1
– Зере, үйдесің бе? – Гүлжанның сыңғырлаған дауысы жым-жырт бөлмені қақ жарғандай болып естілді. Ұзын бойлы,
сүйкімді, өзі көрші және де аталас ағайынның қызы еді. Жаудыраған, әрдайым күліп тұратын қарақат көздері бүгін бір ерекше
қуанышқа толы, тістері ақ маржандай жарқырайды.
- Сен әлі ұйықтап жатырсың ба? Бұл не деген масқара? Далаға қарашы – қандай тамаша күн! Дүниедегі бар қызықтан айрылып қаласың ғой мына түріңмен. Тұр тезірек…
Зере күрсініп, төсектен лажсыздан көтеріліп, екі жұдырығымен көзін уқалады. Ұйқылы-ойяу бір көңілсіз қарлыққан дауыспен
қырылдап:
- Тамаша күн болса қайтейін? Ұйқым келіп тұр, - деді де қайтадан жастығына құлай кетті.
- Дереу тұрсаң, мен саған бір кереметті көрсетемін. Жуынып, ертеңгі асыңды іш. Бір жерге барамыз.
Зере жатқан бетінше керіліп, төсекке бір аунады. Мең-зең түрімен ернін бұлтитып, еркелеп, - тұрғым келмейді, - деп тағы
аунап түсті.
- Солай ма? Сендей жалқау қызға осыншама ғажап күні сұлап жатуды көрсетейін. Тұр дедім, – деп, шыдамы таусылған
Гүлжан кішкентай Зеренің қабырғаларын сипап, қытықтап жіберді.
Зере бажылдап, аяқ-қолын жыбыршытып, тіпті
еденге сырғып түсті. Ұйқылы көзі шайдай ашылып кетті. Гүлжан қызалақты қағып алды да жоғары бір-екі рет лақтырып, артынша
бауырына қысып:
- Жаным, аш көзіңді. Бәрібір ұйқы бермеймін, - деп күліп жіберді.
1
- Зере, ты где? - десятиклассница Гульжан, статная, высокая соседская девчонка и дальняя родственница заглянула в дверь. В её вечно смеющихся глазах прыгают весёлые чёртики, в жизнерадостной улыбке обнажается ровный ряд белых зубов, - Ты что, соня, проспишь всё на свете. Вставай скорее, такой сегодня замечательный день!
Зере неохотно, со вздохом поднялась с постели, потерла кулачками глаза и спросонья пробурчала:
- Подумаешь день, спать хочу…
- Если встанешь, я тебе такое покажу. Умывайся, быстро завтракай, твоя мама разрешила нам погулять вместе.
Зере потянулась, зевнула, затем опять упала на постель.
- Не хочу вставать, - капризно заявила она, но тут Гульжан подскочила и стала её щекотать:
- Ах так? Я покажу тебе, лентяйка, как валяться в такой чудесный день. Ну-ка, подъём!
Зере с визгом принялась брыкаться руками и ногами, а затем и вовсе скатилась с кровати на пол. Сон, как рукой сняло. Гульжан, подхватив её под мышки, подкинула вверх несколько раз, затем, прижав девочку к груди, сказала:
- Ты, моё солнце, ну-ка, продирай свои глазки. Всё равно я тебе спать не дам.
Скрыть текст на русском
2
Үлкен бөлмеде Зеренің анасы асыға дастарқан жайып жатыр. Қасында темір жайпақ табақтың үстінде самауырын шулап тұр.
- Әй, Гүлжан-ай, титтей қызды не қыласың? Әлде құрбы-құрдастарың жок па? Екі-үш жылдан соң сен де осындай баланы тауып
алатын жағдайға жетесің. Зеремен не туралы сөйлесесің, айтшы? – деп басын шайқап, қолын сілтеді, - Өзің білерсің.
Алдын ала тамақтанып алыңдар.
- Жо-жоқ, рақмет, тоқпын. Зере ішсін, мен тек бір кесе шай ұрттайын.
Қуаттанып алып, екеуі соқпақ жолмен ауылдың шетіне қарай тіке тартты. Күннің ойнақы сәулесінің көзді шағылыстыратын
жарығының әлі де шыжыған ыстық қызуға толып үлгермеген ерекше жылуында, желдің бір қоздырма лебінде көктемнің демі
сезіледі. Жүректі қобалжытып, кеудеде секіруге соншама мәжбүр етуіне қарағанда, міне қазір қарғып сыртына шығып кететін сияқты.
Ағаштардың көкті жарған бірінші жабысқақ жапырақтары көрінді. Жолдың екі сұрғылт жағасының әрбір жерінен жас шөптің көк
сабағы үймелеп сығалап шығыпты. Биікте бозторғайдың шырылдаған дауысы естіледі. Ауаның иісінің өзі адамның басын
айналдырып, терең дем тартқызады.
2
В большой комнате мама Зере второпях накрывала на стол. Рядом, на железном подносе шумел самовар.
- Ай, Гульжан, далась же тебе эта маленькая девчонка? Что, подруг у тебя что ли нет? Ещё год-два и тебе самой уже можно будет родить такую дочку. О чём ты с Зере можешь говорить? Ладно уж, это твоё дело, только поешьте перед тем, как уйти.
- Спасибо, я сыта, пусть она покушает, а я чаю с вами попью.
После завтрака, крепко стиснув ладошку Зере, Гульжан торопливо потянула её по проселочной дороге на окраину аула. Весна вступала в свои права. Стояли по-настоящему тёплые и ясные дни. Солнце, ослепительное, игривое, не успевшее ещё набраться летнего жара, будоражило сердце, заставляя его прыгать в груди так, что казалось оно вот-вот и выскочит наружу.
На деревьях проклюнулись клейкие зелёные листочки. По обочинам бурой просёлочной дороги кое-где взошла молодая травка. В небе, на невидимой высоте запели первые жаворонки. В воздухе пахло чем-то новым, пьянящим, отчего хотелось дышать полной грудью.
Скрыть текст на русском
3
- Қайда барамыз? – Наразыланып Зере әпкесіне қарады.
- Жаным-ау, мен саған бір ғажап нәрсені көрсеткім келеді, жүгірейікші!
- Кеттік!
Екеуі қол ұстасып алға зымырап жөнелді. Біраздан соң ерке қыз Зеренің қабағы қайтадан түйіле
бастады. Гүлжанның артынан алқынып, әрең үлгеріп келе жатыр.
- Әпке, бір жерге кешігіп барамыз ба? – деп сұрады.
- Бұрқылдама, мен саған қазір бір сиқырлы нәрсені көрсетемін.
- Ол кәдімгі ертегідегі сиқырдай ма? – деп қуанышы қойнына сыймай Зере шыр ете қалды.
- Әрине, әйтпесе біз осылай өкпеміз өшкенше жүгірер ме едік?
3
- Куда мы идём? – спросила Зере.
- Ой, маленькая, я тебе такое покажу! Давай, побежим?
- Давай.
Крепко взявшись за руки, они побежали вперед. Зере с трудом поспевала за Гульжан:
- Гульжан апке*, мы что ли опаздываем? – капризно нахмурила брови шестилетняя Зере.
- Не бурчи, я тебе покажу настоящее волшебство.
- Настоящее-пренастоящее? – просияла вдруг малышка.
- Ну конечно же. Разве иначе мы стали бы с тобою бежать?
Скрыть текст на русском
4
Әбден ентіккен Гүлжан мен Зере ауылдың ең шеткі үйлерін артта қалдырып, ашық жерге шыға бергенде, көкжиекке
дейін қып-қызыл қызғалдақтан кілем жамылған кең байтақ дала көрінді.
