Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Конструкции
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
  Удивительный мир
Видеокурс
   Разговорник
Фразеологизмы
   Книга для чтения
С казахским не шутят?
Рассказы
Сказки
Песни
Полезное
Словарь
Ссылки
Автор
Животные
Afrikalyq pıl
Aligator
Kögıldır akula
Мультфильмы
Aiu men masa
Qu qoi
Qoi men serke
 Кирил
 Latyn 

Qoi men serke

Баран и козёл

Текст и перевод к мультфильму «Qoi men serke».

Смотреть мультфильм на YouTube

1.  (c 0:00 по 0:44)
Qoi: Sälem, körşı.
Serke: A, sälem, dostym! Qalyñ qalai?
Qoi: Jaman emes, özıñ qalaisyñ?
Serke: A, bärı tamaşa. Qojaiyndarym eş sökpeidı. Qalauymnyñ bärın oryndaidy.
Qoi: A, menıñ de jaiym sol, ūiyqtaimyn, tamaq jeimın, demalamyn. Ömır sondai keremet! Jaqsy, älı kezdesermız!
Serke: Sau bol!

2.  (c 0:44 по 1:12)
Adamdar: Qūtty bolsyn! Merekelerıñızge qūtty bolsyn! Qūrban Ait qūtty bolsyn! Zor densaulyq, mol baqyt tıleimız! Qūttyqtaimyz! Qūtty bolsyn!
Qoi: Qojaiyndarymnyñ bır oilağany bar sekıldı.
Serke: Menıñ de. Qūrban Ait bastalğaly jatyr ma? A? Qalai? Keş bolmai tūrğanda, qaşaiyq!
Qoi: Qaida qaşamyz?
Serke: Ai, tura tart!

3.  (c 1:13 по 1:38)
Qoi: Aldymyzda orman. Endı ne ıstemız?
Serke: Ne ıstegenı – qalai? Erkındık degen osy, şöp mol, eşkım kedergı keltırmeidı.
Qoi: A, qasqyrlar şe?
Serke: A, qaida? Qandai qasqyrlar!
Qoi: Ormanda mekendeitın qasqyrlardy aitamyn.
Serke: Endı qaitemız?
Qoi: Oilanyp köreiık.

4.  (c 1:39 по 2:25)
Serke: Tezırek oilan!
Qoi: Tez oilana almaimyn, men aqyldy emespın. Men tek syn aitudy jäne qasarysudy bılemın. Boldy, basqa eşnärse bılmeimın.
Serke: Jaqsy, men ūsynys aitaiyn, sen syna.
Qoi: Jaraidy.
Serke: In qazyp ekeumız sonda turaiyq.
Qoi: Joq, jaramaidy.
Serke: Nege?
Qoi: Qoidyñ qyrsyqtyğy üşın.
Serke: Ai, onda jappa tıgeiık.
Qoi: Joq, bolmaidy.
Serke: Nege?
Qoi: Joq, bolmaidy. Däl jañağy sebep üşın.
Serke: Bälkım, ağaşqa örmelep, sonda tūrarmyz.
Qoi: Söiteiık.
Serke: Nege?
Qoi: Qoidyñ qyzyqqūmarlyğy üşın.

5.  (c 2:26 по 3:00)
Serke: Saty tabu kerek bızge.
Qoi: Ormanda satyny qaidan tabamyz?
Serke: Onda basqa bırnärse oilastyraiyq.
Qoi: Ei, būl ne qylğan dauystar?
Qasqyr1: Osyğan qaita otyryp aqyldasyp alaiyq, qane, kelınder, otyryñdar.
Serke: Būlar qasqyrlar!
Qoi: Olar ne ıstep jatyr?
Serke: Döñgelenıp otyr, ot jağyp jatyr.
Qoi: Nege däl bız otyrğan ağaştyñ tübıne kelgen, a?
Serke: Qasqyrdyñ qyrsyqtyğy üşın şyğar.

6.  (c 3:01 по 3:33)
Qasqyr1: Qane, tynyştalaiyq. Bız mūnda josparlarymyzdy talqylau üşın jinaldyq. Kımde qandai jospar bar?
Qasqyr2: Menıñ josparym mynandai. Tünde qoi qorağa baryp qoilardyñ bärın qyraiyq.
Serke: Mūnyñ ne?
Qasqyr3: Al menıñ josparym mynadai. Barlyq serkelerdıñ de qarnyn jaraiyq.
Serke: A, ne?
Qasqyr1: Dūrys aitady!
Qasqyr2: Dūrys.

