Казахский язык
Список песен
Алфавитный указатель
 Қаз
 Qaz 

Qoş, mahabbat

 

Qoş, mahabbat

Bırınşı şumaq:
Kırpıgımnen üzıle,
Möldır şyğy sağynyştyñ,
Kün demıñnen qūrğatşy kelıp.
Jüregım ünsız kürsıne,
Janarlarym jalynyştan,
Alañdaimyn, kütemın senı...

Qaiyrmasy:
Qoş endı qoş, mahabbatym,
Mahabbatym amanatym,
Tūmar qylyp saqta jürekte.
Bolmasaq ta bırge endı bız,
Bırge soğar jüregımız,
Zaryğa añsap ötken künder.
Qoş endı qoş mahabbatym,
Mahabbatym amanatym,
Tūmar qylyp saqta jürekte.

Ekınşı şumaq:
Keregı emes özge eşkım,
Tağdyrymmen eregısm,
Kezdestırgen öte keş senı.
Qoştasuğa qolym barmai,
"Qal" deuge endı arym barmai,
Qinaldym-au janym, keş menı.

Qaiyrmasy:
Qoş endı qoş, mahabbatym,
Mahabbatym amanatym,
Tūmar qylyp saqta jürekte.
Bolmasaq ta bırge endı bız,
Bırge soğar jüregımız,
Zaryğa añsap ötken künder.
Qoş endı qoş mahabbatym,
Mahabbatym amanatym,
Tūmar qylyp saqta jürekte.



Слушать песню:





Примечания переводчика:
• сущ + bar(ma) – возможность (невозможность) совершить действие.
Фраза: auyzy barmaidy – язык не поворачивается
qoly barmaidy – рука не поднимается
• añsau – скучать, гореть желанием, жаждать.
Фраза: añsap sağynyp otyr – очень скучает, ждет не дождется
• qylu – делать, совершать действие
Фраза: ne qylyp jürsıñ? – что делаешь?
aqymaq qylu – одурачивать
• soğu – биться, ударяться, стучать
Фраза: jüregı qatty soğyp tūr – сердце сильно стучит


Песенный перевод:

1-й куплет:
С моих ресниц слезинка рвётся.
Тоски прозрачная роса,
Приди, осуши дыханьем своим.
Сердце от тоски сгорает,
Взгляд печальный умоляет
Приди скорей, душа моя.

Припев:
Ну что ж, прощай, прощай, любовь,
Любовь, доверенная мне.
Став талисманом, храни меня.
Пусть не вместе мы с тобою,
Но сердца наши едины,
Тоскую очень о былых временах.
Ну что ж, прощай, прощай, любовь,
Любовь, доверенная мне.
Став талисманом, храни меня.

2-й куплет:
Никто больше мне не нужен,
Но, судьбе противореча,
Слишком поздно встретила тебя…
Не могла с тобой расстаться,
И остаться не просила -
Так я мучалась, прости меня.

(переводчик приветствует улучшение песенного варианта)



© Татьяна Валяева,  2007–2025
 <<  Mahabbat änı Вернуться к началу Qūstar änı  >> 

Цвета текста на сайте             Telegram-канал «Казахский язык. Просто о сложном»             kaz-tili@yandex.kz             Гостевая книга