Автор: Татьяна Валяева
№1 Добавьте суффиксы a/e/i к основному глаголу, а Личные окончания-1 к вспомогательному глаголу (alu). Образуйте отрицательную форму.
1) Men bar... ala... . 2) Sen pısır... ala... . 3) Sız jab... ala... . 4) Sızder qabylda... ala... .
5) Ol köter... ala... . 6) Bız jina... ala... . 7) Sender ıste... ala... . 8) Men toq... ala... .
9) Olar oq... ala... . 10) Sen ber... ala... . 11) Sız süi... ala....... . 12) Sızder est... ala... .
13) Ol aiaqta... ala.... 14) Bız sal... ala... . 15) Sender ket... ala... . 16) Men orynda... ala.... .
17) Sızder kezdes... ala... . 18) Sız ülger... ala... . 19) Olar şaqyr... ala... . 20) Ol jaz... ala... .
Результат оформите в виде таблицы:
№
| -a/-e/-i almai+Личные окончания-1
| -a/-e/-i almai+Личные окончания-1
|
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
|
Men bar___ ala_______.
Sen pısır___ ala_______.
Sız jab___ ala_______.
Sızder qabylda___ ala__________.
Ol köter___ ala_______.
Bız jina___ ala_______.
Sender ıste___ ala___________.
Men toq___ ala_______.
Olar oq___ ala_______.
Sen ber___ ala_______.
Sız süi___ ala_______.
Sızder est___ ala___________.
Ol aiaqta___ ala_______.
Bız sal___ ala_______.
Sender ket___ ala___________.
Men orynda___ ala_______.
Sızder kezdes___ ala___________.
Sız ülger___ ala_______.
Olar şaqyr___ ala_______.
Ol jaz___ ala_______.
|
Men bar___ almai_______.
Sen pısır___ almai_______.
Sız jab___ almai_______.
Sızder qabylda___ almai__________.
Ol köter___ almai_______.
Bız jina___ almai_______.
Sender ıste___ almai___________.
Men toq___ almai_______.
Olar oq___ almai_______.
Sen ber___ almai_______.
Sız süi___ almai_______.
Sızder est___ almai___________.
Ol aiaqta___ almai_______.
Bız sal___ almai_______.
Sender ket___ almai___________.
Men orynda___ almai_______.
Sızder kezdes___ almai___________.
Sız ülger___ almai_______.
Olar şaqyr___ almai_______.
Ol jaz___ almai_______.
|
1) Men bara alamyn. Men bara almaimyn.
2) Sen pısıre alasyñ. Sen pısıre almaisyñ.
3) Sız jaba alasyz. Sız jaba almaisyz.
4) Sızder qabyldai alasyzdar. Sızder qabyldai almaisyzdar.
5) Ol kötere alady. Ol kötere almaidy.
6) Bız jinai alamyz. Bız jinai almaimyz.
7) Sender ıstei alasyñdar. Sender ıstei almaisyñdar.
8) Men toqi alamyn. Men toqi almaimyn.
9) Olar oqi alady. Olar oqi almaidy.
10) Sen bere alasyñ. Sen bere almaisyñ.
11) Sız süie alasyz. Sız süie almaisyz.
12) Sızder esti alasyzdar. Sızder esti almaisyzdar.
13) Ol aiaqtai alady. Ol aiaqtai almaidy.
14) Bız sala alamyz. Bız sala almaimyz.
15) Sender kete alasyñdar. Sender kete almaisyñdar.
16) Men oryndai alamyn. Men oryndai almaimyn.
17) Sızder kezdese alasyzdar. Sızder kezdese almaisyzdar.
18) Sız ülgere alasyz. Sız ülgere almaisyz.
19) Olar şaqyra alady. Olar şaqyra almaidy.
20) Ol jaza alady. Ol jaza almaidy.
*****
1) Я могу пойти. Я не могу пойти. 2) Ты можешь сварить. Ты не можешь сварить. 3) Вы можете писать.
