Казахский язык
Множ. число
  A  
  B  
Исходный
  A  
  B  
Местный
  A  
  B  
Дат-направит.
  A  
  B  
Родительный
  A  
  B  
Винительный
  A  
  B  
Творительный
  A  
  B  
Все падежи 
  A  
  B  
 Притяжат. окончания
 1 лицо
  A  
  B  
 2 лицо
  A  
  B  
 3 лицо
  A  
  B  
Все лица
  A  
  B  
Притяжат. 2 форма
  A  
  B  
Вопросит. частицы
  A  
  B  
Отрицат. суффиксы
  A  
  B  
Личные окончания-1
1 л.
  A  
  B  
2 л.
  A  
  B  
Все
  A  
  B  
      (с глаголами)
1 л.
  A  
  B  
2 л.
  A  
  B  
Все  
  A  
  B  
Личные окончания-2
Все лица
  A  
  B  
    Повелит. наклонение
    1 лицо
  A  
    2 лицо
  A  
   Все лица
  A  
 Қаз
 Qaz 

Слова к упражнению
«Личные окончания-2»

Грамматика казахского языка. Просто о сложном


dy/dı/ty/tı - суффиксы прошедшего времени, sa/se - суффиксы условного наклонения.
Если основа глагола меняется при отбрасывании суффикса 'u', это указывается в скобках.

Уровень A
aitu – говорить
aldanu – обманываться
alu – брать
aşu – открывать
aşulanu – злиться
äkelu – приносить
baru – идти
basu – давить
beru – давать
bileu – танцевать
bolu – быть
bölısu – делиться
būzu – ломать
bılu – знать
bıtıru – завершать
daiyndalu – готовиться
demalu – отдыхать
emdelu – лечиться
erınu – лениться
jazu – писать
jarysu – соревноваться
jasau – делать
jeñu – побеждать
jeu – жевать
jinau – собирать
jöndeu – ремонтировать
juynu – умываться
jüzu – плавать
jürgızu – проводить работу
jüru – двигаться
jıberu – отправлять
kezdesu – встречаться
kelu – приходить
kelısu – договариваться
keñesu – советоваться
kesu – резать
ketu – уходить
keşıru – прощать
kiınu – одеваться
köru – смотреть
köşu – переезжать
külu – смеяться
kütu – ждать
kıru – входить
kırısu – приступать
qaitaru – возвращать
qaitu – возвращаться
qarau – смотреть
qatysu – участвовать
qaşu – убегать
qoiu (qoi) – ставить
qoldanu – применять
qosu – добавлять
quanu – радоваться
qydyru – гулять
laqtyru – бросать
maqtanu – хвалиться
mınu – садиться верхом
oilau – думать
oinau – играть
otyru – сидеть
ötkızu – передавать
ötu – переходить
ötınu – просить
öşıru – выключать
pısıru – варить, готовить
sağynu – скучать
sanau – считать
satu – продавать
sezu – чувствовать
sekıru – прыгать
söileu – говорить
sūrau – спрашивать
sürtu – вытирать
syzu – чертить
sypyru – подметать
tanysu – знакомиться
tañdau – выбирать
tartu – тянуть
tastau – бросать, выкидывать
tekseru – проверять
toñu – мёрзнуть
töleu – платить
tuylu – зарождать
tūru – стоять
tüsu – спускаться
tüsınu – понимать
tyñdau – слушать
tyrysu – стараться
ūmytu – забывать
ūstau – держать
ūşu – летать
üilenu – жениться
üirenu – обучаться
ütıkteu – гладить
şaqyru – приглашать
şeşu – снимать, решать
ızdeu – искать
ılu – вешать
ısteu – делать
ışu – пить

