Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Модальность
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
   Учим всей семьёй
 Видео
  Разговорник
Пословицы
  Книга для чтения
С казахским не шутят?
Сказки
Песни
Статьи
Словарь
Ссылки и др.
Автор сайта
Родина, Народ
Семья, Дети
Дружба, Вражда
Труд, Дело
Учение, Мудрость
Слово, Речь, Язык
Добро, Зло
Богатство, Бедность
Смелость, Риск
Цель, Мечта
Здоровье
Еда (хлеб)
    Пословицы
      (разные)
 1 
 2 
 3 
 4 
 5 
 6 
             Фразеологизмы
 А – Ә / A-Ä
 Б – Д / B-D
 Е – Ж / E-J
 З – К / Z-K
 Қ – Л / Q-L
 М – П /M-P
 С – Т / S-T
 У – І / U-I
Другие фразеологизмы
Если хотите сказать
 Кирил/Latyn 

Фразеологизмы и устойчивые словосочетания

Е – Ж   /   E – J
Грамматика казахского языка. Просто о сложном

Составитель: Татьяна Валяева

Е E
Ебін табу
Мысал: Ебін тапқан екі асар.
Найти выход, проявить находчивость
Букв. Найти ловкий приём. (Рус. Выйти из положения)
Пример: Находчивый дважды слопает.
Ebın tabu
Mysal: Ebın tapqan ekı asar.
Егіз қозыдай Очень похожи друг на друга
Букв. Как ягнята двойни. (Рус. Как две капли воды)
Egız qozydai
Екі дүниеде
Мысал: Сен екi дүниеде менің жүрегімде қаласың.
Вечно, вовек
Букв. На том и этом свете.
Пример: Ты навечно останешься в моём сердце.
Ekı düniede
Mysal: Sen ekı düniede menıŋ jüregımde qalasyŋ.
Екі қолға бір күрек
Мысал: Екі қолға бір күрек іздегендердің мәселесі қалай шешіліп жатыр?
Любая работа
Букв. В две руки одна лопата. (рус. Была бы шея, а хомут найдётся)
Пример: Как решается проблема тех, кто ищет хоть какую-то работу?
Ekı qolğa bır kürek
Mysal: Ekı qolğa bır kürek ızdegenderdıŋ mäsele qalai şeşılıp jatyr?
Екі шоқып, бір қарау
Мысал: Екі шоқып бір қарау ешкімге де артық болмайды.
Быть крайне осторожным
Букв. Два раза клюнув, один раз посмотреть. (рус. Cмотреть в оба)
Пример: Быть предельно осторожным никому лишним не будет.
Ekı şoqyp, bır qarau
Mysal: Ekı şoqyp bır qarau eşkımge de artyq bolmaidy.
Ел аузына ілігу
Мысал: Оның өлеңдері ел аузына ілікті.
Стать известным
Букв. Зацепиться за рот народа.
Пример: Его песни стали известными.
El auzyna ılıgu
Mysal: Onyŋ öleŋderı el auzyna ılık.
Ел (жұрт, кісі) аяғы басылғанда
Мысал: Дүкенде адам көп екен, кісі аяғы басылғанда келейік.
Когда люди сидят по домам, вечером, в сумерках
Букв. Когда ноги людей успокоятся
Пример: В магазине много людей, оказывается, давай придем, когда люди будут сидеть по домам.
El (jūrt, kısı) aiağy basylğanda
Mysal: Dükende adam köp eken, kısı aiağy basylğanda keleiık.
Елден ала бөтенВыделяться среди людей
Букв. От народа особенный. (рус. Белая ворона)

Elden ala böten
Есек құрты мұрнынан түсуБыть в богатстве и благополучие
Букв. Майскому жуку из его носа спускаться. (рус. Жить припеваючи)

Elden ala böten
Ескі көзСтарый знакомый
Букв. Старый глаз.

Eskı köz
Есін жию
Мысал: Қыз есін жиды, сөйлейді, сұраққа дұрыс жауап береді.
Прийти в себя, опомниться
Букв. Собираться с мыслями.
Пример: Девочка пришла в себя, разговаривает, на вопросы верно отвечает.
Esın jiu
Mysal: Qyz esın jidy, söilei, sūraqqa dūrys jauap bere.