- Ой, шіркін, қандай тамаша! – деп Зере демін ұстап қалды.
- Расында, не деген ғажап! Сен болсаң келгің келмеп еді. Көрдің бе? Нағыз табиғаттың құпиясы осы емес пе? Бұндай
сиқыр ертегіде де жок. Жүр, жақыннан гүлдерді жақсылап көрейік.
Абайлап, жіп-жіңішке сабағы желмен теңселіп тұрған қызғалдақтарды басып кетпеуге тырысып, екеуі желбіреген
жалындай гүлдің толқынына еніп кетті.
- Әпке, біраз гүл терейікші, - деп Зере алға ұмтылды, бірақ Гүлжан басын шайқады:
- Болмайды, жаным.
- Неге? – Зеренің ауызы бұртия кетті.
- Сен сияқты кішкене кезімде апамнан бір хикаяны естігенім бар: баяғы заманда осы кең дала үшін біздің батырлар жаумен
талай шайқасқан. Батырлардың қаны тамған жерде көктем сайын гүл шығады, әр қызғалдақта қайтыс болған ердің
жаны қоныс тапқан. Туған жеріміз оларды есте солай сақтайды, түсіндің бе? Өздері батыл жүрек, қуатты, мейірімді
және жарқын жандар болған. Тура осы гүлдей…
4
Запыхавшиеся Зере с Гульжан, миновав окраинные дома, оказались в открытой степи. Перед ними, куда ни глянь, расстилалась безбрежная даль, укрытая ковром красных тюльпанов.
- Ух ты, – выдохнула Зере, - как красиво!
- Вот видишь, а ты не хотела идти. Разве это не волшебство? Пойдём, поближе рассмотрим цветы.
Они вошли в поле тюльпанов, осторожно ступая, чтобы не раздавить ярко-красные лепестки, раскачивающиеся на тонких неверных ножках при каждом порыве легкого весеннего ветерка.
- Давай нарвём домой букет? – предложила Зере.
- Нельзя, - покачала головой Гульжан. – Знаешь, что мне моя бабушка про них рассказывала, когда я была такой же маленькой, как ты? Давным-давно на этом поле наши батыры сражались с врагом. И там, где капнула их кровь, весной прорастают тюльпаны. Значит, в каждом цветке живет душа погибшего героя.
Так земля хранит память о них. Они были отважными и сильными, а душа у них была такой же светлой и благородной, как эти цветы.
Скрыть текст на русском
5
- Сонда, олар сенің Батырқаның сияқты болғаны ма?
- Мүмкін… - Гүлжан ойшаң түрде алысқа қарап қалды. Самал жел албыраған бетін әдемілеп көмкерген, ешқашанда бұрымына
қосылмайтын бұйра шашымен ойнақтап тұр. Сүйгенін әскерден күткеніне бір жылдай уақыт өтті. Атап айтқанда, тоғыз ай, он
бір күн болды. Қазір Батырқан алыстағы Молдавияда. Гүлжанға жиі-жиі хат жазады. Әңгімесі сол, баяғы әскери кызмет туралы.
Оның бәрінен де аса қорқатыны, Гүлжан күтуден шаршап, ауылдағы басқа қыздар құсап, тұрмысқа шығып кетпесе екен деген ой.
Болжамсыздық деп осыны айт. Гүлжан күрсініп, басын шайқайды. Оған бұ дүниеде Батырқаннан басқа ешкімнің керегі жоқ екенін
неге түсінбейді? Соңғы кезде ол әуелі клубтағы киномен би кештеріне жиналатын құрдастарының арасына баруды да қойды.
Жігіттердің әзілдесуі мен қыздардың ұшқалақ көз қарасы жанына қатты бататын болды. Сөздеріне қарағанда, кейбіреулері мектептен
кейін қалаға оқуға аттанайын деп жатқан сияқты, басқаларының үйленетін әлде тұрмысқа шығатын ойы бар. Әлдекім туған ауылда
жұмыс істемекші. Бірақ Гүлжанға олардың әңгімелері тіпті қызық емес. Ол күн сайын өзінің Батырқанын күтуде. Екеуі облыс
орталығына, Жамбыл қаласына бірге оқуға барамыз деп уәделескен. Гүлжан педагогикалық институтты, ал Батырқан
гидромелиоративтік және құрылыс оқу орнын таңдаған.
5
- Они были похожи на твоего Батырхана?
- Может быть… - Гульжан задумчиво смотрела вдаль и ветерок играл кудрявыми завитками, которые никак не хотели вплетаться в косу и кружевом обрамляли высокий, чистый лоб и разрумянившиеся от бега упругие щеки с озорными ямочками. Вот уже год, как ждёт она своего жениха из армии.
Если быть точней, то девять месяцев и одиннадцать дней. Батырхан сейчас находится в далекой Молдавии, часто пишет ей, рассказывает о том, как идёт служба, но больше всего боится того, что Гульжан может не дождаться его и выскочить после школы замуж, как это делает большинство девчонок в ауле.
Глупый, разве он не знает, что никто ей не нужен в целом свете, кроме него? Она даже перестала ходить в клуб на вечерние сеансы и танцы, где собирались её сверстники. В последнее время Гульжан стали тяготить заигрывания парней, кокетливые взгляды и перешептывания девчонок.
Кто-то собирается после школы ехать в город учиться, кто-то женится или выходит замуж, а кто-то остаётся работать в родном ауле. Но Гульжан все эти разговоры неинтересны. Она ждёт своего Батырхана, чтобы, как они и договорились, вместе уехать на учёбу в областной центр, в Джамбул.
Гульжан решила поступать в педагогический, а Батырхан - в гидромелиоративно-строительный институт.
Скрыть текст на русском
6
- Гүлжан әпке, қарашы, қандай әдемі! – Біресе көк, біресе қоңыр шынының сынығын көз алдына апарып гүлдерге тесіліп қараған
Зеренің сыңғырлаған дауысы ойын қапыда үзіп жіберді. Қалтасынан қолын суырып алды да, кішкене алақанын жайып, түрлі-түсті ұсақ шыныны көрсетті. Қасына тізелеп отыра қалып, Гүлжан күрсіне, сары шыныны көзіне апарып, айналаға қарады.
- Расында, әдемі екен … Ал, енді көрейік, кім анау жерге дейін озып барады екен. Бірақ абайла, гүлді басушы болма,
– деп, жауабын күтпей, Зеренің қолын іліп алып, алға ұмтылды. Екеуі көктемгі балауса шөптің үстімен, қалың қызғалдақтар өскен
жерді байқап айналып өтіп, зымырап келе жатыр. Артта қала бастаған Зерені көтеріп алып, алыстағы көкжиектегі
қар жамылған тау тізбегіне қарай бар пәрменімен жүгіріп берді. Бетіне соққан жылы самалдың лебін жұтып, Зере
Гүлжанды тас қылып құшақтап алған. Дәл осылай Гүлжан да бір кезде, осы жерде желмен жарыса жүгірген
Батырқанның қолында отырып, иығынан құшақтап еді.
- Осы гүлдерді, кең даланы, анау тұрған тауларды саған сыйладым, - деп оның құлағына әндеп сыбырлағаны, ал өзінің
бетін күнге тосып, екі қолын екі жаққа жайып:
- Сыйыңды қабылдады-ы-ым! Енді мына гүлдер, күннің нұры және таулар менікі-і-і! – деп, дауысының дірілдегенін баса алмай, айқай
салғаны әлі де есінде.
