Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Модальность
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
   Грамматика детям
   Учим всей семьёй
 Видео
  Разговорник
Пословицы
  Книга для чтения
С казахским не шутят?
Сказки
Песни
Статьи
Словарь
Ссылки и др.
Автор сайта
Приветствие
Знакомство
Просьба
Согласие
Время
Телефон
В магазине
Пожелания
Благодарность
Приятного аппетита
Медицина
Дорога
Работа стр.1, стр.2
 Полезные фразы
 1 
 2 
 3 
 4 
 5 
 6 
 7 
 8 
 9 
 10 
 11 
 12 
 13 
 14 
 15 
 16 
 17 
 18 
 19 
 20 
 21 
 22 
 23 
 24 
 25 
 26 
 27 
 28 
 29 
 30 
 31 
 32 
 33 
 34 
 35 
 36 
 37 
 38 
 39 
 40 
 41 
 42 
 43 
 44 
 45 
 46 
 47 
 48 
Цитаты
 1 
 2 
 3 
 4 
 5 
Р. Керимбаев А. Керимбаев
"Русско-казахский сборник
фраз и словосочетаний"


Разговорник
Жаңа толқын

 Кирил/Latyn 

Благодарность

Алғыс / Alǵys
Краткий русско-казахский сборник


Автор: Рауль Керимбаев

1
Алғыс айтамын. Благодарю. Alǵys aıtamyn.
Алғыс айтқым келеді. Хочу поблагодарить. Alǵys aıtqym keledi.
Мен алғысымды білдіргім келеді. Я хочу выразить благодарность. Men alǵysymdy bildirgim keledi.
Сізге рақмет айтуға тиіспін. Я должен Вас поблагодарить. Sizge raqmet aıtýǵa tıispin.
Рақметімізді айтайық деп едік. Мы хотели поблагодарить. Raqmetimizdi aıtaıyq dep edik.
Рақмет саған. Спасибо тебе. Raqmet saǵan.
Рақмет сендерге. Спасибо вам. Raqmet senderge.
Рақмет сіздерге. Спасибо вам (ув.). Raqmet sizderge.
Көп рақмет! Большое спасибо. Kóp raqmet!
Мың да бір рақмет! Тысяча и одно спасибо! Myń da bir raqmet!
2
Өте ризамын. Очень благодарен. Óte rızamyn.
Сізге сондай ризамын! Я Вам так благодарен! Sizge ondaı rızamyn!
Алғысымды білдіремін. Выражаю Вам свою благодарность. Alǵysymdy bildiremin.
Алғысымды білдірмекпін! Хочу выразить признательность! Alǵysymdy bildirmekpin!
Баршаңызға рақмет. Всем спасибо. Barshańyzǵa raqmet.
Бәріне рақмет айтамын! Благодарю всех! Bárine raqmet aıtamyn!
Барлығы үшін рақмет. За всё спасибо. Barlyǵy úshin raqmet.
Бәріміздің атымыздан рақмет. Спасибо от всех нас. Bárimizdiń atymyzdan raqmet.
Рақметтен басқа айтарым жоқ. Кроме, как спасибо, мне сказать нечего. Raqmetten basqa aıtarym joq.
Сізге де рақмет! И Вам спасибо! Sizge de raqmet!
3
Сізге шын жүректен алғыс айтамын. Искренне благодарю Вас. Sizge shyn júrekten alǵys aıtamyn.
Шын жүректен ризашылығымды білдіремін. Выражаю искреннюю благодарность. Shyn júrekten rızashylyǵymdy bildiremin.
Саған рақмет айтайын деп едім. Я хотел тебе сказать спасибо. Saǵan raqmet aıtaıyn dep edim.
Сізге рақмет айтайын деп келдік. Мы пришли к Вам, чтобы поблагодарить. Sizge raqmet aıtaıyn dep keldik.
Сіздің жақсылығыңызды қалай өтейін? Как мне Вас отблагодарить? Буквально: Как мне компенсировать Ваше добро? Sizdiń jaqsylyǵyńyzdy qalaı óteıin?
Сізге қалай алғыс айтарымды білмеймін. Я не знаю, как выразить Вам свою благодарность. Sizge qalaı alǵys aıtarymdy bilmeımin.
Сізге ризалығымды қалай жеткізерімді білмей отырмын. Я не знаю, как донести до Вас свою благодарность. Sizge rızalyǵymdy qalaı jetkizerimdi bilmeı otyrmyn.
Қандай алғыс айтсам екен! Как же мне благодарить! Qandaı alǵys aıtsam eken!
Айтпақшы, саған алғысымды білдіруді ұмытып кетіппін. Кстати, я забыл выразить благодарность. Aıtpaqshy, saǵan alǵysymdy bildirýdi umytyp ketippin.
4
Жанымдағы ең жақын адамдарға рақмет. Спасибо моим самым близким людям! Janymdaǵy eń jaqyn adamdarǵa raqmet.
Ең жақындарыма рақмет! Спасибо моим самым родным людям! Eń jaqyndaryma raqmet!