Вы не можете писать. 4) Вы можете принять. Вы не можете принять. 5) Он может поднять. Он не может
поднять. 6) Мы можем убрать. Мы не можем убрать. 7) Вы можете делать. Вы не можете делать.
8) Я могу вязать. Я не могу вязать. 9) Они могут читать. Они не могут читать. 10) Ты можешь дать.
Ты не можешь дать. 11) Вы можете любить. Вы не можете любить. 12) Вы можете слышать. Вы не можете
слышать. 13) Он может закончить. Он не может закончить. 14) Мы можем класть. Мы не можем класть.
15) Вы можете уйти. Вы не можете уйти. 16) Я могу выполнять. Я не могу выполнять. 17) Вы можете
встречаться. Вы не можете встречаться. 18) Вы можете успеть. Вы не можете успеть. 19) Они могут
пригласить. Они не могут пригласить. 20) Он может писать. Он не может писать.
Скрыть ответы
№2 Добавьте суффиксы a/e/i к основному глаголу, а к вспомогательному глаголу (alu) добавьте Личные окончания-1 или Личные окончания-2 в зависимости от того, в каком времени используется глагол. Переведите на русский язык.
1) Men bügın sızge kel... ala....... . 2) Sızder şañğy teb... ala.......... .
3) Olar būl maqalany audar... aldy....... . 4) Men bügın teatrğa bar... almai....... .
5) Bız senderdı şaqyr... almady....... . 6) Sen mağan qaşan telefon soğ... ala....... ?
7) Sız mağan kömektes... almai....... ba? 8) Men sızben kelıs... almai jür....... .
9) Sızder qazır ket... almai....... . 10) Bız myna sūraqtarğa jauap ber... almai otyr....... .
11) Sız telefonmen tapsyrys ber... aldy....... . 12) Bız bügın sızben kezdes... ala....... .
13) Men otyr... ala....... ba? 14) Ol kömpütermen jūmys ıste... almai....... .
15) Olar ağylşyn tılınde söile... ala....... ma?
1) Men bügın sızge kele alamyn. 2) Sızder şañğy tebe alasyzdar.
3) Olar būl maqalany audara aldy. 4) Men bügın teatrğa bara almaimyn.
5) Bız senderdı şaqyra almadyq. 6) Sen mağan qaşan telefon soğa alasyñ?
7) Sız mağan kömektese almaisyz ba? 8) Men sızben kelıse almai jürmın.
9) Sızder qazır kete almaisyzdar. 10) Bız myna sūraqtarğa jauap bere almai otyrmyz.
11) Sız telefonmen tapsyrys bere aldyñyz. 12) Bız bügın sızben kezdese alamyz.
13) Men otyra alamyn ba? 14) Ol kömpütermen jūmys ıstei almaidy.
15) Olar ağylşyn tılınde söilei ala ma?
---
1) Я сегодня могу к вам приехать. 2) Вы можете кататься на лыжах.
3) Они могли перевести эту статью. 4) Я сегодня не могу пойти в театр.
5) Мы не могли вас пригласить. 6) Ты мне когда по телефону позвонить можешь?
7) Вы не можете мне помочь? 8) Я не могу с вами согласиться.
9) Вы не можете сейчас уйти. 10) Мы на эти вопросы ответить не можем.
11) Вы по телефону могли сделать заказ. 12) Мы сегодня можем с вами встретиться.
13) Я могу сесть? 14) Он с компьютером работать не может.
15) Они могут говорить на английском языке?
Скрыть ответы
№3 Переведите на казахский язык:
1) Я не мог прийти. 2) Мы не можем найти хорошую работу.
3) Вы(sızder) могли письмо написать. 4) Мы можем кататься на коньках.
5) Он не может готовить вкусную еду. 6) Я не могу говорить.
7) Вы(sender) можете переводить со словарём. 8) Я не мог сказать ему об этом.
9) Он на домбре играть может? 10) Мы можем встретиться завтра.