6
- Гульжан апке*, смотри, как здорово! – прервала её мысли Зере, с прищуром разглядывая цветы сквозь то зелёное, то коричневое стеклышко, целую россыпь которых она вынула из кармана платья и держала на растопыренной ладошке. Присев рядом, Гульжан взяла жёлтое стеклышко и со вздохом приложила его к глазам.
- Да, очень красиво, - согласилась она, - давай, побежим через поле. Только, чур, цветы не топтать.
Взявшись за руки, они побежали по весенней травке, старательно обходя густо поросшие тюльпанами участки. Маленькая Зере заметно отставала, тогда Гульжан взяла её на руки и понеслась, что есть духу вперед, навстречу ветру, бескрайнему горизонту и далекой гряде гор, чьи вершины были укрыты снежными шапками.
Тёплый ветер овевал им лица, Зере с визгом вдыхала бодрящий весенний воздух и крепче обнимала Гульжан за плечи. Точно также, как обнимала сама Гульжан Батырхана, когда он бежал с ней на руках по этому же самому полю.
- Я дарю тебе эти цветы, эту степь, эти горы! – пропел он ей на ухо, а Гульжан, раскинув в стороны руки, крикнула:
- Я принимаю твой подарок! Теперь эти цветы, солнце и горы – мои-и-и!
Скрыть текст на русском
7
Бір кезде екеуі сұр тышқанның ұясына сүрінді де, ду күліп, жұпар иісті жас шөптің үстіне құлады. Кенеттен
қалыптасқан жым-жырт тыныштықта ауыр демін басып, қыздың көзіне біраз тікелей қарап, ойнақтаған тентек ұшқынмен қатар
қапыда пайда болған абыржуды байқап қалды. Қысылғанын жігітінен жасыра алмай, екі көзі еріксіз төмен қарады. Соңыра әлсін
ғана ерінге ерін төніп, бірінші рет нәзік махаббаттың толқынына екеуі де бар-баршасымен батып кетті. Гүлжанның тұла бойын сол сәтке
дейін беймәлім тітіркену билеп алғаны. Артынша қолы, аяғы, көзі, жүрегі әлсізденгенде, бар болған дүниесін көктемде еріп, өз
бетімен жайылып төгілген судай сезінді. Күннің нұрының жұмсақ жылуы, шексіз бақыт… ал көзді ашып қол созса, қасында
желмен тербеліп тұрған жалындаған қызғалдақтар…
- Жібер мені! Өз аяғыммен жүргім келеді, - деп еркелеген Зере құшағынан сытылып, жерге томп етіп секіріп түсті.
Гүлжан тізесін бугіп қасына отыра қалды. Төменде, шөптің арасында да қызып жатқан өмір. Ауаны ары-бері кезіп жүрген
ара, инеліктер. Шөптің түбінде іскерше шапқылап әбігер болған құмырсқа, түрлі қоңыз, өрмекші. Бәрі де осы
көзге көрінбейтін әлемде асығып, уақытпен арпалысуда. Себебі ертеңгі күні-ақ, бір көз жұмғанша, осы шөл далаға тең шолақ гүлдеу
кезеңі аяқталады. Жақын арада күн қатал қапырық күшін жинап мына жалт еткен көркем даланы қуартып жібереді де, гүлденіп
тұрған бақты сұрғылт топыраққа айналдырады…
7
А потом он споткнулся, кажется, об сусличью нору, и они с хохотом упали на землю. Во внезапно наступившей тишине, тяжело дыша, долго смотрел ей прямо в глаза, в которых, как всегда, плясали чертики вперемежку со внезапным смущением, которое скрыть она была уже не в силах, отчего взгляд её против воли опускался вниз.
А затем их губы сомкнулись в первом, нежном и пьянящем поцелуе… По телу Гульжан пробежала неизвестная ей доселе дрожь, следом руки, ноги, глаза, сердце, всё её существо стало вдруг ватным и ей казалось, что она непроизвольно растекается по зелёной, благоухающей травке, словно весенняя талая вода.
Солнце заливало их ласковым теплом и безбрежным ощущением счастья, а рядом колыхались соцветия тюльпанов - кызгалдак…
- Отпусти меня, - закапризничала Зере, вырываясь из её объятий, - я хочу сама идти.
Гульжан опустила её на землю и присела на траву. Здесь, внизу также кипела жизнь. В воздухе носились шмели, стрекозы, в траве деловито сновали туда-сюда муравьи и всевозможные жучки. Всё в этом мире, невидимом сверху глазу, спешило завершить свои неотложные дела за время короткого и неистового цветения, свойственного этому пустынному краю.
Совсем скоро солнце, набрав беспощадную знойную силу, спалит мимолетную красоту и заменой буйству красок, и скоротечному торжеству жизни станет бурая земля с её скудным покровом.
Скрыть текст на русском
8
Шөптің сабағымен өрмелеп келе жатқан кішкене ғана қан қызы деген қызыл қоңызды ұстап алып, Гулжан Зеренің саусағына жібере
салды. Ол деген шапшаң алақаннан білекке, одан шынтаққа дейін өрмелеп шықты да, бір кезде
қимылсыз тұра қалды. Оны аңдыған Зере бірден:
Қан қызы-ау, қан қызы,
Өттің ауаны сызып.
Маған берік дос болсаң,
Таза шындықты айтсаң.
Ақ ордада жүресің,
Онда көйлек тігесің.
Менде бірге барайын,
Сол көйлекті алайын,
- деп асығып тақпақты тақылдатып айта салды да саусағының ұшымен қоңызды итеріңкіреп жіберді. Қоңыз болса қанатын
жайып ұшты да кетті …
8
Сняв с былинки божью коровку, Гульжан положила её на руку Зере. Та бойко поползла по тыльной стороне ладони к запястью, а оттуда поднялась до сгиба локтя и вдруг, замерла.
Красный жук, а красный жук,
Говорят, ты дочка хана*?
Если ты мне верный друг,
Говори, но без обмана,
Где на небе Ак Орда*?
Там ты шьёшь себе наряды.
Я хочу с тобой туда,
Будут где двоим нам рады,-
Скороговоркой выпалила Зере и подтолкнула её пальчиком. Божья коровка вдруг выпустила крылышки и взмыла вверх.
Скрыть текст на русском
9
- Міне, көрдің бе қашқанын, - деп Зере өкініп қалды, - оған тағы да тақпақ айтып берейін десем. Мен оның талайын білемін. Ал
сен ше, білесің бе?
- Білмегенде.
- Айтып берші.
- Мысалы, қарғалар егінді шұқып тастамасын десең, оларға былай деу керек:
Әй, қарғалар қаптаған,
Күнге әбден қақталған.
Ұрлық жасайын десеңдер,
Бақшамызға тиіссеңдер,
Қарауыл бар қорғайтын,
Тымаққа басын орайтын.
Ағаш қолын сілтейді,
-Бұл арадан кет - дейді!
9
- Ну вот, улетела, - надув губы, с сожалением сказала Зере, - а я хотела ей ещё стишок рассказать. Я много их знаю. А ты знаешь какие-нибудь стихи?
- Знаю.
- Расскажи.
- Вот, например, что нужно сказать воронам, чтобы они урожай не поклевали:
Эй, вороны черные,
Улетайте подобру.
Воры беспризорные,
Не кружите поутру.
Берегитесь, урожай
Охраняет пугало,
Что макушку в малахай*
Старенький закутало.
Скрыть текст на русском
10
- Енді мен айтайыншы, - деп тыпыршып Зере жалғастырды:
Ала бояу сауысқан,
Білем сені, адасқан.
Өсегіңді сапырма,
Басымызды қатырма.
