Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Конструкции
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
  Удивительный мир
Видеокурс
   Разговорник
Фразеологизмы
   Книга для чтения
С казахским не шутят?
Рассказы
Сказки
Песни
Полезное
Словарь
Ссылки
Автор
Сборник №2
Ұнайды маған
Алматы түні
Ана туралы жыр
Қиялдағы ару
Біздің ностальгия
Әсем ән
Махаббатым
Бойы бұлғаң
Жаңа жыл
Осылай
Сені сүйем
Түн
Oh My Love
Куә бол
Той жыры
Aнашым
Мұз
Жүрегімнің тұрғын...
Махаббат жалыны
Бесаспап қыз
Тойға шашу
Аппақ гүлдер
Ауырмайды жүрек
Айта берсін
Сен менің бақыт...
Сағындым Алматы...
Белгісіз жан
Боз жорға
Таптым-ау сені
Жақсы адам
Сыбырлайын
Армандастар
Сезім үшін
Бір əн салам
Жаным-ау, сен
Зымыран
Вальс
Махаббат
Кім сен
Шыда
Жүрек
Бәрібір
Уақыт
Саяхат
Күрең күз
Сборник №1

Все по сборникам
Все по алфавиту
 Қаз 
 Qaz

Саяхат

 

Саяхат

1-шумақ:
Судың керек екенін шөлдегенде ғана білесің,
Жылу керек екенін жаурағанда ғана білесің.
Бағала өмірді, бағала,
Мәңгі деп санама.

Қайырмасы:
Бұл саяхат
Бір-ақ қана мезет.
Қазірден-ақ
Алшы бәрін түзеп,
Күдер үзбе бақытты болуға,
Өзіңе де келіп жетер кезек.

2-шумақ:
Жарық керек екенін қараңғыда ғана білесің,
Сезім керек екенін жалғыз болсаң ғана білесің.
Бағала өмірді, бағала,
Мәңгі деп санама.

Қайырмасы:
Бұл саяхат
Бір-ақ қана мезет.
Қазірден-ақ
Алшы бәрін түзеп,
Жасағанда амалдар ұмытпа,
Бұл берілген өмір алма кезек.


Cлушать песню:




Разбор грамматики (1-го куплета и припева):

1-й куплет:

Судың керек екенін шөлдегенде ғана білесің, - Только во время жажды ты понимаешь, как нужна вода,
су - вода
су+дың - воды («дың» - окончание родительного падежа)
керек - спрос, нужда
екен - является, оказывается
су+дың керек екен+і+н - о том, какой нужной оказывается вода («і» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
шөлдеу - испытывать жажду
шөлде+ген+де - когда испытываешь жажду («ген» - суффикс причастия, «де» - окончание местного падежа, вместе «ген+де» - означает «когда происходит действие»)
ғана - только
білу - знать
біл+е+сің - ты узнаешь («е» - суффикс переходного времени, «сің» - личное окончание 3-го лица)

Жылу керек екенін жаурағанда ғана білесің. - Только когда замерзаешь ты понимаешь, как нужно тепло.
жылу - тепло
керек - нужно
жылу керек екен+і+н - о том, как нужно тепло
жаурау - зябнуть, мёрзнуть
жаура+ған+да - когда мёрзнешь («ған+да» - означает «когда происходит действие»)
ғана біл+е+сің - только узнаешь («е» - суффикс переходного времени, «сің» - личное окончание 3-го лица)

Бағала өмірді, бағала, - Цени, цени жизнь,
бағалау - ценить
бағала - цени (повелительное наклонение 2-го лица, обращение на «ты»)
өмір - жизнь
өмірді - жизнь («ді» - окончание винительного падежа)

Мәңгі деп санама. - Не считай, что она навечно.
мәңгі - вечно
санау - считать
деп сана+ма - не считай («деп» - вспомогательный глагол для передачи прямой речи, «ма» - отрицательный суффикс)

Припев:

Бұл саяхат - Это путешествие
бұл - это
саяхат - путешествие

Бір-ақ қана мезет. - Только один миг.
бір - один
-ақ - уселительная частица
қана - только
мезет - вмиг

Қазірден-ақ - Прямо сейчас
қазір - сейчас, настоящий момент
қазір+ден - от настоящего момента («ден» - окончание исходного падежа)
-ақ - уселительная частица

Алшы бәрін түзеп, - Исправляй всё.
бәр+і+н - всё («і» - притяжательное окончание 3-го лица, «н» - окончание винительного падежа)
түзеу - исправлять
түзе+п алу - исправить («п» - суффикс деепричастия, «алу» - вспомогательный глагол, показывающий завершённое действие для себя)
түзе+п ал+шы - исправь, пожалуйста

Күдер үзбе бақытты болуға, - Не теряй надежды быть счастливым,
күдер - надежда
үзу - прерывать
күдер үзу - потерять надежду
күдер үз+бе - не теряй надежду
бақытты - счастливый
болу - быть
болу+ға - чтобы быть («ға» - окончание дательно-направительного падежа)

Өзіңе де келіп жетер кезек. - Придёт твой черёд.
өзіңе - тебе самому
де - тоже
келу - приходить
кел+іп - придя («іп» - суффикс деепричастия)
жету - достигать, доходить
жет+ер - скорей всего дойдёт («ер» - суффикс будущего предположительного времени)
кезек - очередь



© Татьяна Валяева,  2007–2024
 <<  Уақыт Вернуться к началу Полезное  >> 

Цвета текста на сайте             Telegram-канал «Казахский язык. Просто о сложном»             kaz-tili@yandex.kz             Гостевая книга