Келинка против Енешки
1:
– Jaqsy kelın bolasyñ ba?
– Bolam!
– Tañğy altyda tūrasyñ ba?
– Tūram!
– Tamaqty özıñ jasaisyñ ba?
– Jasaim!
– Özınşe bolmaisyñ ba?
– Bolmaim!
– Söz qaitalmai jüresıñ ba?
– Jürem.
– Mağan sälem beresıñ ba?
– Berem.
– Balamnyñ noski juasyñ ba?
– Juam.
– Qonaqtarğa şai qūiasyñ ba?
– Qūiam!
2:
– Beşbarmaqty jasau bılesıñ ba?
– Bılem.
– Işek-qaryn tazalau jaqsy köresıñ ba?
– Körem.
– Klubtarğa barasyñ ba?
– Barmaim.
– Temekı şegesıñ ba?
– Tastaim.
– Bızge nemere tuasyñ ba?
– Tuam.
– Mama dep ot duşi aitasyñ ba?
– Aitam.
– Menımen tureski serial qaraisyñ ba?
– Qaraim!
– Mağan massaj jasaisyñ ba?
– Jasaim.
3:
– Bazarğa özıñ barasyñ ba?
– Baram.
– Basqa oramal tağasyñ ba?
– Tağam.
– Balamdy qatty süiesıñ ba?
– Süiem.
– Vsegda tynyş jüresıñ ba?
– Jürem.
– Но есть одно но...
– Ne ol?
– Есть одно но...
– Aitsai...
– Но есть одно но... Мы будем жить отдельно.
– Ne?
– Мы будем жить отдельно.
– Alo...
– Bız bırge tūrmaimyz.
– Oi-boi...
– Мы будем жить отдельно.
– Masqara!
– Отдельно, отдельно, отдельно!
4:
– Вы что молчите?
– Qoişiş.
– Вы что обиделись?
– Barşiş...
– Мы будем к вам приезжать
– Ugu...
– Внуков вам оставлять.
– Sender şe?
– А мы полетим в Испанию.
– Ao!
– А, может быть, даже в Италию.
– Qoisai.
– Будем шопиться и тусить.
– O...
– А вы не мешайте нам жить.
– Oi-bai...
– Сына назову Роналду,
в честь Криштиану Роналду.
– Ne deidı mynau?
– В гости хотите, заранье звоните,
без приглашенья не приходите.
Спасибо енешка за вашего сына,
но мы и без вас проживём красиво.
Короче, теперь в семье главная я,
зарплата мужа будет моя.
– Не будет!
– Что?
– Bolmaidy!
– Нет!
– Не будет!
– Почему?
– Свадьбы не будет! Не будет!
|
Келинка против Енешки
1:
– Будешь хорошей невесткой?
– Буду!
– В шесть часов утра будешь вставать?
– Буду вставать!
– Будешь готовить еду сама?
– Буду готовить!
– Не будешь ходить вся из себя?
– Не буду!
– Не будешь пререкаться?
– Не буду!
– Будешь мне делать приветственные поклоны?
– Буду (делать поклоны).
– Будешь стирать носки моего сына?
– Буду стирать!
– Гостям чай будешь наливать?
– Буду наливать!
2:
– Умеешь делать бешбармак?
– Умею.
– Любишь чистить кишки?
– Люблю.
– Будешь ходить по клубам?
– Не буду ходить.
– Ты куришь?
– Я брошу.
– Ты родишь нам внука?
– Рожу.
– Будешь говорить от души: Мама?
– Буду говорить.
– Будешь смотреть со мной турецкие сериалы?
– Буду смотреть!
– Будешь делать мне массаж?
– Буду делать.
3:
– На базар будешь сама ходить?
– Буду ходить.
– Будешь голову покрывать платком?
– Буду.
– Ты сильно любишь моего сына?
– Люблю.
– Всегда будешь тихо ходить?
– Буду.
– Но есть одно но...
– Что это?...
– Но есть одно но...
– Ну, говори...
– Но есть одно но... Мы будем жить отдельно.
– Что?
– Мы будем жить отдельно.
– Алло...
– Мы не будем жить вместе.
– Ой-бой...
– Мы будем жить отдельно.
– Позор!
– Отдельно, отдельно, отдельно!
4:
– Вы что молчите?
– Прекрати.
– Вы что обиделись?
– Да, иди...
– Мы будем к вам приезжать
– Угу...
– Внуков вам оставлять.
– А вы?
– А мы полетим в Испанию.
– Ао!
– А, может быть, даже в Италию.
– Прекрати.
– Будем шопиться и тусить.
– О...
– А вы не мешайте нам жить.
– Ой-бай...
– Сына назову Роналду,
в честь Криштиану Роналду.
– Что она говорит?
– В гости хотите, заранье звоните,
без приглашенья не приходите.
Спасибо енешка за вашего сына,
но мы и без вас проживём красиво.
Короче, теперь в семье главная я,
зарплата мужа будет моя.
– Не будет!
– Что?
– Не будет!
– Нет!
– Не будет!
– Почему?
– Свадьбы не будет! Не будет!
Перевод: Рауль Керимбаев
Скрыть перевод
|