Салдырлауды қой дедім,
Ауылыңа қайт дедім.
Онда жерді қазасың,
Қазынаны табасың.
- Не деген тамаша! – Деп Гүлжан қайран қалды да, – ал, енді мені тыңдап көр. Күзде, қаздар жылы жаққа ұшқанда, олармен
былай қоштасу керек:
Қаздар, қаздар, ақ қаздар,
Кетсең, жүрегім сыздар.
Жылы жақты қайтесің?
Бізді тастап кетесің.
Көктем бір күні келер,
Күтумен күндер өтер.
Бәріне де бағынып,
Сендерді өте сағынып,
Тыным таппай күтемін,
Кездесерміз, сенемін…
10
- Теперь я, я, - нетерпеливо перебила Зере и продолжила:
Эй, сороки-белобоки,
Что вы тут стрекочете?
Надоели ваши склоки,
Голову морочите.
Улетайте поскорей
Вы в аул забытый.
Там на родине своей
Ждёт вас клад зарытый.
- Ух ты! – восхитилась Гульжан, - А теперь послушай, как прощаются с гусями, когда они улетают осенью в тёплые края:
Гуси, гуси, ваш полет
Сердце грустью всколыхнёт.
Обещайте вновь вернуться,
Крылья в небе пусть взметнутся.
Ждать вас не устану я.
Что вам тёплые края?
Здесь родной ваш, гуси, дом.
Пусть покроётся он льдом,
Но придёт опять весна,
Звонкий бег в степи ручья
Позовёт обратно вас.
Как раздастся в небе глас,
Будем радоваться мы,
Празднуя конец зимы!
Скрыть текст на русском
11
Гүлжан шалқасынан жатып, жіңішке шөптің сабағын шайнаумен, бірде бір бұлтсыз ашық аспаннан көзін алмай, іштен: «Тыным таппай
күтемін, кездесерміз, сенемін…» - деп қайтадан Батырқан туралы ойға шомып кетті. Зере Гүлжанның иығына сүйеніп,
жайғасып алды да:
- Сенің кім туралы ойлап жатқаныңды табайын ба?
- Тауып көр.
- Өзіңнің Батырқаның туралы ойлап жатырсың. Таптым ба?
- Дәлме-дәл. Қалай сен оны біліп қойдың, ә?
- Көзіңнен-ақ көрініп тұр ғой. Қайғыланбай-ақ қойшы. Келеді қайтып бір күні сенің Батырқаның, осыдан көресің. Сосын екеуің
үйленесіңдер де «жасайсыңдар үлкен той, бізге мазақ – ой-пой»! – деп Зере шиқылдап күлді. Гүлжан бұрылып:
- Қазір мен осы бұзық қызды көзінің жасын ағызып қытықтаймын, - деп саусақтарын тарбитты. Қолының ұшы да тимей жатып:
- А-а-а… арамсың, сенімен ойнамаймын. Жауабын дәл таптым ғой. Не үшін қытықтайсың? – деп Зере шыр ете қалды.
- Мақұл, мақұл, қойдым, - деп, Гүлжан келіскен болып қолын төмен түсірді де, бір кезде Зерені бір-екі рет қытықтап жіберіп,
орнынан ұшып тұрды да алыста бұтағы кеңге жайылған үлкен қарағашқа қарай заулап жөнелді. Артынан қалыспай Зере де жүгіріп
ағаштың түбіне жетті. Көлеңкеге орналасып, Гүлжан оны тас қылып құшақтап алды да:
11
Гульжан лежала в траве, глядя на чистое, без единого облачка небо и, держа за кончик, жевала тонкую былинку. «Не устану ждать тебя, только ты есть у меня…» - произнесла она про себя и стала опять думать о Батырхане. Зере пристроилась рядом, положив голову ей на плечо.
- А я знаю о ком ты думаешь, - сказала она, - хочешь отгадаю?
- Отгадай.
- О своём женихе, о Батырхане думаешь. Отгадала?
- Точно. Как это у тебя получается?
- Ой, да по глазам же видно. Не грусти. Вот вернётся твой Батырхан, вы поженитесь и будет вам «тили-тили-тесто, жених и невеста», - хихикнула Зере.
Гульжан повернулась на бок и угрожающе растопырила пальцы:
- Вот я сейчас как защекочу эту вредную девчонку ….
- А-а-а…, - раздался визг Зере, хотя Гульжан её ещё и пальцем не тронула, - так нечестно, я же отгадала….
- Ладно, не буду, - примирительно опустила руки Гульжан, затем, внезапно вытянув пальцы, пощекотала Зере пару раз и, под её верещание вскочив на ноги, побежала в сторону раскидистого карагача, высившегося в одиночестве на краю поля.
Зере устремилась за ней. Расположившись в тени дерева, Гульжан обняла за плечи свою маленькую подружку.
Скрыть текст на русском
12
- Батырқанның қайтуына әлі бір жылдан астам уақыт бар. Ол өткенше талай нәрсе өзгеруі мүмкін. Маған қайтып келеді ме екен,
әлде мүлдем ұмытады ма? Қалай ойлайсың, айтшы? - деді.
- Әлбетте саған қайтып келеді. Мен оны анық білемін, - деп, ересек адамдар құсап Зере басын изеді.
- Әй, аңқауым-ай, сен оны қайдан білуші едің? - деп Гүлжан бір күрсінді.
- Біріншіден, аңқау емеспін. Неге десең, күзде мен мектепке, бірінші сыныпқа барамын. Ал, екіншіден, біздің ауылдағы
ең сұлу қыз сен екеніңді елдің барлығы да біледі. Рас айтамын. Сен тура мына қызғалдақтардай әдемісің. Ой…, мен сені
Қызғалдақ әпке деп атайыншы?
- Қалай? Құдайым-ау, қойшы, - деді Гүлжан, қысып тұрған күлкісін жасырып.
- Әпкетай, ұлықсат берші? Нең кетіп жатыр? Бәрібір емес пе, Гүлжан ба, Қызғалдақ па? Олай да, булай да гүл болады ғой? - деп
жалынып берді Зере.
- Айтқаның болсын, - Гүлжан байыпты түрде басын бір изеді де, - екеуіміз үйленерде, мен саған жекелей
«Батырқан мен Қызғалдақтан» деп белгіленген шақыру билетін жіберемін, - деп, ағаштың бұжыр-бұжыр дінгегіне шалқая
құлап, аппақ тісін жарқыратып күліп жіберді. Артынша, біраз уақыт үндемей отырып, былай деді:
- Мен осы күнге дейін бұл құпиямды ешкімге тіс жарып айтқан емеспін, ал саған айтайын, себебі сен менің ең кішкентай, ең жанқияр
досымсың. Солай емес пе? Айтшы, расымен солай ғой?
- Ия, солай, - деп Зере аса бір салмақты және жауапты түрде келісті.
12
- Как ты думаешь, он вернётся ко мне или забудет меня? Больше года его ещё ждать. За это время многое может измениться.
- Вернётся к тебе, - уверенно кивнула головой Зере, - я точно знаю.
- Откуда ты это можешь знать, глупышка? - вздохнула Гульжан.
- Во-первых, я не глупышка, потому что скоро пойду в школу. А во-вторых, все знают, что ты, Гульжан апке, самая красивая невеста в нашем ауле. Честно-честно. Ты такая же красивая, как эти тюльпаны-кызгалдак. А можно я тебя буду теперь называть Кызгалдак апке?
- Как, как? Ой, не смеши меня, умоляю, - Гульжан запрокинула вверх голову и залилась журчащим, радостным смехом.
