Кирил
|
Причастия прошедшего времени
|
|
Автор: Татьяна Валяева
Звук : Камария Оразаева
|
При образовании причастий прошедшего времени используются суффиксы 'ğan/gen' и 'qan/ken'.
Эти суффиксы участвуют и в образовании давно прошедшего очевидного времени глагола. Причастия прошедшего времени показывают, что действие было завершено. Например:
qaitu возвращаться, qait+qan возвратившийся;
jetu достигать, jet+ken достигший.
Ещё примеры:
maqtalğan расхваленный, egılgen посеянный, qabyldanğan принятый 
satylğan проданный, satyp alğan kiım купленная одежда 
kelgen kısı пришедший человек, söilegen ğalym выступивший учёный 
tuğan jer родная (родившая) земля, qol qoiylğan kelısımşart подписанный договор 
kelısken adamdar договорившиеся люди, jügırgen sportşy пробежавший спортсмен 
sen jazğan hat тобой написанное письмо, sız şaqyrğan qonaqtar вами приглашённые гости 
Rauşan men aitqan sözdı tyñdamady. Раушан мной сказанные слова не услышала. 
Ol sız qoiğan sūraqqa jauap bermedı. Он на поставленный вами вопрос ответа не дал. 
Qabyrğağa ılgen suret öte ädemı. Картина, которую повесили на стену, очень красивая. 
airat aulağan balyqtaryn şelekke saldy. Кайрат пойманную рыбу в ведро положил. 
Men juğan ydysty ornyna qoidym. Я вымытую посуду на место поставила. 
Jazğan hatyñyzdy aldym. Написанное вами письмо я получила. 
Mūny aitqan adam osynda otyr. Человек, рассказавший об этом, здесь сидит. 
Bız ylği jaña pısken nandy satamyz. Мы всегда свежий (только что испечённый) хлеб продаём. 
Köp oqyğan adam köp bıledı. Много прочитавший человек много знает. 
Kelgen kısı bızge tanys. Пришедший человек нам знаком. 
Aitylğan söz – atylğan oqpen bırdei. Сказанное слово выстрелянной пуле подобно. 
Köñılsız bastağan ıs köpke barmaidy. Дело, начатое без души, к многому не приведёт.
Отрицательная форма образуется с помощью отрицательных суффиксов 'ba/be, pa/pe, ma/me', после которых добавляются суффиксы причастия:
kelmegen не пришедший, aitpağan не сказавший 
audarylmağan mätın непереведённый текст, juylmağan ydys невымытая посуда 
jabylmağan esık незакрытая дверь, oqylmağan kıtap непрочитанная книга 
Būl men estımegen jañalyq. Это новость, которую я не слышал. 
İ körmegen terı ton bolmaidy. Не прошедшая выделку шкура шубой не будет. 
Adamnyñ özı jetpegen jerge sözı jetedı. Куда человек сам не может ступить, дойдут его слова.
Причастия могут употребляться в значении существительных, тогда к ним добавляются любые окончания существительных (множественное число, притяжательные, падежные). Примеры:
İzdegen mūratyna jetedı. Ищущий до цели дойдёт. 
Qol ūstasqandar qūlamaidy. Опирающиеся не упадут. 
Aitqanymdy tüsındıñ be? Сказанное мной ты понял? 
Sabaq oqyğannan keiın jūmys ısteu kerek. После выучивания урока нужно работу сделать. 
Satyp alğanyñyz üşın raqmet. Спасибо за вашу покупку. 
Babasy ekkendı balasy orady. Посеянное отцами детям пожинать. 
Oqyğanyñdy aitpa, toqyğanyñdy ait. Прочитанное тобой не говори, осмысленное тобой говори. 
Şaqyrğanğa bar, şaqqannan qaş. К приглашающему иди, от жалящего убегай. 
Bızdıñ erte qaitqanymyz jaqsy boldy. Хорошо, что мы рано вернулись (Наше раннее возвращение хорошим было). 
Senderdıñ renjıgenderıñdı bız bılemız. Мы знаем, что вы обиделись. 
Sızdı körgenımе quanyştymyn! Рад вас видеть! 
Sızben tanysqanymа öte quanyştymyn! Очень рад моему знакомству с вами!
Склонение по падежам:
Atau septık
| barğan
| kelgen
| oqyğan
| söilegen
|
Şyğys septık
| barğannan
| kelgennen
| oqyğannan
| söilegennen
|
Jatys septık
| barğanda
| kelgende
| oqyğanda
| söilegende
|
Barys septık
| barğanğa
| kelgenge
| oqyğanğa
| söilegenge
|
Ilık septık
| barğannyñ
| kelgennıñ
| oqyğannyñ
| söilegennıñ
|
Tabys septık
| barğandy
| kelgendı
| oqyğandy
| söilegendı
|
Kömektes septık
| barğanmen
| kelgenmen
| oqyğanmen
| söilegenmen
|
Примеры с притяжательными окончаниями:
ед. число | мн. число
|
menıñ jazğanym | bızdıñ jazğanymyz
|
senıñ jazğanyñ | senderdıñ jazğandaryñ
|
sızdıñ jazğanyñyz | sızderdıñ jazğandaryñyz
|
onyñ jazğany | olardyñ jazğandary
|
| |
ед. число | мн. число
|
menıñ körgenım | bızdıñ körgenımız
|
senıñ körgenıñ | senderdıñ körgenderıñ
|
sızdıñ körgenıñız | sızderdıñ körgenderıñız
|
onyñ körgenı | olardyñ körgenderı
|
|
Склонение по падежам и лицам причастия 'aitqan' в единственном числе:
| 1 лицо
| 2 лицо
| 2 лицо, ув.форма
| 3 лицо
|
Atau septık
| aitqanym
| aitqanyñ
| aitqanyñyz
| aitqany
|
Şyğys septık
| aitqanymnan
| aitqanyñnan
| aitqanyñyzdan
| aitqanynan
|
Jatys septık
| aitqanymda
| aitqanyñda
| aitqanyñyzda
| aitqanynda
|
Barys septık
| aitqanymа
| aitqanyñа
| aitqanyñyzğa
| aitqanyna
|
Ilık septık
| aitqanymnyñ
| aitqanyñnyñ
| aitqanyñyzdyñ
| aitqanynyñ
|
Tabys septık
| aitqanymdy
| aitqanyñdy
| aitqanyñyzdy
| aitqanyn
|
Kömektes septık
| aitqanymmen
| aitqanyñmen
| aitqanyñyzben
| aitqanymen
|
Склонение по падежам и лицам причастия 'aitqan' во множественном числе:
| 1 лицо
| 2 лицо
| 2 лицо, ув.форма
| 3 лицо
|
Atau septık
| aitqanymyz
| aitqandaryñ
| aitqandaryñyz
| aitqandary
|
Şyğys septık
| aitqanymyzdan
| aitqandaryñnan
| aitqandaryñyzdan
| aitqandarynan
|
Jatys septık
| aitqanymyzda
| aitqandaryñda
| aitqandaryñyzda
| aitqandarynda
|
Barys septık
| aitqanymyzğa
| aitqandaryñа
| aitqandaryñyzğa
| aitqandaryna
|
Ilık septık
| aitqanymyzdyñ
| aitqandaryñnyñ
| aitqandaryñyzdyñ
| aitqandarynyñ
|
Tabys septık
| aitqanymyzdy
| aitqandaryñdy
| aitqandaryñyzdy
| aitqandaryn
|
Kömektes septık
| aitqanymyzben
| aitqandaryñmen
| aitqandaryñyzben
| aitqandarymen
|
© Татьяна Валяева, 20072023
|