Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Конструкции
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
  Удивительный мир
Видеокурс
   Разговорник
Фразеологизмы
   Книга для чтения
С казахским не шутят?
Рассказы
Сказки
Песни
Полезное
Словарь
Ссылки
Автор
Количественные числительные
        Время, часы
Порядковые числительные
        Календарь
Собирательные числительные
Предположительные числительные
Группирующие числительные
Дробные числительные
 Қаз 
 Qaz

Время, часы

Уақыт, сағат
Грамматика казахского языка. Просто о сложном
Автор: Татьяна Валяева
Озвучил:   Исеке (ISSAI, KazakhTTS2)

Прослушать  Уақыт қанша? – Сколько времени?
Прослушать  Сағат қанша? / Сағат неше? – Который час?
Прослушать  Сағат қанша болды? – Который час? (буквально: сколько часов было?)


Сағат бір.
Один час.

Сағат екі.
Два часа.

Сағат үш.
Три часа.

Сағат төрт.
Четыре часа.

Сағат бес.
Пять часов.

Сағат алты.
Шесть часов.

Сағат жеті.
Семь часов.

Сағат сегіз.
Восемь часов.

Сағат тоғыз.
Девять часов.

Сағат он.
Десять часов.

Сағат он бір.
Одиннацать часов.

Сағат он екі.
Двеннадцать часов.

Примеры:

Прослушать  Қазір сағат он. – Сейчас десять часов.
Прослушать  Қазір сағат жеті болды. – Сейчас семь часов (было).
Прослушать  Қазір сағат тура екі. – Сейчас ровно два.
Прослушать  Қазір сағат тура он болды. – Сейчас ровно десять.
Прослушать  Тура сағат сегіз / Сағат тура сегіз. – Ровно восемь часов.

Слово 'сағат' может опускаться, если понятно по контексту, что речь идёт о конкретном времени на часах. Но если слово 'сағат' ставится, то обязательно перед числительным. После числительного 'сағат' обозначает «период времени».

Прослушать  Үш сағат өтті. – Прошло три часа.
Прослушать  Азамат күніне екі сағат жүзеді. – Азамат плавает два часа в день.
Прослушать  Олар төрт сағат кезекте тұрды. – Они простояли в очереди четыре часа.

Уточнять время суток можно с помощью слов:

Прослушать  таңғы / таңертеңгі – утреннее,   кешкі – вечернее
Прослушать  түскі / күндізгі – дневное,   түнгі – ночное

Примеры:

Прослушать  Кешкі сағат жеті. – Семь часов вечера.
Прослушать  Таңғы сағат сегіз. – Восемь часов утра.
Прослушать  Күндізгі сағат үш. – Три часа дня.

Половина часа выражается с помощью слова 'жарым'.


Сағат үш жарым.
Три с половиной часа.

Сағат жеті жарым.
Семь с половиной часов.

Сағат бес жарым.
Пять с половиной часов.

Сағат он жарым.
Десять с половиной часов.

Теперь рассмотрим рисунок, по которому мы сможем определять время, в зависимости от расположения минутной стрелки. Если минутная стрелка указывает вверх, значит, часы показывают ровное количество часов – 'тура'. Если минутная стрелка внизу, то на часах половина часа – 'жарым'. Если минутная стрелка с правой стороны, то мы называем количество минут, прошедших от определённого часа: кету – проходить, кетті – прошло. Если минутная стрелка с левой стороны, то мы называем количество минут, оставшихся до определённого часа: қалу – оставаться, қалды – осталось.


Рассмотрим примеры, когда минутная стрелка справа (кетті).


Прослушать  Сағат екіден он бес минут кетті.
Два часа пятнадцать минут.

Буквальный перевод: от двух часов пятнадцать минут прошло. К числительному, показывающему количество часов, добавляется окончание исходного падежа.

cағат бірден – от 1
cағат екіден – от 2
cағат үштен – от 3
cағат төрттен – от 4
cағат бестен – от 5
cағат алтыдан – от 6
cағат жетіден – от 7
cағат сегізден – от 8
cағат тоғыздан – от 9
cағат оннан – от 10
cағат он бірден – от 11
cағат он екіден – от 12

Ещё примеры:


Прослушать  Сағат жетіден жиырма бес минут кетті.
Семь часов двадцать пять минут.

Прослушать  Сағат оннан бес минут кетті.
Десять часов пять минут.

Прослушать  Сағат бестен он минут кетті.
Пять часов десять минут.

Рассмотрим примеры, когда минутная стрелка слева (қалды).


Прослушать  Сағат алтыға он бес минут қалды.
Без пятнадцати минут шесть.

