Qaz
|
ұнау, ұнату – нравиться, жақсы көру – любить, жек көру – ненавидеть
|
|
Автор: Татьяна Валяева
Озвучила: Айдана Қойшығұл
|
Давайте сначала рассмотрим два глагола 'ұнау' и 'ұнату', так как именно при их использовании возникает путаница.
В первой конструкции используется глагол 'ұнау' – нравиться. Глагол может стоять в любом времени, но чаще употребляется в переходном – 'ұнайды'. В данном предложении 'кітап' – подлежащее. Книга нравится кому? Мне. 'Маған' в предложении является дополнением.
Во второй конструкции используется глагол 'ұнату' – одобрять, относиться благосклонно. 'Мен' – подлежащее. Я одобряю что? Книгу. Здесь 'кітапты' является дополнением.
Однако чаще всего и эту конструкцию переводят как "мне нравится", что на мой взгляд верно, такой перевод лучше отражает суть глагола. Но надо не забывать, что в первой конструкции «книга» вызывает проявление действия, во второй – «я».
Теперь перейдём к глаголам, то есть когда показывается отношение (нравится / не нравится) к определённому действию.
В первом случае 'жүзу' является подлежащим, а 'маған' – дополнением («мне плавание нравится»). Во втором случае 'мен' – подлежащее, а 'жүзудi' – дополнение.
Однако и в первом, и во втором случае удобнее переводить "мне нравится плавать".
Маған кинофильм әуендерін тыңдау ұнайды. – Мне нравится слушать мелодии из фильмов.
Бізге теңізде жүзу ұнайды. – Нам нравится плавать в море.
Оған гүл отырғызу өте ұнайды. – Ей очень нравится сажать цветы.
Алмаға спортпен айналысу ұнайды. – Алме нравится заниматься спортом.
Саған қандай мереке ұнайды? – Тебе какой праздник нравится?
Маған жұмбақ шешу ұнамайды. – Мне не нравится разгадывать загадки.
Мен музыка тыңдауды ұнатамын. – Мне нравится слушать музыку.
Біз теледидар қарауды ұнатамыз. – Нам нравится смотреть телевизор.
Ол футбол ойнауды ұнатады. – Ему нравится играть в футбол.
Сіз төбешіктен сырғанауды ұнатпайсыз. – Вам не нравится с горки кататься.
С глаголами 'жақсы көру – любить, жек көру – ненавидеть' предложения строятся так же, как с глаголом 'ұнату'.
Мен билеуді жақсы көремін. – Я люблю танцевать.
Ол футбол ойнауды жақсы көреді. – Он любит играть в футбол.
Сіз адал жұмыс жасауды жақсы көресіз. – Вы честно делать работу любите.
Мен терезе тазалауды жек көремін. – Я ненавижу чистить (мыть) окна.
Глаголы 'ұнау, ұнату, жақсы көру, жек көру' используются не только с глаголами в неопределённой форме (инфинитивами), но и с причастиями прошедшего времени (суффиксы 'ған/ген, қан/кен').
Перевод на русский такой же, что и с использованием инфинитивов, но во втором случае подразумевается наличие определённых навыков по данному действию:
Маған компьютермен жұмыс істеген ұнайды. – Мне выполнять работу на компьютере нравится.
Оған тамақ пісірген ұнайды. – Ему готовить еду нравится.
Мен кафеде тамақ ішкенді ұнатамын. – Мне нравится кушать в кафе.
Сен жаңа адамдармен танысқанды ұнатасың. – Тебе нравится знакомиться с новыми людьми.
Ол теледидар қарағанды ұнатады. – Ему нравится смотреть телевизор.
Сіз әзіл айтқанды ұнатасыз. – Вам нравится говорить шутки.
Олар сыйлық бергенді ұнатпайды. – Им не нравится дарить подарки.
Саябақта балалармен қыдырғанды жақсы көремiн. – Я люблю гулять с детьми в парке.
Сен қазіргі музыканы тыңдағанды жақсы көресiң. – Ты любишь слушать современную музыку.
Азамат билегенді жақсы көрмейді. – Азамат не любит танцевать.
Мен дүкен аралағанды жек көремін. – Я ненавижу ходить по магазинам.
Сен ыдыс жуғанды жек көресің. – Ты ненавидишь мыть посуду.
Менің ағам үй жинағанды жек көреді. – Мой старший брат ненавидит убирать дом.
Таблицы для наглядности:
Маған (мне)
Бізге (нам)
Саған (тебе)
Сендерге (вам)
Сізге (Вам)
Сіздерге (Вам)
Оған (ему, ей)
Оларға (им)
|
тыңдау / тыңдаған
|
ұнайды
|
Мен (я)
Біз (мы)
Сен (ты)
Сендер (вы)
Сіз (Вы)
Сіздер (Вы)
Ол (он, она)
Олар (они)
|
тыңдауды /
тыңдағанды
|
ұнатамын / жақсы көремін / жек көремін
ұнатамыз / жақсы көреміз / жек көреміз
ұнатасың / жақсы көресің / жек көресің
ұнатасыңдар / жақсы көресіңдер / жек көресіңдер
ұнатасыз / жақсы көресіз / жек көресіз
ұнатасыздар / жақсы көресіздер / жек көресіздер
ұнатады / жақсы көреді / жек көреді
ұнатады / жақсы көреді / жек көреді
|
© Татьяна Валяева, 2007–2025