11) Вы(sız) когда прийти сможете? 12) Вы(sızder) по-русски говорить можете?
13) Мы можем чинить часы. 14) Вы(sender) не могли ошибаться.
15) Что вы(sız) можете делать?
1) Men kele almadym. 2) Bız jaqsy jūmys taba almaimyz.
3) Sızder hat jaza aldyñyzdar. 4) Bız könki tebe alamyz.
5) Ol dämdı tamaq pısıre almaidy. 6) Men söilei almai jürmın (almaimyn).
7) Sender sözdıkpen audara alasyñdar. 8) Oğan būl turaly aita almadym.
9) Ol dombyrada oinai ala ma? 10) Erteñ kezdese alamyz.
11) Qaşan kele alasyz? 12) Sızder orysşa söilei alasyzdar ma?
13) Bız sağat jöndei alamyz. 14) Sender qatelese almadyñdar.
15) Sız ne ıstei alasyz?
Скрыть ответы
Авторы: А.Ш. Бектурова, Ш.К Бектуров «Казахский язык для всех».
№4 (15-jattyğu, 286-bet)
Oqyp, orys tılıne audaryñyz. (Прочитайте, переведите на русский язык).
1) Azat – dombyraşy. Ol dombyrada oinai alady.
2) Äigerım – audarmaşy. Ol ağylşyn tılınde söilei alady.
3) Jänel – aspaz. Ol dämdı tamaq pısıre alady.
4) Läzzat – suretşı. Ol keremet suret sala alady.
5) Mäjit – traktorşy. Ol traktor jürgıze alady.
6) Säbit – student. Ol kömpüterde jūmys ıstei alady.
7) Äinel – sportşy. Ol tez jügıre alady.
8) Berık – qūrylysşy. Ol ülken üi sala alady.
9) Zeineş – toqymaşy. Ol ädemı köilek toqi alady.
10) Jäzira – därıger. Ol auru adamdardy emdei alady.
1) Азат – домбрист. Он может играть на домбре.
2) Айгерим – переводчик. Она может говорить по-английски.
3) Жанел – повар. Она умеет вкусно готовить.
4) Лязат – художник. Она может прекрасно рисовать.
5) Мажит – тракторист. Он может водить трактор.
6) Сабит – студент. Он может работать на компьютере.
7) Айнэль – спортсменка. Она может быстро бегать.
8) Берик – строитель. Он может построить большой дом.
9) Зейнеш – ткачиха. Она может связать красивое платье.
10) Жазира – врач. Она может лечить больных людей.
Скрыть ответы
№5 (17-jattyğu, 287-bet)
Oqyp, söilemderdı tolyqtyryñyz. (Прочитайте и дополните предложения).
1) Äsel ... . Ol balalardy oqyta alady. 2) Säken ... . Ol avtobus jürgıze alady.
3) Serık ... . Ol mal bağa alady. 4) Ainūr ... . Ol sanai alady. 5) Bätima ... . Ol
kıtap jaza alady. 6) Güljan ... . Ol ädemı gül ösıre alady. 7) Gauhar ... . Ol bankte
ıstei alady. 8) Meruert ... . Ol siyr saua alady. 9) Roza ... . Ol şaşyñyzdy
sändep bere alady. 10) Daniar ... . Ol balyq aulai alady.
1) Äsel oqytuşy. Ol balalardy oqyta alady. 2) Säken jürgızuşı. Ol avtobus jürgıze
alady. 3) Serık baqtaşy. Ol mal bağa alady. 4) Ainūr buhgalter/ekonomis. Ol sanai alady.
5) Bätima jazuşy. Ol kıtap jaza alady. 6) Güljan gül ösıruşı. Ol ädemı gül ösıre alady.
7) Gauhar bankir. Ol bankte ıstei alady. 8) Meruert sauynşy. Ol siyr saua alady.
9) Roza şaştaraz. Ol şaşyñyzdy sändep bere alady. 10) Daniar balyqşy. Ol balyq
aulai alady.