Әкем мен анама сансыз рақмет. Бесчисленная благодарность отцу и матери моим. Ákem men anama sansyz raqmet.
Менің атымнан анаңызға алғыс айтыңызшы. Поблагодарите Вашу маму от моего имени. Meniń atymnan anańyzǵa alǵys aıtyńyzshy.
Мен өзімнің ұстазы Нұрғиза Нұрахметқызына рақмет айтқым келеді. Мне хочется поблагодарить свою учительницу Нургизу Нурахметовну. Men ózimniń ustazy Nurǵıza Nurahmetqyzyna raqmet aıtqym keledi.
Ұстаздарыма алғысым шексіз. Всем моим учителям безмерно благодарен. Ustazdaryma alǵysym sheksiz.
Сіздерге көп-көп рақмет, құрметті ардагерлер! Спасибо вам большое-большое, уважаемые ветераны! Sizderge kóp-kóp raqmet, qurmetti ardagerler!
Мені қолдаған барша жанкүйерлеріме рақмет! Всем болельщикам, поддержавшим меня, спасибо! Meni qoldaǵan barsha jankúıerlerime raqmet!
Оларға рақмет айту керек. Им нужно сказать спасибо. Olarǵa raqmet aıtý kerek.
Осындай қыздарды тәрбиелеген ата-аналарына рақмет! Спасибо их родителям, что воспитали таких дочерей. Osyndaı qyzdardy tárbıelegen ata-analaryna raqmet!
Оған мың алғыс айтқым келеді. Премного благодарен ему. Oǵan myń alǵys aıtqym keledi.
5
Ұйымдастырушыларға алғыс білдіремін. Выражаю благодарность организаторам. Uıymdastyrýshylarǵa alǵys bildiremin.
Барлық қатысушыларға рақмет айтамыз! Благодарим всех участников! Barlyq qatysýshylarǵa raqmet aıtamyz!
Бəріңізге мың алғыс және көп көп рақмет! Всем тысяча благодарностей и большое-большое спасибо! Bárińizge myń alǵys jáne kóp kóp raqmet!
Баршаңызға алғыс білдіріп, рақмет айтамын! Всем признателен и благодарен. Barshańyzǵa alǵys bildirip, raqmet aıtamyn!
Ұжымға рақмет. Спасибо коллективу. Ujymǵa raqmet.
Барлық қызметкерлерге, басшыларға рақмет айтамын. Благодарю всех сотрудников, руководство. Barlyq qyzmetkerlerge, basshylarǵa raqmet aıtamyn.
Ел-жұртыма рақмет! Спасибо моему народу! El-jurtyma raqmet!
Қазақ жеріне рақмет! Спасибо казахской земле! Qazaq jerine raqmet!
Сізге рақмет айтамын дейді. Он хочет сказать Вам спасибо. Sizge raqmet aıtamyn deıdi.
Сізге алғыс айтқысы келеді. Он хочет Вас поблагодарить. Sizge alǵys aıtqysy keledi.
6
Алдын ала рақмет Сізге. Заранее Вам спасибо. Aldyn ala raqmet Sizge.
Алдын ала алғыс айтамын. Заранее признателен. Aldyn ala alǵys aıtamyn.
Мен Сізге борыштармын. Я Вам очень обязан. Men Sizge boryshtarmyn.
Пейіліңізге рақмет! Спасибо за любезность! Peıilińizge raqmet!
Көмегің үшін рақмет. Спасибо тебе за помощь. Kómeg úshin raqmet.
Көмегіңіз үшін рақмет! Спасибо за помощь! Kómegińiz úshin raqmet!
Сіздің көмегіңіз үшін ризамын. Я благодарен за Вашу помощь. Sizdiń kómegińiz úshin rızamyn.
Қолдағандарыңыз үшін көп рақмет! Спасибо за поддержку! Qoldaǵandaryńyz úshin kóp raqmet!
Қолдауың үшін рақмет. Спасибо тебе за поддержку. Qoldaý úshin raqmet.
Сізге шексіз ризамын және қолдауыңызды өте жоғары бағалаймын. Я очень благодарен Вам и очень ценю Вашу поддержку. Sizge sheksiz rızamyn jáne qoldaýyńyzdy óte joǵary baǵalaımyn.
7
Менің шақыруымды қабыл алғаның үшін рақмет. Спасибо, что ты принял моё приглашение. Meniń shaqyrýymdy qabyl alǵan úshin raqmet.
Шақырғаның үшін біз рақмет айтуымыз керек. Это мы должны сказать спасибо за приглашение. Shaqyrǵan úshin biz raqmet aıtýymyz kerek.
Сіздер мені сыйлап шақырғандарыңыз үшін рақмет. Спасибо вам за то, что уважили меня и пригласили. Sizder meni syılap shaqyrǵandaryńyz úshin raqmet.
Шақырғаның үшін алғысымды білдіремін! Міндетті түрде келемін. Благодарю за приглашение. Обязательно приду. Shaqyrǵan úshin alǵysymdy білдірemin! Mindetti túrde kelemin.