- Ну, пожалуйста, можно? Тебе это имя подходит. Какая разница – Гульжан или Кызгалдак? И так, и так цветок получается*.
- Хорошо, - Гульжан, перестав смеяться, с серьёзным видом кивнула головой, - когда мы поженимся, я тебе лично пришлю пригласительный, где будет так и написано - «Батырхан и Кызгалдак», - а затем, откинувшись на шершавый ствол дерева, опять расхохоталась, обнажая ровный ряд белых зубов, и ямочки на её щеках стали ещё глубже.
Затем, после короткого молчания добавила, - Я до сих пор никому этого не говорила, а тебе скажу, потому что ты моя самая, самая маленькая подружка. Это ведь правда? Скажи мне, правда?
- Да, - Зере посмотрела на неё ответственно и строго.
Скрыть текст на русском
13
- Ол мен үшін бұ дүниеде ең асыл, ең тамаша адам. Одан артық ешкім жоқ. Мен оны, керек болса, өмірбақи күтемін. Екеуміз
үйленгеннен соң бірге қалаға оқуға кетеміз, - деп, Гүлжан қарғып тұрды да, жол-жөнекей секіріп: «Одан артық ешкім жоқ, одан
артық ешкім жоқ!» - деген қайталаумен ауылға қарай бет алды. Зере де кішкене аяғын қыбырлап басып, оның артынан әрең
дегенде үлгеріп, сөзбе-сөз: «Одан артық ешкім жоқ, одан артық ешкім жоқ»! – деп бір кезде, табанының ұшымен
көтеріліп, тоқтап тұрған Гүлжанға:
- Қызғалдақ әпке, сенен артық ешкім жоқ! - деп, белінен құшақтай алды.
Арада бір ай өтті. Анасы Зерені жетелеп, Гүлжанның және оның сыныптастарының бітіру кешін көзіміздің шетімен бір көрейік деп,
мектепке барды. Мерекелі күнге арнап асханада ұзын қатарға созылған үстелдерге аппақ дастарқан жайылған. Ал
акт залындағы колонкалардан көңілді музыканың әуені естіледі. Гүлжанның бүрмелі белдемшелі сәнді аппақ көйлегімен көз
үйренбеген биік өкшесін көргенде кішкентай қыз оны бір ерекше қиялдағы сиқырлы періге ұқсатты. Гүлжан түкпірде
өзінің құрбыларымен шаттана күліп тілдесіп тұр екен. Көптеген қыздармен жігіттерден біраз қымсынып, Зере залды кесіп
өтті де, Гүлжанның қасына жүгіріп барып, қолын ұстай алды. Әпкесі көйлегінің етегін сәл ғана қолымен түзеп отыра қалды да,
Зерені бетінен шолпылдатып сүйді. Мектепті бітіргенімен құттықтай салып, анасы Зерені асыға үйге қарай алып кетті,
осындай бір ерекше жағдайда жастарға кедергі болмайық деп.
13
- Он хороший, он самый лучший и я его буду ждать столько, сколько нужно. А потом мы с ним поженимся и уедем в город, учиться, - Гульжан вскочила на ноги и вприпрыжку побежала в сторону аула, приговаривая: «Он самый лучший, он самый лучший…».
Зере, пристроившись за ней и, еле поспевая за её большими шагами, засеменила, повторяя: «Он самый лучший, он самый лучший…». Гульжан остановилась и Зере, приподнявшись на цыпочках, обхватила её за талию и сказала: «Кызгалдак апке, ты – самая лучшая!».
Через месяц Зере с мамой пошли в школу, взглянуть на выпускной бал Гульжан и её одноклассников. В школьной столовой были празднично накрыты столы, а в актовом зале из колонок звучала весёлая музыка. В белом платье с пышной юбкой и на непривычно высоких каблуках Гульжан показалась Зере волшебной феей из сказки.
Она стояла в углу и весело переговаривалась с такими же нарядными одноклассницами. Зере, смущаясь под многочисленными взглядами выпускников, пересекла зал и, подбежав, схватила Гульжан за руку. Расправив складки на юбке, Гульжан присела и поцеловала её в щеку.
Поздравив её с окончанием школы, мама вскоре увела Зере с собой, чтобы, как она говорила, не мешать молодёжи праздновать свой знаменательный день.
Скрыть текст на русском
14
Зымырап жарты жылдай уақыт та өтті. Гүлжанның санауы бойынша, Батырқаннын әскерден қайтуына жеті ай және екі апта қалған
кезде, оны қараторы, денесі де, мінезі де ауырлау, көп сөйлемейтін бір көрші ауылдың жігіті алып қашады. Ол туралы Зереге
бір де бір адам айтпақ тұрмақ, тісін де жармапты. Әйтпегенде Зере де басқалардың естігенін білер еді. Мысалы, Гүлжанның кешке,
жұмыс аяқталған соң үйге келе жатқан кезінде қолайсыз жағдайдың орын алғанын. Жігітін әскерден күтумен совхоз
басқармасына хатшы болып орналасқан. Қапырық енді басылайын деген кез. Күнделікті жолымен келе
жатып артында тарсылдаған жүк көлігінің дыбысын естиді. Бірақ Гүлжан оған мән бермейді, негізі осы жолмен ертеден кешке дейін
түрлі машиналар, тракторлар, УАЗдар ары-бері тоқтаусыз жүретін. Ойламаған жерде машинаның кабинасынан екі жігіт, тағы екеуі
шанағынан қарғып түсті. Қасына жетіп, үндемей қол аяғынан шап беріп ұстап, машинаның қауынан асырып ішіне
лақтырып жіберді. Онда тұрған екі жігіт қызды қағып алды. Біреуі, ешкім естімесін деп Гүлжанның аузын қолымен
қысып, тырп еткізбей ұстап отырды. Машина тез арада көрші ауылға қарай зулап, кең аулалы үлкен үйдің алдына алып келді. Ауылдың бас
зоотехнигінің үйі болып шықты. Ал Гүлжанды алып қашқан жігіт оның баласы екен. Бірнеше ошақта сақырлап қазан қайнап
жатыр, көптеген адамдар ары-бері тынымсыз ауланы кезіп жүр. Келіннің түсуін күтіп, дайындалып жатқан болуы керек. Жылап-
еңіреп, жігіттердің қолынан жұлқынған қыздың қасына екі қартаң әйел жүгіріп келді де, басына ақ орамал жапты. Оны
жұлып алып, Гүлжан бар күшімен айқай салды:
- Не істеп жатырсыздар? Жіберіңіздер, өтінемін, жіберіңіздерші! Мен кеткім келеді. Жоқ, жоқ, керегі жоқ…
Жаңағы әйелдерге тағы бірнеше жас келіншек қосылып, қыздың екі қолын бұрап алды да, орамалды қайта басына іліп,
үйге қарай:
14
А через полгода, когда до возвращения Батырхана из армии оставались по подсчётам Гульжан семь месяцев и неделя, её украл смуглый, грузноватый и немногословный парень из соседнего аула. Никто не рассказал об этом Зере, даже словом не обмолвился. Поэтому она не знала, что в один из летних дней Гульжан возвращалась вечером домой по обочине просёлочной дороги из местного правления, куда она устроилась работать секретарем-машинисткой в ожидании своего жениха.
Позади неё прогромыхал грузовик, но она не придала этому значения, потому что здесь целый день носились машины, тракторы и легковушки. Вдруг из кабины выпрыгнули двое парней, и ещё столько же из кузова. Они подскочили и, не говоря ни слова, схватили ее за руки и ноги и перебросили в кузов, где её подхватили ещё двое. Один из них зажал ей рот, чтобы никто в округе не услышал крик и грузовик рванул по дороге в соседний посёлок.