---
1) Асель преподаватель. Она может обучать детей. 2) Сакен водитель. Он может водить автобус.
3) Серик пастух. Он может пасти скот. 4) Айнур бухгалтер/экономист. Она может считать.
5) Батима писатель. Она может написать книгу. 6) Гульжан цветовод. Она может вырастить
красивые цветы. 7) Гаухар банкир. Она может работать в банке. 8) Меруерт доярка. Он может
доить корову. 9) Роза парикмахер. Он может укладывать волосы. 10) Данияр рыбак.
Он может ловить рыбу.
Скрыть ответы
№6 (19-jattyğu, 287-bet)
Söz tırkesterdı paidalanyp, kım ne ıstei alatynyn aityñyz. (Используйте словосочетания, чтобы сказать, кто что может делать).
Ülgı: Balyq aulau (men). Men balyq aulai alamyn.
1) Balyq aulau (men); 2) şañğy tebu (sen); 3) dastarqan jasau (bız); 4) äkelu (Sız);
5) doiby oinau (Sızder); 6) gazet oqu (oquşy); 7) üidı tazalau (sen); 8) auyr jūmys
ısteu (men); 9) divanda jatyp ūiyqtau (ol); 10) teledidar köru (sender); 11) maqala
jazu (Sız); 12) än aitu (Ermek); 13) könki tebu (balalar); 14) köilek tıgu (apasy);
15) kartop quyru (äkesı); 16) tärelke juu (sender); 17) şañ sürtu (kyzy); 18) ertek
aitu (men); 19) mätındı qazaqşağa audaru (bız); 20) syilyq äperu (Sız); 21) et pısıru (sen);
22) tereze aşu (sender); 23) esıktı jabu (oquşy); 24) balany köteru (olar);
25) suret körsetu (sızder).
1) Men balyq aulai alamyn. 2) Sen şañğy tebe alasyñ. 3) Bız dastarqan jasai alamyz.
4) Sız äkele alasyz. 5) Sızder doiby oinai alasyzdar. 6) Oquşy gazet oqi alady.
7) Sen üidı tazalai alasyñ. 8) Men auyr jūmys ıstei alamyn. 9) Ol divanda jatyp
ūiyqtai alady. 10) Sender teledidar köre alasyñdar. 11) Sız maqala jaza alasyz.
12) Ermek än aita alady. 13) Balalar könki tebe alady. 14) Apasy köilek tıge alady.
15) Äkesı kartop quyra alady. 16) Sender tärelke jua alasyñdar. 17) Qyzy şañ
sürte alady. 18) Men ertek aita alamyn. 19) Bız mätındı qazaqşağa audara alamyz.
20) Sız syilyq äpere alasyz. 21) Sen et pısıre alasyñ. 22) Sender tereze aşa alasyñdar.
23) Oquşy esıktı jaba alady. 24) Olar balany kötere alady.
25) Sızder suret körsete alady.
---
1) Я могу ловить рыбу. 2) Ты можешь кататься на лыжах. 3) Мы можем накрыть стол. 4) Вы можете
принести. 5) Вы можете играть в шашки. 6) Ученик может читать газеты. 7) Ты можешь убирать дом.
8) Я могу делать трудную работу. 9) Он может спать, лёжа на диване. 10) Вы можете смотреть
телевизор. 11) Вы можете написать статью. 12) Ермек может петь. 13) Дети могут кататься на коньках.
14) Его сестра может сшить платье. 15) Папа может жарить картошку. 16) Вы можете мыть тарелки.
17) Его дочь может вытирать пыль. 18) Я могу рассказать сказку. 19) Мы можем перевести текст на
казахский язык. 20) Вы можете приобрести подарок. 21) Ты можешь готовить мясо. 22) Вы можете
открыть окно. 23) Ученик может закрыть дверь. 24) Они могут поднять на руки ребёнка.
25) Вы можете показать картину.