Ж J
Жазбай тану
Мысал: Абай оны жазбай таныды.
Узнать сразу
Букв. Узнать без ошибки.
Пример: Абай сразу его узнал.
Jazbai tanu
Mysal: Abai ony jazbai tanydy.
Жалаң аяқ
Мысал: Мен жалаң аяқ жүруді ұнатамын.
Босиком, босой
Букв. Голые ноги.
Пример: Мне нравится ходить босиком.
Jalaŋ aiaq
Mysal: Men jalaŋ aiaq jüru ūnatamyn.
Жан ашу
Мысал: Жанымда жан ашитын адам жоқ.
Сочувствовать, сострадать
Букв. Душа жжёт.
Пример: Рядом со мной нет сочувствующих людей.
Jan aşu
Mysal: Janymda jan aşityn adam joq.
Жанды жерБольное, уязвимое место
Букв. Чувствительное место, которое является причиной страданий.
Jandy jer
Жаны сірі
Мысал: Әлі ұзақ жасайсың. Жаның сірі екен.
Живучий человек
Букв. Душа затвердела.
Пример: Ещё долго будешь жить. Ты живучий человек, оказывается.
Jany sırı
Mysal: Älı ūzaq jasaisyŋ. Jan sırı eken.
Жарық көру
Мысал: Қазақстандық ғарышкерлер жайлы жаңа кітап жарық көрді.
Опубликоваться
Букв. Увидеть свет.
Пример: Вышла в свет новая книга о казахстанских космонавтах.
Jaryq köru
Mysal: Qazaqstandyq ğaryşkerler jaily jaŋa kıtap jaryq kördı.
Жеме-жемге келгенде
Мысал: Жеме-жемге келгенде ол әрқашанда жоғалып кетеді.
В критический момент, в решающий момент
Пример: В критический момент он всегда пропадает.
Jeme-jemge kelgende
Mysal: Jeme-jemge kelgende ol ärqaşanda joğalyp kete.
Жерге қарату
Мысал: Сені тағы жерге қараттым.
Заставлять стыдиться, позорить
Букв. Заставлять смотреть в землю.
Пример: Я опять тебя опозорил.
Jerge qaratu
Mysal: Senı tağy jerge qarattym.
Жоққа жүйрік жетпейді Чего нет, того нет
Букв. Чего нет, то и быстрый не догонит. (Рус. На нет и суда нет)
Joqqa jüirık jetpei
Жоқтың қасы
Мысал: Балалар әні жоқтың қасы!
Ничтожно мало, почти нет
Букв. Близко к ничему.
Пример: Детских песен ничтожно мало!
Joqtyŋ qasy
Mysal: Balalar änı joqtyŋ qasy!
Жол (жолың) болсын! Счастливого пути!
Букв. Пусть будет дорога!
Jol (jol) bolsyn!
Жол түсу
Мысал: Сіз, жол түсіп болса, Алматыға келіңіз.
Иметь удачу, проложить путь
Букв. Дороге выпасть.
Пример: Если выпадет удача, приезжайте в Алматы.
Jol tüsu
Mysal: Sız, jol tüsıp bolsa, Almatyğa kelıŋız.
Жұлдыздай ағу (ағып өту) Промчаться
Букв. Пронестись как звезда. (Руск. Промелькнуть)
Jūldyzdai ağu (ağyp ötu)
Жұлдызы оңынан тудыЕму повезло, выпало счастье
Букв. Его звезда с правой стороны взошла. (рус. Ему улыбнулась фортуна)
Jūldyzyynan tudy
Жұлдызы ыстықВезёт в любви
Букв. Его звезда горячая.
Jūldyzy ystyq
Жүйкесі босау
Мысал: Менің жүйкем босап кетті.
Растрогаться, расчувствоваться
Букв. Его нервам ослабевать.
Пример: Я расчувствовался.
Jüikesı bosau
Mysal: Menıŋ jüikem bosap kettı.
Жүрегі ержіреу (еру, жылу, жіру)
Мысал: Осы өлеңді тыңдасам, жүрегім елжірейді.
Проявлять душевную теплоту
Букв. Его сердцу растаять. (Рус. Душа переворачивается)
Пример: Если слушаю эту песню, душа переворачивается.
Jüregı erjıreu (eru, jylu, jıru)
Mysal: Osy öleŋdı tyŋdasam, jüregım eljıreidı.
Жүрек айну
Мысал: Жүрегім айнып тұр.
1) Испытывать тошноту; 2) Противно, сил нет терпеть
Букв. Сердцу отказываться. (рус. Рвёт. С души воротит)
Пример: Меня тошнит.
Jürek ainu
Mysal: Jüregım ainyp tūr.
Жүрек жалғау
Мысал: Жүрек жалғайық.
Перекусить, слегка утолить голод
Букв. Продлить (поддержать) сердце. (рус. Заморить червячка)
Пример: Давайте перекусим.
Jürek jalğau
Mysal: Jürek jalğaiyq.
Жүрек жұтқан Бесстрашный, храбрый
Букв. Проглотивший сердце.
Jürek jūtqan
Жүрек тоқтату Успокаиваться
Букв. Сердце успокаивать. (Рус. Отлегло от сердца)
Jürek toqtatu
Жіпсіз байлану
Мысал: Катмандуда 20 мың жолаушы жіпсіз байланып отыр.
Лишиться возможность что-либо делать
Букв. Без верёвки связанные. (Рус. Связанные по рукам и ногам)
Пример: В Катманду 20 тысяч пассажиров сидят связанные по рукам и ногам.
Jıpsız bailanu
Mysal: Katmanduda 20 myŋ jolauşy jıpsız bailanyp otyr.



©  Татьяна Валяева   2007–2021
http://kaz-tili.kz/
 <<  Фразеологизмы Б-Д / B-D Вернуться к началу Фразеологизмы З-К / Z-K  >> 


Присоединиться в Фейсбуке   ВКонтакте                  Цвета текста на сайте - значение                  E-mail: kaz-tili@yandex.ru                  Гостевая книга