Гульжан привезли в просторный двор большого дома, где жил главный зоотехник совхоза, чьим сыном и оказался умыкнувший её парень. Во дворе кипели казаны и сновали какие-то люди. По всей видимости, здесь ее ждали и готовились. К плачущей и вырывающейся из рук парней Гульжан подбежали две пожилые женщины и накинули платок. Гульжан, сдирая его с головы, закричала что было сил: «Что вы делаете? Отпустите меня, пожалуйста, прошу вас, отпустите. Я хочу уйти. Нет, нет, надо…»
Скрыть текст на русском
15
- Қой, айналайын, жылама, бәрі де оңына түседі. Енді бізге келін болдың. Қайтар жол жоқ, бұл сенің тағдырың, қарағым.
Осыдан әр аттамыңды ақылға салуың керек. Қайтамын дейсің. Қайтсаң, әке-анаңның, елдің бетіне қалай қарайсың? Ұят болады,
сабыр ет - деп сүйреді.
Әбден құты кеткен Гүлжан бар шамасымен жұлқынды, бірақ әйелдердің тұтқыр қолы ешқандай мүмкіндік берген жоқ. Кері қарай бір
де бір аттам жасатпады. Еркіндік, әдетті өмір, міне енді алыстағы қол жетпейтін махаббаты, бәрі де артта қалды. Батырқан көз
алдына елестеген сәтте Гүлжан жараланған аңдай ыңырсып жерге құлап, үмітсіздіктенгеннен оны сүйреп келе жатқан әйелдерді аяғымен тепті.
Абыржып, олар қызды қоя берді. Гүлжан ұшып тұрып, есікке қарай ұмтылды. Бірақ алдынан иін тіресіп бір топ жігіт мен
қыздар шыға келді. Араларында ақ сақалды шал тырмысып, бата бергелі тұр. Жігіттер Гүлжанды екі жағынан ұстап, күшпен төр бөлмеге
кіргізіп, күтіп отырған әйелдердің қолына тапсырды.
Қорытып айтқанда, осыдан ешкім еш нәрсені өзгерте алмас еді. Тағдырына лажсыз көніп, Гүлжан жүрегі қаламаған жігіттің үйінде қалды. Ақылға сыймайтын,
ғасырлар түкпірінен сонша мейірімсіз, бұрмалаған түрде жеткен, кеңес өкіметінің уақытына дейін ұмытылмаған салт осындай
еді. Сонымен кішкентай Зеренің өмірінен, үңірейген құр бос жер қалдырып, сүйікті Қызғалдақ әпкесі зым-зия жоқ болып кетті.
Келесі көктемде әскерден Батырқан да қайтып келді. Бір күні, еш ұрттамайтын Батырқан әбден мастанып, баяғы Гүлжанды
алып қашқан жігітті ұстап алып, өлімші етіп сабайды. Соңынан, із-түзі жоғалып, белгісіз жаққа кетіп қалған дейді. Ол туралы Зере кейін,
үйге қонаққа келген әйелдердің әңгімесінен естіген. Келесі жарты жылда Зеренің әке-шешесі қалаға көшіп, оны мектепке, бірінші
сыныпқа оқуға берді…
15
Тут же женщины, почти заломив ей руки, поволокли в дом, уговаривая успокоиться: «Айналайын*, перестань, всё будет хорошо. Теперь ты будешь нашей келин*. Это твоя судьба и с ней надо смириться. Куда пойдешь? Подумай о родителях, если уйдёшь, опозоришь их на весь свет. Обратной дороги из этого дома нет, помни это. Такова наша женская судьба».
Перепуганная Гульжан вырывалась, как могла, но цепкие руки женщин не позволили сделать и шагу назад, к порогу, за которым были свобода, привычная жизнь и теперь уже далёкая и недосягаемая её любовь – Батырхан. Вспомнив о нём, Гульжан со стоном раненого зверя упала на пол и принялась пинаться. Растерянные женщины на миг выпустили её из рук и она, вскочив на ноги, рванула к двери.
Но там уже стеной стояли какие-то парни, девицы и среди них старик, пытавшийся благословить её. Они тут же, подхватив под руки, силой завели в дальнюю комнату, где её уже ожидали женщины разных возрастов.
Никто и ничего уже не смог бы изменить. Гульжан осталась в доме нежеланного ею жениха. Таков был этот дикий закон, пришедший в столь безжалостной и искаженной форме из глубины веков и, сохранившийся даже в советское время. Вот так из жизни маленькой Зере бесследно исчезла её любимая Кызгалдак апке, оставив за собой зияющую пустоту. А следующей весной вернулся из армии Батырхан.
Из разговоров матери с женщинами Зере слышала о том, что он, напившись, где-то поймал теперь уже мужа Гульжан, того самого смуглого грузноватого парня из соседнего поселка, избил его до полусмерти, а затем уехал из аула в неизвестном направлении. Через полгода родители Зере переехали в город и отдали её в школу, в первый класс…
Скрыть текст на русском
16
***
Бүгін Зере, Алматының автомобильдер кептелісі арқылы зорға өтіп, үйіне күнделіктегіден кеш келді. Балалары өз
шаруасымен тарап кеткен. Қызы, әдеттегідей, кешкі асты әзірлеп қойыпты. Күйеуі жақын арада жұмыстан келуі керек. Кіре берісте
туфлиін шешіп, бөлмедегі диванның үстіне құлай кетті. Біраз уақыт қимылдамай, есін жиып жатты. Жұмыстағы бүгінгі күн өте қиын
болып еді. Сондықтан Зеренің ойынша, екеуінің тыныштықта, теледидар алдында кешті өткізуге толық ерігі бар. Пультке қолын
созғысы келмей, қарама қарсы қабырғадағы өзінің сүйікті суретіне қарап, қимылсыз жата берді. Кең, байтақ далада,
алыстағы қар жамылған таулардың және аспанның көгілдір аясында шауып бара жатқан асқан сұлу бір топ жылқы. Ұзын, жібектей
жалын самал жел желбіретеді. Зере бала кезінде олардың өрісте жайылып жүргенін талай көрген, бірақ гүрсілдетіп, жерді сілкіндіріп
зымыраған табынды көрген емес. Дегенмен, әрдайым осы суретке қарап, бақытты, қамсыз балалық шағын көз алдына елестететін.
Сол күндердің бірінде әкесі оны жетектеп кішкене құлыншақтың қасына ертіп барды. Тұздалған бір түйір нанды алақанына салып,
аздап шошынып, құлынға қарай қолын созды. Оны көрген әкетайы жанына отыра қалып, қызын құшақтап, құлағына: «Қорықпа, жаным, ол да
сен сияқты кішкентай» - деп сыбырлағаны әлі күнге дейін ойынан кетпейді.
Құлынның нанға бас созғаны, оны абайлап
ернімен іліп алғаны, делдиген танауы, жібектей жұмсақ тілі, бәрі де Зеренің есінде біржола қалған…
Қапыда сөмкесінде телефоны шыр ете қалды.
- Кім болды екен? – деп, Зере ынтасыз сөмкеге қолын созды.
- Тыңдап тұрмын.
16
***
Пробираясь по алматинским пробкам, Зере приехала домой позже обычного. Дети к вечеру разошлись по своим делам. Дочь, как всегда, перед тем как уйти, приготовила им ужин. Муж должен был приехать с работы с минуты на минуту. Сняв в прихожей туфли, она упала на диван и долго лежала неподвижно, собираясь с силами.
