Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Конструкции
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
  Удивительный мир
Видеокурс
   Разговорник
Фразеологизмы
   Книга для чтения
С казахским не шутят?
Рассказы
Сказки
Песни
Полезное
Словарь
Ссылки
Автор
Сборник №1
Menıñ Qazaqstanym
Közımnıñ qarasy
Köktem välsı
Jaiau
Közıñe qarai berdım
Äi-äi, böpem
Ūmytşy menı tez
Jasa Qazaqstan
Tañğy qala
Arman
Daididau
Qaida?
Jauap bar ma?
Änım sen edıñ
Mahabbat änı
Qoş, mahabbat
Qūstar änı
Sūlu qyz
Ömır-ai
Jeñıs Künı
Ömır, ömır
Ömırde olai...
Meiırımdı bol
Otan Ana
Uaiymdama
Kelşı, kelşı...
Qoi, kürsınbe
Kinodağydai
Alystama
Janym
Ğasyrlyq mūñ
Alo
Oq
Sen
Qamajai
Şudyñ boiynda
Sen mağan masyñ
Jüregıñnen bır...
Sen qorqaqsyñ
Qairan köñıl-ai
Mahabbat ber mağan
Aspanğa qaraimyn
Kelseñşı, künım
Sen üşın
Tamaşa
Būl ömırde
Alysta
Eneşka vs Kelın
Перевод с русского:
Tört jañbyr...
Sen menı ūmytqanda
Sen keler dep
Menıñ Qazaqstanym
Сборник №2

Все по сборникам
Все по алфавиту
 Қаз
 Qaz 

Tamaşa

 

Tamaşa

1-şumaq:
Tamaşa toi-dumanmen tañ atyrsa,
Sol kezde janda äsem jan otyrsa.
Tamaşa jeksenbı kün köl basynda,
Tūnyqtan balyq aulap bala otyrsa.

2-şumaq:
Tamaşa toily auyldyñ tünın körse,
Tünde sol aidai sūlu teñın berse.
Tamaşa dostarmen dala kezıp,
Torqaly tuğan jerdıñ gülın terse.

3-şumaq:
Tamaşa qyrdan qyzyl tülkı aulasa,
Tülkıge qūmai qosyp qiqulatsa.
Tamaşa qanjyğañdy qandap qaitsa,
Tamaşa sonyñ bärı mümkın bolsa.

4-şumaq:
Tamaşa jüregıñ qystamasa,
Tarşylyq jan-jağnan qystamasa.
Tamaşa, tamaşa emes bıraq ta ol,
Bır mezgıl ketpen-kürek ūstamasa.


Слушать песню:





Разбор грамматики (первого и второго куплета):

1-й куплет:

Tamaşa toi-dumanmen tañ atyrsa, - Замечательно, если с тоем и весельем встречать рассвет
tamaşa – прекрасно, замечательно
toi – пир, той
duman – веселье
duman+men – с весельем
tañ – утро, рассвет
tañ atyru – ждать рассвета
tañ atyr+sa – если ждать рассвета (условное наклонение)

Sol kezde janyñda äsem jan otyrsa. - И в это время рядом с тобой сидит прекрасная душа.
sol – это
kez – время, пора
sol kez+de – в это время («de» - местный падеж)
jan+yñ+da – рядом с тобой
äsem – красивый, прекрасный
jan – душа
otyru – сидеть
otyr+sa – если сидит

Tamaşa jeksenbı kün köl basynda - Прекрасен воскресный день возле озера,
jeksınbı – воскресенье
kün – день
köl – озеро
köl basynda – у озера

Tūnyqtan balyq aulap bala otyrsa. – Когда из чистой воды ловит рыбу ребёнок.
tūnyq – чистая (вода)
balyq – рыба
аулау – ловить
balyq aula+p – ловя рыбу («p» - образует деепричастие)
aula+p otyru – ловить сейчас («otyru» - вспомогательный глагол)
bala – ребёнок

2-й куплет:

Tamaşa toily auyldyñ tünın körse, - Замечательно, если видеть ночь свадебного аула,
toi+ly – праздничный
auyl – аул
tün – ночь
auyl+dyñ - («dyñ» - родительный падеж)
auyl+dyñ tün+ı+n – ночь аула («ı» - притяжательное окончание 3-го лица, «n» - винительный падеж)
köru – видеть
kör+se – если видеть

Tünde sol aidai sūlu teñın berse. - Если той ночью Бог даст пару, красивую словно луна.
tün+de – ночью («de» - местный падеж)
sol – этот
ai – луна
ai+dai – как луна (луноликая)
sūlu – красавица
teñ – ровня, пара
teñ+ı+n – ровню («ı» - притяжательное окончание 3-го лица, «n» - винительный падеж)
beru – давать
ber+se – если даст (Бог)

Tamaşa dostaryñmen dala kezıp - Замечательно со своими друзьями по степи бродя,
dos – друг
dos+tar+yñ+men – с твоими друзьями («tar» - множественное число, «yñ» - притяжательное окончание 2-го лица, «men» - творительный падеж)
dala – степь
dala kezu – бродить по степи
dala kez+ıp – по степи бродя («ıp» - образует деепричастие)

Torqaly tuğan jerdıñ gülın terse. - Богатой родной земли цветы срывать.
torqaly – богатый
tuğan – родной
jer – земля
tuğan jer+dıñ – родной земли («dıñ» - родительный падеж)
tuğan jer+dıñ gül+ı+n – родной земли цветы («ı» - притяжательное окончание 3-го лица, «n» - винительный падеж)
teru – срывать
ter+se – если срывать (условное наклонение)



© Татьяна Валяева,  2007–2024
 <<  Sen üşın Вернуться к началу Келинка против Енешки  >> 

Цвета текста на сайте             Telegram-канал «Казахский язык. Просто о сложном»             kaz-tili@yandex.kz             Гостевая книга