan aiqailaisyñ, a? Al eger men sağan aiqailasam şe? Aaaaa…
---
Tülkı: Netken ädepsızdık! Mūny qalai tüsınuge bolady? Būlai etuge bola ma eken?
Qoian: Aiu endı sybyzğymdy qaitarmai ma?
Tülkı: Özıñe de obal joq. Öz zattaryna mūqiat bolyp, olardy kım körıngenge bermeu kerek. Kınälı özıñ – özıñ şeş.

3.  (c 2:13 по 3:00)
Qoian: A!
Qasqyr: Nege sonşa aiqalaisyñ?
Qoian: Aiu sybyzğymdy tartyp alyp, qaitarmai jatyr.
Qasqyr: Jai, äzıldegenı ğoi! Oinap bolğan soñ, qaitarar.
Qoian: Joq, äzıl emes, qaitarmaidy.
Qasqyr: Jür, aiumen söileseiın.
Qoian: Hm, tülkı de söilesken, bıraq aiu ony tyñdamady.
Qasqyr: Pälı, ol tülkı, al men qasqyrmyn. Bız aiu ekeuımız būrynnan dospyz.

4.  (c 3:01 по 4:00)
Qasqyr: Aiu, sälem.
Aiu: Ne kerek?
Qasqyr: I-ı-ı, Qoiannyñ sybyzğysyn tartyp alğan senbısıñ, qaitar. Balaqaidy renjıtpe.
Aiu: Nemene!!!
Qasqyr: Kışkentai emessıñ ğoi. Balanyñ oiynşyğyn qaitesıñ?
Aiu: Sybyzğyda oinap jatqanymda janyma tağy da bıreu keletın bolsa, sol sazaiyn tartady. Ket, käne!
---
Qasqyr: Bügın köñıl-küiı joq siaqty, säl küte tūr. Sybyzğyda oinaudan jalyqqan soñ, özı-aq qaitaryp berer.
Qoian: Ol menıñ sybyzğym ğoi.
Qasqyr: Senıkı bolsa, bar da, aiudan özıñ tartyp al. Al menı öz şaruaña aralastyrma! Ūqtyñ ba?
Qoian: M-m-m.

5.  (c 4:01 по 5:20)
Masa: Ei, ne bop qaldy? Ui, nege jylaisyñ?
Qoian: Sen kımsıñ?
Masa: Men masamyn.
Qoian: Sağan ne kerek?
Masa: Ne boluşy edı? Sağan kömekteskım keledı.
Qoian: Sen be? Kömektesem deimısıñ?
Masa: Ei, nege külesıñ?
Qoian: Eh, tülkı kömektesem dep kömektese almady, qasqyrdyñ da şamasy jetpedı, al sen tıpten kömektese almaisyñ ğoi!
Masa: Nege kömektese almaimyn?
Qoian: Sebebı sen kışkentaisyñ, al ol – ülken.
Masa: Keşkentai bolsam da, men batylmyn. Senı kım renjıtkenın ait, käne.
Qoian: Aiu.
Masa: Al, ol ne ıstedı?
Qoian: Sybyzğymdy tartyp aldy.
Masa: Menı osynda küt. Eşqaida ketpe. Qazır aiu keşırım sūrauğa keledı. Jäne sybyzğyñdy alyp keledı.

6.  (c 5:21 по 6:45)
Masa: Ei, aiu. Qoiannyñ sybyzğysyn qaitar. Äitpese öz obalyñ özıñe.
Aiu: Ket, mazamdy alma.
Masa: Tüsınıktı. Qazır köresıñ.
Aiu: Ei, mūnyñ ne! Auyrady ğoi!
Masa: Sybyzğyny qaitar.
Aiu: A, solai ma?
Masa: Sybyzğysyn qaitar qoiannyñ. Käne, sybyzğyny qaitarasyñ ba?
Aiu: Qazır ūryp öltıremın. Äzır toqtai tūr, pälı.
Masa: Sybyzğyny qaitar.
Aiu: Auy…
Masa: Sybyzğyny qaitar.
Aiu: Joq.
Masa: A, onda özıñ bıl.
Aiu: Ui…

7.  (c 6:45 по 8:01)
Masa: Sybyzğyny qaitar, käne.
Aiu: Qaitaram, qaitaram.
---
Aiu: Qoian, qoian, eh, qoian, keşır. Menıkı dūrys bolmady. Sybyzğyñdy qaityp al.
Qoian: Mümkın emes. Būl ras pa? Alaqai! Alaqai! Raqmet!
Masa: Kördıñ be? Aiu öte meiırımdı eken. Sybyzğyny qaitaryp, keşırım sūrady. Al sen kışkentaisyñ, şamañ jetpeidı dep edıñ. Eñ bastysy ebın tapsañ boldy.
Qoian: Kıp-kışkentai bola tūra, sybyzğyny qaitaruğa qalai köndırdıñ?
Masa: Mäsele ülken-kışılıkte emes. Sendıre bılude.
Aiu: Endı masanyñ dostaryn renjıtpeimın.

8.  (Послесловие, c 8:02 по 10:20)
Aiu: Berşı oinaiyn.
Qoian: Qaitar. Ol menıñ sybyzğym.
Aiu: Senıkı edı, menıkı boldy.
Tülkı: Nege jylap tūrsyñ?
Qoian: Aiu renjıttı.
Tülkı: Ūiat emes pe?
Aiu: Aiqailama mağan!
Qasqyr: Ne boldy?
Qoian: Aiu sybyzğymdy tartyp aldy.
Qasqyr: Kışkentailardy renjıtuge bolmaidy! Sen ökınersıñ.
Masa: Ne mūnaidyñ?
Qoian: Aiu sybyzğymdy bermei jatyr.
Masa: Men sağan kömektesemın.
Qoian: Sen kışkentaisyñ ğoi!
Masa: Sybyzğyny qaitar!
Aiu: Ket, mazamdy almai! Auyrady ğoi! Keşır.
Masa: Eñ bastysy – tıl tabysa bılu.



Текст записали и перевели:
Участники ватсап-группы по изучению казахского языка при поддержке экспертов-носителей языка.



© Татьяна Валяева,  2007–2023
 <<  Kögıldır akula Вернуться к началу Qu qoi  >> 

Главная             Цвета текста на сайте             Телеграм-канал «Сөйлесейік»             kaz-tili@yandex.kz             Гостевая книга