Скрыть ответы
№7 (26-jattyğu, 289-bet)
Ülgı boiynşa söilemderdı özgertıñız. (Измените предложения по образцу).
Ülgı: Men maşina jürgızemın (avtobus). – Men maşina jürgıze alamyn. Men avtobus jürgızbeimın. – Men avtobus jürgıze almaimyn.
1) Men maşina jürgızemın (avtobus). 2) Sız orysşa jaqsy jazasyz (qazaqşa).
3) Vitali gitarada oinaidy (dombyra). 4) Studentter ağylşynşa söileidı
(ispanşa). 5) Bız atqa mınemız (tüie). 6) Sender doiby oinaisyñdar (şahmat).
7) Sen suret salasyñ (portret). 8) Sızder gül otyrğyzasyzdar (ağaş).
9) Bız Şymkentke baramyz (Petropavl). 10) Men et jeimın (balyq).
11) Jäzira şälı toqidy (köilek). 12) Bız maqala jazamyz (kıtap).
1) Men maşina jürgızemın. – Men maşina jürgıze alamyn. Men avtobus jürgızbeimın. – Men
avtobus jürgıze almaimyn. 2) Sız orysşa jaqsy jazasyz. – Sız orysşa jaqsy jaza alasyz.
Sız qazaqşa jaqsy jazbaisyz. – Sız qazaqşa jaqsy jaza almaisyz. 3) Vitali gitarada oinaidy. –
Vitali gitarada oinai alady. Vitali dombyrada oinamaidy. – Vitali dombyrada oinai
almaidy. 4) Studentter ağylşynşa söileidı. – Studentter ağylşynşa söilei alady.
Studentter ispanşa söilemeidı. – Studentter ispanşa söilei almaidy. 5) Bız atqa mınemız. –
Bız atqa mıne alamyz. Bız tüiege mınbeimız. – Bız tüiege mıne almaimyz. 6) Sender doiby
oinaisyñdar. – Sender doiby oinai alasyñdar. Sender şahmat oinamaisyñdar. –
Sender şahmat oinai almaisyñdar. 7) Sen suret salasyñ. – Sen suret sala alasyñ.
Sen portret salmaisyñ. – Sen portret sala almaisyñ. 8) Sızder gül otyrğyzasyzdar. –
Sızder gül otyrğyza alasyzdar. Sızder ağaş otyrğyzbaisyzdar. – Sızder ağaş otyrğyza
almaisyzdar. 9) Bız Şymkentke baramyz. – Bız Şymkentke bara alamyz. Bız Petropavlğa
barmaimyz. – Bız Petropavlğa bara almaimyz. 10) Men et jeimın. Men et jei alamyn.
Men balyq jemeimın. Men balyq jei almaimyn. 11) Jäzira şälı toqidy. – Jäzira şälı
toqi alady. Jäzira köilek toqymaidy. – Jäzira köilek toqi almaidy. 12) Bız maqala
jazamyz. – Bız maqala jaza alamyz. Bız kıtap jazbaimyz. – Bız kıtap jaza almaimyz.
---
1) Я вожу машину. – Я могу водить машину. Я не вожу автобус. – Я не могу водить автобус.
2) Вы хорошо пишете по-русски. – Вы можете хорошо писать по-русски. Вы плохо пишете по-казахски. –
Вы не умеете хорошо писать по-казахски. 3) Виталий играет на гитаре. – Виталий умеет играть на гитаре.
Виталий не играет на домбре. – Виталий не умеет играть на домбре. 4) Студенты говорят по-английски. –
Студенты могут говорить по-английски. Студенты не говорят по-испански. – Студенты не могут говорить
по-испански. 5) Мы садимся верхом на коня. – Мы можем садится верхом на коня. Мы не садимся
на верблюда. – Мы не можем садится на верблюда. 6) Вы играете в шашки. – Вы можете играть в шашки.