Уровень B
abyrju – (abyrjy) волноваться
aiqailau – кричать
aiqyndau – уточнить
ainalysu – заниматься
ait'pau – не говорить
aqyldasu – советоваться
aldan'bau – не обманываться
amandasu – здороваться
aparyp tastau – отнести
aralasu – вмешиваться
arşu – (arşy) чистить
auyryp qalu – заболеть
auystyru – сменять
aş'pau – не открывать
aşulan'bau – не злиться
äzırlenu – готовиться
äkel'meu – не приносить
äñgımelesu – беседовать
ärekettenu – действовать
bağalau – оценивать
baiqau – наблюдать
bar'mau – не идти
bas'pau – не давить
basqaru – управлять
basta'mau – не начинать
bekıtu – укреплять
bel buu – решиться
belgıleu – обозначать
ber'meu – не давать
bile'meu – не танцевать
bol'mau – не быть
boljau – прогнозировать
bölıs'peu – не делиться
bölısu – делиться
būz'bau – не ломать
būrylu – поворачиваться
bıl'meu – не знать
bıtır'meu – не завершать
daiyndal'mau – не готовиться
däleldeu – доказывать
demal'mau – не отдыхать
elemeu – игнорировать
emdel'meu – не лечиться
erın'beu – не лениться
esepteu – вычислять
eskertu – предупреждать
estu – (estı) слышать
jabu – (jap) закрывать
jağu – (jaq) зажигать
jaz'bau – не писать
jazyp alu – записать для себя
japsyru – приклеивать
jarialau – публиковать
jarys'pau – не соревноваться
jaiu – (jai) расстилать
jegızu – дать съесть
jeñ'beu – не побеждать
jina'mau – не собирать
joğaltu – терять
jönde'meu – не ремонтировать
jötelu – кашлять
juyn'bau – не умываться
jüz'beu – не плавать
jür'meu – не двигаться
jürgız'beu – не проводить работу
jıber'meu – не отправлять
jıberu – отправлять
zertteu – исследовать
kezdes'peu – не встречаться
kezdesu – встречаться
kel'meu – не приходить
kelıs'peu – не договариваться
keñesu – советоваться
kes'peu – не резать
ket'peu – не уходить
keşıgu – (keşık) опаздывать
keşır'meu – прощать
könki tebu – (tep) кататься на коньках
kömektesu – помогать
kör'meu – не смотреть
köterılu – подниматься
küzetu – стеречь
kül'meu – не смеяться
küldıru – смешить
küt'peu – не ждать
küiu – (küi) обгорать
kır'meu – не входить
kırgızu – вводить
kırısu – приступать
qabyldau – принимать
qağu – (qaq) вбивать
qait'pau – не возвращаться
qaitalau – повторять
qaitar'mau – не возвращать
qaitaru – возвращать
qaldyru – оставлять
qara'mau – не смотреть
qarsy alu – встретить
qatelesu – ошибаться
qatys'pau – не участвовать
qatysu – участвовать
qaş'pau – не убегать
qinalu – мучиться
qobalju – (qobaljy) волноваться
qoi'mau – не ставить
qoldan'bau – не применять
qoldanu – применять
qoñyrau şalu – звонить
qos'pau – не добавлять
qoştasu – прощаться
quan'bau – не радоваться
qūrau – составлять, копить
qūrmetteu – уважать
qūru – строить, сооружать
qūtqaru – спасать
qūttyqtau – поздравлять
qūiu – (qūi) наливать
qyzğanu – ревновать
qyzyğu – (qyzyq) интересоваться
qymsynu – стесняться
laqtyr'mau – не бросать
mazalau – беспокоить
maqtan'bau – не хвалиться
marapattau – награждать
oina'mau – не играть
oqu – (oqy) учиться
ornalastyru – размещать
oryndau – выполнять
otyr'mau – не садиться
oianu – просыпаться
özgertu – изменить
özgeru – изменяться
ökpeleu – обижаться
öt'peu – не переходить
ötkız'beu – не передавать
ötın'beu – не просить
öşır'meu – не выключать
paidalanu – использовать
pısır'meu – не варить, не готовить
rastau –подтверждать
rahattanu – наслаждаться
renju – (renjı) обижаться
sabyr etu – терпеть
sağyn'bau – не скучать
sağynu – скучать
salystyru – сравнивать
sana'mau – не считать
sat'pau – не продавать
satyp alu – покупать
sälemdesu – поздороваться
sekır'meu – не прыгать
seruendeu – прогуливаться
soğu – (soq) бить, дуть
söile'meu – не говорить
söndıru – тушить, выключать
sūra'mau – не спрашивать
süñgu – (süñgı) нырять
sürınu – спотыкаться
syz'bau – не чертить
syndyru – разбивать
sypyr'mau – не подметать
tazartu – чистить
tany'mau – не узнавать
tart'pau – не тянуть
tasta'mau – не бросать
tärbieleu – воспитывать
tebu – (tep) пинать
tekser'meu – не проверять
tekseru – проверять
temekı şegu – (шек) курить
toqtau – останавливаться
toltyru – заполнять
toñ'bau – не мерзнуть
tosu – не ждать
toiu – (toi) насыщаться
töle'meu – не платить
tömendeu – снижаться
tüzetu – исправлять
tüs'peu – не спускаться
tüsın'beu – не понимать
tüsındıru – объяснять
tyñda'mau – не слушать
tyrys'pau – не стараться
tıgu – (tık) шить
tırkeu – регистрировать
uaiymdau – беспокоиться
ūiyqtau – спать
ūmyt'pau – не забывать
ūmytyp qalu – забыть
ūrysu – ругаться
ūsta'mau – не держать
üiren'beu – не обучаться
ülgeru – успевать
ümıttenu – надеяться
ündeu – звучать
şaqyr'mau – не приглашать
şeş'peu – не снимать, не решать
şeşu – снимать, решать
şomylu – купаться
şyğu – (şyq) выходить
ızde'meu – не искать
ıste'meu – не делать




© Татьяна Валяева,  2007–2025
Вернуться к началу

Цвета текста на сайте             Telegram-канал «Казахский язык. Просто о сложном»             kaz-tili@yandex.kz             Гостевая книга