7.  (c 3:34 по 4:33)
Serke: Mağan söz beresızder me?
Qasqyr1: Ei, sen kımsıñ? A, kımsıñ?
Serke: Men özımşıldıgımnıñ kesırınen zardap şekken kärı qasqyrmyn.
Qasqyr1: Myna türıñe ne bolğan?
Serke: Otyruğa rūqsat etseñder, bärın aitaiyn.
Qasqyr1: Otyryñyz, otyryñyz, ata.
Qasqyr1: Qyzyq qasqyr eken. Özınnen serkenıñ iısı şyğady.
Qasqyr2: Bır tıstep tekserıp köru kerek edı.
Serke: Tılıñdı tart, jıgıtım. Däl men siaqty talai serkenı jeseñ, senen de serkenıñ iısı şyğyp tūrar edı.
Qasqyr1: Sızge ne bolğanyn aityñyzşy, qasqyr-ata.

8.  (c 4:34 по 5:45)
Serke: Ertede jas kezımde men bır qoidy ūstap äkettım. Söitıp ony jeuge oqtalğanym da, kenetten ol mağan bylai dedı.
Qoi: Aqymaq qasqyr, sen kımge ūrynğanyñdy bılmeisıñ.
Serke: Al men oğan: «Men qasqyrmyn, sen qoisyñ. Qazır senı jeimın dedım». Ol mağan qarap küldı de. «Bılıp qoi, men qoi emes, qoilardyñ qasqyrymyn», - dedı de. Osy sözdı aitty da, bırde mağan tap berıp, basymdy jūlyp aldy.
Qasqyr1: Qap, qalai söilesıp otyrsyñ?
Serke: Būl jasandy bas.
Qasqyr2: E, kädımgı qoidy qoilardyñ qasqyrynan qalai ajyratuğa bolady?
Serke: Qoilardyñ qasqyry bır qarağanda kädımgı qoi sekıldı körınedı. Bıraq ağaş basynda ömır süredı. Al olardyñ eñ qorqynyştysy ot jağyp bilegendı ūnatady.

9.  (c 5:46 по 6:48)
Qasqyr1: Ha-ha-ha, qoi ağaş basynda ömır süredı deidı. Būğan eşqaşan senbeimız. Sen bızdı aldap tūrğan joqsyñ ba, bauyrym?
Qasqyr2: Mümkın bauyrymyz emes şyğarsyñ, A?
Serke: Senbeseñder, joğary qarañdar! Myna ağaşta qoilardyñ qasqyry joq pa eken!
Qasqyrlar: O! Mynau sol ğoi! Qaşyñdar! Qaşyñdar! Qūrydyñdar! Ol bilep jür, iä, qūrydyñdar, qaştyq!
Serke: Bärı ketıp qaldy.
Qoi: Yntyğa bilegenım sondai endı toqtai alar emespın.
Serke: Üige qaşan qaitamyz? Ei?
Qoi: Üş künnen soñ. Qūrban Ait aiaqtalğanda baramyz. Al äzırge osynda bolaiyq.

10.  (Послесловие, c 6:49 по 8:30)
Serke: Şaruañ qalai?
Qoi: Öte jaqsy.
Serke: Ait mübarak bolsyn!
Qoi: Qaşu kerek.
Serke: In qazaiyq!
Qoi: Joq.
Serke: Kürke qūraiyq!
Qoi: Joq.
Serke: Ağaşqa şyğaiyq!
Qasqyr1: Tünde auylğa baramyz.
Qasqyr2: Qoidyñ bärın jeimız.
Qasqyr1: Serkelerdı de.
Qasqyrlar: Basyña ne boldy?
Serke: Ony qoi jep qoidy. Ol ağaştyñ üstınde tūrady.
Qasqyrlar: Qaştyq!



Текст записали и перевели:
Наталья Чуева при поддержке ватсап-группы по изучению казахского языка и экспертов-носителей языка.



© Татьяна Валяева,  2007–2023
 <<  Qu qoi Вернуться к началу Видеокурс  >> 

Главная             Цвета текста на сайте             Телеграм-канал «Сөйлесейік»             kaz-tili@yandex.kz             Гостевая книга