Вы не играете в шахматы. – Вы не можете играть в шахматы. 7) Ты рисуешь картины. – Ты умеешь
рисовать картины. Ты не рисуешь портреты. – Ты не можешь рисовать портреты. 8) Вы сажаете цветы. –
Вы можете сажать цветы. Вы не сажаете деревья. – Вы не можете сажать деревья. 9) Мы поедем в Шымкент. –
Мы можем поехать в Шымкент. Мы не поедем в Петропавловск. – Мы не можем поехать в Петропавловск.
10) Я ем мясо. Я могу есть мясо. Я не ем рыбу. Я не могу есть рыбу. 11) Жазира вяжет шаль. – Жазира умеет
вязать шаль. Жазира не вяжет платье. – Жазира не умеет вязать платье. 12) Мы напишем статью. – Мы можем
написать статью. Мы не пишем книги. – Мы не можем писать книги.
Скрыть ответы
№8 (28-jattyğu, 289-bet)
Qazaq tılıne audaryñyz jäne jatqa jazyñyz. (Переведите на казахский язык и напишите наизусть).
1) Я могу прочесть толстую книгу, а мой сын не может. 2) Мы можем подняться в гору,
а его друзья не могут. 3) Вы можете приготовить вкусную еду, а я не могу. 4) Ты можешь
поднять эту сумку, а он не может. 5) Вы можете сдать экзамен, а он не может. 6) Вы можете
пожарить картошку, а мы не можем. 7) Ты можешь сходить на базар, а он не может.
8) Мы можем прыгать, а они не могут. 9) Они могут купить дорогую вещь, а мы не можем.
10) Ты можешь пить молоко, а я не могу. 11) Вы можете купаться в этой реке, а я не могу.
1) Men qalyñ kıtap oqi alamyn, al ūlym oqi almaidy. 2) Bız tauğa köterıle alamyz, al
onyñ dostary köterıle almaidy. 3) Sız dämdı tağam jasai alasyz, al men jasai almaimyn.
4) Sen būl sömkenı kötere alasyñ, bıraq ol kötere almaidy. 5) Sız emtihan tapsyra alasyz,
al ol tapsyra almaidy. 6) Sızder kartopty quyra alasyzdar, al bız quyra almaimyz.
7) Sen bazarğa bara alasyñ, al ol bara almaidy. 8) Bız sekıre alamyz, al olar sekıre almaidy.
9) Olar qymbat zatty satyp ala alady, al bız satyp ala almaimyz. 10) Sen süt ışe alasyñ,
al men ışe almaimyn. 11) Sız būl özenge şomyla alasyz, al men şomyla almaimyn.
Скрыть ответы
№9 (29-jattyğu, 289-bet)
Tömendegı mätındı oqyp şyğyp, özıñız turaly aityñyz. (Прочитайте текст ниже и расскажите о себе).
1) Men ömırdegı köp närsenı ıstei almaimyn. Menıñ şeşem nemıs, bıraq men nemısşe
söilei almaimyn. Menıñ şeşem öte dämdı tamaq pısıredı, al men tamaq pısıre almaimyn.
2) Menıñ apam maşina jürgızedı, al men jürgıze almaimyn. Ol ädemı zattardy tıgedı jäne
toqidy, al men tıge de, toqi da almaimyn.
3) Menıñ sıñlım bırneşe muzykalyq aspaptarda oinaidy, al men oinai almaimyn.
Ol öleñ jazady, än şyğarady, al men öleñ de jaza almaimyn, än de şyğara almaimyn.
4) Menıñ dosym suda balyqtai jüzedı, al men jüze almaimyn. Ol Medeude är jeksenbıde
könki tebedı, al men könki tebe almaimyn.
Al sız ne ıstei alasyz, ne ıstei almaisyz?
1) Я многих вещей не могу делать в жизни. Моя мама немка, но я не могу говорить
по-немецки. Моя мама готовит очень вкусно, а я не умею готовить.