Сегодня на работе выдался трудный день и потому она посчитала, что заслужила этот тихий спокойный вечер вдвоём у телевизора. Дотянуться до пульта сил не было, поэтому Зере лежала, уставившись на противоположную стену, где висела её любимая картина, на которой по бескрайней степи, на фоне дальних заснеженных гор бежал табун прекрасных коней, чьи шелковистые гривы развевались на ветру.
В далёком детстве она не раз видела пасущихся в степи коней, но только вот бегущий с грохотом табун не видела ни разу. Но тем не менее эта картина ей всегда напоминала те далекие и счастливые её годы. Она вспомнила, как однажды отец подвел её к пасущемуся жеребёнку и Зере с испугом протянула к нему ладошку, в которой лежала корочка белого хлеба, посыпанная солью.
Отец присел и, обняв дочку, шепнул ей на ухо: «Не бойся, он такой же маленький, как и ты».
Жеребёнок подошёл и, потянувшись к краюхе, осторожно взял её с ладони мягкими губами и Зере на всю жизнь запомнила его нервно трепещущие ноздри и мягкий, как атласная ткань язык…
Внезапно в сумке зазвонил сотовый телефон. Зере нехотя поднялась и вынула его. Незнакомый номер. Кто бы это мог быть?
- Да.
Скрыть текст на русском
17
- Аман-есенсің бе, Зере!
- Ия, есенбісіз. Кешіріңіз, танымадым…
- Тек таңданба, айналайын, бұл мен, Гүлжан әпкеңмін. Ініңді кездейсоқ жолықтырып, сенің нөміріңді алып едім.
- Кім дедіңіз?
- Танымауыңды аңғарып едім. Талай уақыт өтті ғой. Қызғалдақ әпкең ойыңда ма?
- … Құдайым-ау! Ойпыр-ай, расында да сіз болғаныңыз ба? – Зеренің дауысы дірілдеп, жүрегі кеудесінен қарғып ұшып
кететіндей болып сезінді, - Сізді танымауым мүмкін емес. Қызғалдақ әпке, қайдан қоңырау шалып тұрсыз?
- Мен бул жерге жол-жөнекей ғана соғып едім. Қазір екінші Алматының вокзалындамын. Үш сағаттан кейін басқа пойызға
отырамын. Уақыт бар болғаннан соң сенімен кішкене сөйлесейін дегенім ғой. Жаным, қалайсың өзің?
- Әпке, кейін айтамын, бәрі де кейін. Ешқайда кетіп қалмаңыз. Мені естідіңіз бе? Сол жерде тұра беріңіз, мен тез барамын,
- деді де Зере сөмкесін іліп алып, екі аяғын туфлиына сұғып жіберді де, машинасына қарай ұмтылды.
17
- Здравствуй, Зере! Это ты?
- Да, это я. Извините, а с кем говорю?
- Только не удивляйся, айналайын, это я, Гульжан апке. Брата твоего случайно встретила и взяла у него номер.
- Кто, кто?
- Я догадывалась, что не узнаешь, столько лет прошло! Кызгалдак апке помнишь?
- Боже мой! Неужели это вы? – сердце Зере захолонуло от внезапно накатившего волнения, - Да как же я вас не узнаю? Кызгалдак апке, вы где? Откуда вы звоните?
- Я здесь проездом, на вокзале второй Алматы, через три часа у меня пересадка на другой поезд, вот, решила тебе позвонить. Как ты живёшь?
- Кызгалдак апке, потом, всё это потом. Никуда не уходите. Вы слышите меня? Будьте там, я сейчас приеду, - на ходу схватив сумку и, сунув ноги в туфли, Зере рванула к машине.
Скрыть текст на русском
18
Вокзалдың орталық кіре берісіне жуық жерде, әр жаққа бір жалт қарап, орын таппай тұр екен. Қолында шағын жол сөмкесі бар. Қысқа,
тізесіне жетпейтін сарғыш плащтың астынан ұзын ала белдемше киіп алған, басында қызыл гүлді шәлі бар. Ұялы телефонына
қоңырау соқпаса, Зере бірден танымас еді. Сөмкесін жерге қоя салып, қолындағы тозған Нокианы асыға құлағына апарды.
Жүгіріп барып, Зере әпкесін тас қылып құшақтап алды. Ағарған бұйра шашы сытылып, орамалдын сыртына бетімен
шашылып кетіпті. Есі шығып, не істерін білмей тұрып қалды. Тек Зеренің арқасынан сипалап:
- Айналайын, айналайын, - деп
қайталай бергені. Аузындағы алтын тісі жалтылдап, қуаныштан күлімсіреген кезде, бетін жасына лайықсыз терең әжім тілімдегені
Зеренің көзіне бірден түсті. Баяғыда өзіне ең кішкентай дос болған, ал қазірде мәпелі, сымбатты қаланың жасаң келіншегіне
қарап, қымсынып, не айтарын білмей үндемеді.
- Қызғалдақ әпке! – деп, бар демін шығарып, Зере қайтадан құшағына қысып алды. Ыңғайсызданғаннан тыржиып:
- Қарғам-ау, қайдағы қызғалдақ. Кемпір болдық қой, - деп күліп жіберді.
Зере құшағын ажыратып, Гүлжанның аздап шел қаптаған көзіне жалт қарады:
- Ешқашанда өзіңді кемпір деп атаушы болма, естисің бе? Сен менің елден ерекше, ең әдемі, ең алтын Қызғалдақ әпкемсің,
түсіндің бе?
18
В коротком бежевом плаще, из-под которого выглядывала длинная пёстрая юбка, в зелёной шали с крупными цветами и с небольшой дорожной сумкой в руке, она стояла у центрального входа на вокзал, тревожно оглядываясь по сторонам.
Зере не узнала бы Гульжан, если бы на её звонок, та тотчас же не схватила свой маленький, видавший виды Nokia. Подбежав, Зере обхватила руками постаревшую, с выбивающимися из-под шали седыми кудряшками женщину и прижала её к себе так сильно, как только могла.
- Айналайын, айналайын, - то и дело повторяла Гульжан, обнажая в улыбке золотые коронки зубов, вокруг глаз и по щекам тотчас поползли не по годам глубокие бороздки морщин. Она с удивлением и смущением смотрела на ухоженную, стройную городскую женщину, которая когда-то была её самой-самой маленькой подругой, и не знала, что сказать.
- Кызгалдак апке! – выдохнула Зере, снова крепко сжимая её в своих объятиях, на что она стыдливо поморщилась и сказала:
- Какой же из меня теперь кызгалдак, жаным*? Старуха я, а не Кызгалдак.
- Ты слышишь, - внезапно Зере перешла на «ты» и, отстранившись, посмотрела в её слегка помутневшие от начинающейся катаракты глаза, - не смей называть себя старухой. Ты – моя Кызгалдак апке, самая красивая и самая лучшая на свете!
Скрыть текст на русском
19
Екеуі дереу вокзалдың шетінде қатар тұрған сәкілердің біреуіне отыра қалды да, пойызға дейінгі уақытты
пайдаланып, әңгімеге батып кетті. Сөзге сараң Гүлжан, Зеренің сұрақтарына қысқаша жауап беріп, қайта өзін жан-жақты сұрақпен
жаудырып тастады. Зере нақты түрде өзі, балалары, ері туралы айтып беріп, қарсы сөйлеуге шамасын келтірмей, әңгімені
Гүлжанға аударып жіберді:
- Ал, енді өзің туралы айтып бер. Өмірден нені кештің, нені көрдің? Құдайым-ау, қаншама жыл болды көріспегенімізге!
