Qaz
|
Частицы
Демеулiктер
|
|
Автор: Татьяна Валяева
Озвучила: Камария Оразаева
|
Частицы можно разделить на следующие виды:
1) Конкретизирующие частицы (нақтылық демеулiктер).
Частицы 'ғой/қой' придают высказыванию значение законченности и утвердительности.
Айттың ғой. Ты же сказал. Келді ғой. Он ведь пришёл.
Мынау ат қой. Это же конь. Ол жас қой. Он ведь молодой.
Мен оны сүйемін ғой. Я же его люблю.
2) Усилительные частицы (күшейткіш демеуліктер).
ай ох, эх, ах
ау (удивление, сожаление)
ақ (усиливает значение)
|
Жаным-ай. Ох, душа моя. Қарағым-ай. Эх, милый мой.
Көп-ақ екен! Как много! Солай-ақ болсын. Пусть так и будет.
Алдан-ақ белгiлi болды. Заранее было известно.
Ұят болды-ау. Как стыдно.
3) Ограничительные частицы (шектiк демеулiктер).
ғана/қана только, лишь
тек, тек қана только, лишь
ақ только, лишь
|
Частица 'қана' следует после слов, оканчивающихся на глухую согласную, частица 'ғана' – в остальных случаях.
Тек қана алға! Только вперёд!
Бір сағат қана. Только один час.
Тек Қазақстанда ғана. Только в Казахстане.
Тек қана қазақ тiлiнде. Только на казахском языке.
Бұл тек саған қатысты. Это касается только тебя.
Мен жексенбі күні ғана боспын. Я только в воскресение свободен.
Частица 'ақ' может быть как усилительной, так и ограничительной со значением "только, лишь".
Бір-ақ кiтап қалды. Одна только книга осталась.
Үш-ақ адам. Только три человека.
Алманың бесеуi-ақ қалыпты. Только пять яблок осталось.
Конструкция 'глагол+отрицание+й-ақ қою', имеет значение "так и не, лучше не". То есть к глаголу в отрицательной форме (с суффиксами 'ба/бе, па/пе, ма/ме') присоединяется суффикс 'й', затем через тире добавляется 'ақ' и далее следует глагол 'қою'.
Если глагол 'қою' стоит в прошедшем времени, то имеет значение "так и не". Если глагол 'қою' стоит в повелительном наклонении, то имеет значение "лучше не".
Мен ағылшын тілiн үйренбей-ақ қойдым. Я так и не выучил английский язык.
Сен оны түсінбей-ақ қойдың. Ты его так и не понял.
Менімен сөйлеспей-ақ қой. Лучше не разговаривай со мной.
Бұл туралы маған айтпай-ақ қойыңыз. Об этом мне лучше не говорите.
4) Предположительные частицы (болжалды демеулiктер).
мыс/міс, ды/ді как будто, якобы
|
ұстаған-мыс схватил будто бы, пайда болады-мыс польза будет будто бы
естиді-міс услышит якобы, iздейді-міс найдут якобы
болған-ды было якобы, көрген-ді видел якобы
5) Вопросительные частицы (сұраулық демеулiктер).
Вопросительные частицы 'ба/бе, па/пе, ма/ме' и правила их использования, подробно расписаны в разделе «Существительные > Множественное число, отрицание, вопрос». Здесь лишь несколько примеров:
Сізде ақша бар ма? У вас деньги есть?
Сен киноға бардың ба? Ты ходил в кино?
Мынау қалам ба, қарындаш па? Это ручка или карандаш?
Вопросительная частица 'ше' используется, когда говорящий сообщил определённую информацию и о том же переспрашивает собеседника.
Мен театрға барамын, сен ше? Я пойду в кино, а ты?
Менің атым Қайрат. Ал, сіздің ше? Моё имя Кайрат. А ваше?
6) Отрицательные частицы (болымсыздық демеулiктер).
Сен түгіл, маған да орын жоқ. Не только тебе, но и мне нет места.
© Татьяна Валяева, 20072024