2) Моя сестра водит машину, а я не могу водить машину. Она шьёт и вяжет
красивые вещи, а я не могу ни шить, ни вязать.
3) Моя сестра играет на нескольких музыкальных инструментах, а я не умею играть.
Она пишет стихи, сочиняет песни, а я не могу ни писать стихи, ни сочинять песни.
4) Мой друг плавает в воде, как рыба, а я не умею плавать. Он катается на коньках
на Медео каждое воскресенье, а я не могу кататься на коньках.
А что вы можете делать, а что не можете?
Скрыть ответы
№10 (4-jattyğu, 377-bet)
Qazaq tılıne audaryñyz. (Переведите на казахский язык).
Ülgı: Я смогу покататься на коньках? Нет, не смогу. – Сможешь! – Men könki tebe alamyn ba? Joq, tebe almaimyn. – Tebe alasyñ!
1) Я смогу покататься на коньках? Нет, не смогу. – Сможешь! 2) Ты сможешь сыграть на скрипке?
Нет, не сможешь. – Смогу! 3) Вы сможете присмотреть за ребёнком? Нет, не сможете. – Сможем!
4) Он сможет прочесть книгу за один день? Нет, не сможет. – Сможет! 5) Мы сможем подняться
в гору? Нет, не сможем. – Сможем! 6) Они смогут дать нам денег в долг? Нет, не смогут. – Смогут!
7) Я смогу побывать в Америке? Нет, не смогу. – Сможешь! 8) Ты сможешь устроиться на работу?
Нет, не сможешь. – Смогу! 9) Вы сможете выслушать меня? Нет, не сможете. – Сможем! 10) Они
смогут простить нас? Нет, не смогут. – Смогут! 11) Ты сможешь вернуться быстро? Нет, не сможешь. –
Смогу! 12) Она сможет сварить бесбармак? Нет, не сможет. – Сможет! 13) Вы сможете станцевать
вальс? Нет, не сможете. – Сможем! 14) Мы сможем отдохнуть в Турции? Нет, не сможем. – Сможем!
15) Мы сможем встретить Новый Год вместе? Нет, не сможем. – Сможем!
1) Men könki tebe alamyn ba? Joq, tebe almaimyn. – Tebe alasyñ! 2) Cen skripkada oinai
alasyñ ba? Joq, oinai almaisyñ. Oinai alamyn! 3) Sızder balağa qarai alasyzdar ma?
Qarai almaisyzdar. – Qarai alamyz! 4) Ol bır künde kıtap oqi ala ma? Joq, oqi almaidy. –
Oqi alady! 5) Bız tauğa şyğa alamyz ba? Joq, şyğa almaimyz. – Şyğa alamyz! 6) Olar
bızge qaryzğa aqşa bere ala ma? Joq, bere almaidy. – Bere alady! 7) Men Amerikağa bara
almaimyn ba? Joq, bara almaimyn. – Bara alasyñ! 8) Syz jūmysqa ornalasa alasyñ ba?
Joq, ornalasa almaisyñ. – Ornalasa alamyn! 9) Syz menı tyñdai alasyzdar ma? Joq,
tyñdai almaisyzdar. – Tyñdai alamyz! 10) Olar bızdı keşıre ala ma? Joq, keşıre almaidy. –
Keşıre alady! 11) Sen tez qaita alasyñ ba? Joq, qaita almaisyñ. – Qaita alamyn!
12) Ol besbarmaq pısıre ala ma? Joq, pısıre almaidy. – Pısıre alady! 13) Sız väls bilei
alasyzdar ba? Joq, bilei almaisyzdar. – Bilei alamyz! 14) Bız Türkiada demala alamyz ba?
Joq, demala almaimyz. – Demala alamyz! 15) Bız Jaña jyldy bırge qarsy ala alamyz ba?
Joq, qarsy ala almaimyz. – Qarsy ala alamyz!
Скрыть ответы
Скачать формы для заполнения и правильные ответы в одном файле /doc/
© Татьяна Валяева, 20072024