Буквальный перевод: до шести часов пятнадцать минут осталось. К числительному, показывающему количество часов, добавляется окончание дательно-направительного падежа.

cағат бірге – до 1
cағат екіге – до 2
cағат үшке – до 3
cағат төртке – до 4
cағат беске – до 5
cағат алтыға – до 6
cағат жетіге – до 7
cағат сегізге – до 8
cағат тоғызға – до 9
cағат онға – до 10
cағат он бірге – до 11
cағат он екіге – до 12

Ещё примеры:


Прослушать  Сағат бірге жиырма минут қалды.
Без двадцати минут час.

Прослушать  Сағат беске бес минут қалды.
Без пяти минут пять.

Прослушать  Сағат жетіге жиырма бес минут қалды.
Без двадцати пяти минут семь.

Вместо 'қалды' можно говорить 'бар':

Прослушать  Сағат үшке жиырма минут бар. – Без двадцати минут три.
Прослушать  Сағат сегізге он минут бар. – Без десяти минут восемь.
Прослушать  Сағат екіге бес минут бар. – Без пяти минут два.

Во сколько?

Прослушать  Уақыт қаншада? – В какое время?
Прослушать  Сағат қаншада? / Сағат нешеде? – Во сколько? / В котором часу?

При ответе на эти вопросы к числительным добавляются окончания местного падежа.


Сағат бірде.
В час.

Сағат екіде.
В два часа.

Сағат үште.
В три часа.

Сағат төртте.
В четыре часа.

Сағат бесте.
В пять часов.

Сағат алтыда.
В шесть часов.

Сағат жетіде.
В семь часов.

Сағат сегізде.
В восемь часов.

Сағат тоғызда.
В девять часов.

Сағат онда.
В десять часов.

Сағат он бірде.
В одиннацать часов.

Сағат он екіде.
В двеннадцать часов.

В половину какого-либо часа окончание добавляется к слову 'жарым'.


Сағат үш жарымда.
В три с половиной часа.

Сағат жеті жарымда.
В семь с половиной часов.

Сағат бес жарымда.
В пять с половиной часов.

Сағат он жарымда.
В десять с половиной часов.

Примеры:

Прослушать  Кино сағат үште басталады. – Кино начинается в три часа.
Прослушать  Менің сабағым таңертең сағат тоғызда басталады. – Мои уроки начинаются в девять утра.
Прослушать  Дүкен сағат онда жабылады. – Магазин закрывается в десять часов.
Прослушать  Пойыз кешкі сағат жетіде келді. – Поезд пришёл в семь часов вечера.
Прослушать  Мен таңертең сағат сегізде тұрамын. – Я встаю в восемь часов утра.
Прослушать  Семинар сағат екі жарымда аяқталды. – Семинар закончился в два с половиной часа.

Когда время называется с помощью глаголов 'кету' и 'қалу', окончание местного падежа добавляются к причастной форме этих глаголов: 'кеткенде' – когда прошло, 'қалғанда' – когда осталось.


Прослушать  Сағат жетіден жиырма бес минут кеткенде.
В семь часов двадцать пять минут.

Прослушать  Сағат оннан бес минут кеткенде.
В десять часов пять минут.

Прослушать  Сағат екіден он бес минут кеткенде.
В два часа пятнадцать минут.


Прослушать  Сағат бірге жиырма минут қалғанда.
Без двадцати минут час.

Прослушать  Сағат беске бес минут қалғанда.
Без пяти минут пять.

Прослушать  Сағат алтыға он бес минут қалғанда.
Без пятнадцати минут шесть.

Примеры:

Прослушать  Жан мектепке үштен жиырма кеткенде келді. – Жан пришёл в школу в три двадцать.
Прослушать  Сегізден он бес кеткенде телефон шырылдады. – Телефон зазвонил в восемь пятнадцать.
Прослушать  Алан жұмысқа сағат жетіге жиырма минут қалғанда үйден шықты. – Алан вышел из дома на работу без двадцати семь.
Прослушать  Тоғызға он сегіз минут қалғанда екінші сабақ басталды. – Второй урок начался без восемнадцати девять.
Прослушать  Сабағымыз екіден он бес минут кеткенде аяқталды. – Наши уроки закончились в два пятнадцать.



По данной теме:
  Видео. Модуль 2, a. Сағат неше?
  Видео. Модуль 2, b. Сағат нешеде?



© Татьяна Валяева,  2007–2024
 <<  Количественные числительные Вернуться к началу Порядковые числительные  >> 

Главная             Цвета текста на сайте             Телеграм-канал «Изучаем казахский...»             kaz-tili@yandex.kz             Гостевая книга


Авторский сайт Татьяны Валяевой