Ақтөбедегі кіші қызының үйіне немере бағуға бара жатқанын айтты. Баяғы жаны қаламаған күйеуімен бірге ұзақ өмір сүріп,
бес бала тапқан екен. Жарының қайтыс болғанына бір жыл болыпты.
- Кенже қызым жақын арада маған немере, ұл бала туып берді. Атын кім деп қойғанымды айтайын ба? – деп беті гүлдей жайнап,
бұлдыр көзінде бұрынғыдай тентек ұшқын ойнақтаған сияқты болып көрінді.
- Иә, кім деп қойдың?
Назды көзқарасы жылтылдап:
- Батырқан деп, - жай ғана жауап берді, - бұрын бата алмап едім. Енді жолдасым кеткелі ұлықсат шығар…
19
Они отошли в сторону от вокзала и, присев на уединенную скамейку, проговорили всё оставшееся до посадки на поезд время.
Отвечая на вопросы Зере скупо и односложно, Гульжан засыпала её встречными вопросами. Зере коротко и чётко рассказала о себе, о детях, о муже и, не давая возразить, перевела разговор на неё:
- А теперь давай о тебе. Как ты жила все эти годы?
Оказалось, едет Гульжан к младшей дочери в Актобе ухаживать за внуком. С тем самым нелюбимым мужем прожила в ауле всю жизнь, родила ему пятерых детей. Уже год, как муж умер.
- Младшая мне недавно внука подарила и знаешь, как я его назвала? – просияла Гульжан и Зере показалось, что в её мутноватых глазах вновь заплясали забытые чертики.
- Как?
- Батырханом, - она посмотрела на Зере нежным взглядом, - теперь-то, когда мужа нет, можно вроде как. Раньше не смела.
Скрыть текст на русском
20
- Әпке, айтшы, осы сен неге жел аударған қаңбақтай бәріне көңгішсің? Қазіргі заманда жүрегің сүймейтін адаммен өмір сүріп,
жаннан кешуге болады ма? - деп орамалының астына үрпиіп тұрған бұйра шашын қайтадан жинап берді.
- Несіне олай айтасың, жаным? Мәселе сүю, сүймеуде емес қой. Адал адам болып шықты, балаларыма әке болғанда, елден кем
болған жоқ, бір бірімізге үйренісіп, бауырласып кеттік. Ауылда алып қашқан жалғыз мен емеспін. Талай қызды сол кезде
тілегіне қарсы алып кетті ғой, - деп, басын жантайтып жылы көзбен Зеренің әдемі көйлегіне, сәнді шашына қарап:
- Маған бір ғана нәрсені айтшы, сен өзің бақыттысың ба, қарғам?
- Иә, әпке.
-Жаным, бақытты боларыңды білгенмін! Сондай сүйкімді балапан едің. Сені жиі есіме аламын. Сол жылдар екеуіміздің екіге
бөлмейтін тамаша кезеңіміз еді ғой, солай емес пе?
- Солай екені рас, бірақ дегенмен сен маған «Батырқан мен Қызғалдақтан» деп белгіленген шақыру билетін жіберген жоқсың.
Уәде беріп едің ғой?
- Менің уәдемнен таятын ойым болған жоқ, - деп Гүлжан бір серпіліп, - немеремнің тойына шақырамын, тірі
болсам, әрине. – деді.
- Не болса соны айта бермеші. Әлі де талай тойды тамашалармыз…
20
- Кызгалдак апке, ну почему ты такая покорная? Как, скажи мне, как можно было в наше время прожить жизнь с нелюбимым человеком? – Зере заправила ей за платок седую завитушку.
- Ну почему сразу нелюбимый? Привыкла я к нему, неплохой человек оказался, хорошим отцом был моим детям. Разве я одна такая в ауле? Нас много было в те годы, кого украли, - Гульжан, накренив голову, с улыбкой смотрела на Зере, любуясь её городским платьем и модной стрижкой. – Ты сама-то счастлива с мужем?
- Да.
- Жаным*! Я знала, что будешь счастливой. Ты такой чудесной девочкой была. Часто тебя вспоминаю. Это были наши на двоих самые лучшие годы, правда ведь?
- Правда. Только ты так и не прислала мне пригласительный с надписью «Батырхан – Кызгалдак», хоть и обещала.
- А я и не отказываюсь от своего обещания, - вскинулась вдруг Гульжан, - на свадьбу внука тебя приглашу, если, конечно же, жива к тому времени буду.
- Не болтай глупости, мы с тобой ещё погуляем на его свадьбе…
Скрыть текст на русском
21
Уақыттың зымырап өткенін екеуі де байқамай қалды. Гүлжанды купелі вагонның астыңғы орнына отырғызып, қоштасқанда,
қайтадан құшағына қысып алып, құлағына жәй ғана, ешкім естімейтіндей:
- Қонаққа кел. Қазір, осы жерде, келемін деп уәде бер маған. Жол-жөнекей емес, кәдімгідей үйіме келесің, біраз күн жатасың.
Уәдеңді күтіп турмын, - деді.
- Бердім уәдемді. Батырқанды алып келемін, таныстырамын сендерді, - деп Гүлжан сыбырлады.
Көз жасын көрсетпеуге тырысып, Зере вагоннан секіріп түсті де, сыртынан терезенің алдында күлімсіреп тұрған
Гүлжанға қол сілтеді. Пойыз ақырын ғана орнынан қозғала бастады. Біртіндеп, тізбектелген вагондардың сықырымен гүрсілі
шапшаң бірқалыпты жүгіріске айналды. Вагонның дөңгелегінің дүңкілі, ешнәрсені және де ешқашан қайталамайтын
өмірдің әр бір секунд пен минутын есептеп соғып тұрған үлкен бір жүректей, пойызды беймәлім болашаққа ала жөнелді.
21
Время пролетело незаметно. Зере посадила Гульжан в купейный вагон, проследила, чтобы у ней было нижнее место. Прощаясь, обняла её и, чтобы не слышали соседи по купе, прошептала на ухо:
- Обещай, что приедешь в гости? Не вот так, проездом, а по-настоящему, ко мне домой и надолго.
- Обещаю, - шепнула в ответ Гульжан, а потом громко добавила, - с Батырханом приеду, познакомлю вас.
Пряча набегающие на глаза слёзы, Зере выскочила из вагона и помахала снаружи ей в окно рукой. Поезд медленно тронулся с места. Грохот и скрип сцепленных вагонов постепенно переросли в мерный, ускоряющийся стук колёс, словно отсчитывая секунды и минуты стремительно бегущей вперёд, в неведомое будущее жизни, в которой ничто, никогда не повторяется и не возвращается назад.
Примечания:
*Апке – старшая сестра, обращение к старшей по возрасту женщине;
*Божья коровка - ханкызы называют божью коровку казахи, что в переводе означает ханская дочь;
*Ак Орда – в данном случае имеется ввиду ханская ставка, место жительства ханской семьи;
*Малахай – мужская зимняя меховая шапка;
*Кызгалдак – степные тюльпаны;
*Гульжан – казахское женское имя, состоит из слов гуль – цветок и жан – душа;
*Айналайын - У древних тюрков существовал удивительный обряд кружения. У казахов он выражается словом «айналайын» - обойду, окружу тебя. Казахи избегают полного круга, при осмотре чего бы то ни было. Обойти человека - значит принять на себя все его болезни, все чары, которые тяготеют над ним.
Поэтому самое нежное слово для казаха и самое верное выражение любви заключается в слове «айналайын».
*Келин – невестка, сноха;
*Жаным – душа моя, ласковое обращение.
Скрыть текст на русском
© Татьяна Валяева, 20072024
|