Мені кешке асқа шақырғаның үшін рақмет. Спасибо за приглашение на ужин. Meni keshke asqa shaqyrǵan úshin raqmet.
Бізді елеп-ескергеніңіз үшін рақмет! Спасибо, что не обошли нас вниманием! Bizdi elep-eskergenińiz úshin raqmet!
Алтын уақытыңызды бөліп, бүгінгі қуанышымды бөліскендеріңіз үшін рақмет. Спасибо, что разделили со мной сегодняшнюю радость, уделив своё золотое время. Altyn ýaqytyńyzdy bólip, búgingi qýanyshymdy bóliskenderińiz úshin raqmet.
Қуанышымызды бөліскендеріңіз үшін бәріңізге рақмет! Спасибо всем за разделённую с нами радость! Qýanyshymyzdy bóliskenderińiz úshin bárińizge raqmet!
Келгеніңіз үшін рақмет. Спасибо Вам, что пришли. Kelgenińiz úshin raqmet.
Жылы қабылдағаныңыз үшін рақмет. Спасибо за тёплый приём. Jyly qabyldaǵanyńyz úshin raqmet.
8
Рақмет жылы лебізіңіз үшін. Спасибо Вам за теплые пожелания. Raqmet jyly lebizińiz úshin.
Бәріңізге жақсы тілектеріңіз үшін көп рақмет! Всем большое спасибо за хорошие пожелания! Bárińizge jaqsy tilekterińiz úshin kóp raqmet!
Тілек білдіргеніңіз үшін рақмет! Спасибо за сказанные пожелания! Tilek bildirgenińiz úshin raqmet!
Жүректен айтылған жылы сөз үшін де көп рақмет! Спасибо и за тёплые, и искренние пожелания! Júrekten aıtylǵan jyly sóz úshin de kóp raqmet!
Құттықтағаныңыз үшін рақмет! Спасибо Вам за поздравление! Quttyqtaǵanyńyz úshin raqmet!
Құттықтауларыңыз үшін рақмет! Спасибо за поздравления! Quttyqtaýlaryńyz úshin raqmet!
Айтқаныңыз үшін рақмет! Спасибо за сказанное! Aıtqanyńyz úshin raqmet!
Сыйлықтар үшін көп рақмет! Большое спасибо за подарки! Syılyqtar úshin kóp raqmet!
Рақмет! Бұл - мен үшiн ең бағалы сыйлық. Спасибо! Это для меня - самый ценный подарок. Raqmet! Bul - men úshin eń baǵaly syılyq.
Сізге көп рақмет. Сіз болмасаңыз біз бұлай отырмас едік. Вам большое спасибо. Если бы не было Вас, мы бы вот так не сидели. Sizge kóp raqmet. Siz bolmasańyz biz bulaı otyrmas edik.
Бірге болғаның үшін рақмет. Спасибо тебе, что был с нами. Birge bolǵan úshin raqmet.
9
Рақмет сізге, сіз сондай мейірбансыз. Спасибо Вам, Вы так великодушны. Raqmet sizge, siz sondaı meıirbansyz.
Сіздің бұл жақсылығыңызды ұмытпаймыз, рақмет. Мы не забудем Вашу доброту, спасибо. Sizdiń bul jaqsylyǵyńyzdy umytpaımyz, raqmet.
Рақмет саған, бұл жақсылығыңды ешқашан ұмытпаспын. Спасибо тебе, я никогда не забуду твоё добро. Raqmet saǵan, bul jaqsylyǵyńdy eshqashan umytpaspyn.
Шыдамыңыз үшін рақмет. Спасибо за ваше терпение. Shydamyńyz úshin raqmet.
Рақмет ілтипат көрсеткеніңіз үшін. Спасибо за почтительное отношение. Raqmet iltıpat kórsetkenińiz úshin.
Құрметіңіз үшін рақмет! Спасибо за оказанную честь. Qurmetińiz úshin raqmet!
Қамқорлығыңыз үшін рақмет. Спасибо за заботу. Qamqorlyǵyńyz úshin raqmet.
Сеніміңіз үшін рақмет! Спасибо за Ваше доверие! Senimińiz úshin raqmet!
Сол үшін Сізге рақмет. Спасибо Вам за это. Sol úshin Sizge raqmet.
Сол үшін сізге алғысымызды білдіреміз. Выражаем Вам благодарность за это. Sol úshin sizge alǵysymyzdy bildiremiz.
10
Мені түсінгенің үшін көп рақмет! Большое спасибо, что понял меня! Meni túsingeniń úshin kóp raqmet!
Назар аударып тыңдағандарыңыз үшін рақмет! Спасибо, что обратили внимание и выслушали! Nazar aýdaryp tyńdaǵandaryńyz úshin raqmet!
Уақыт бөлгендеріңіз үшін рақмет. Спасибо, что уделили время. Ýaqyt bólgenderińiz úshin raqmet.
Уақыттың тығыздығына қарамастан, бізді қабылдағаныңыз үшін рақмет айтамын. Выражаю благодарность за то, что приняли нас, несмотря на то, что у Вас нет времени. Ýaqyttyń tyǵyzdyǵyna qaramastan, bizdi qabyldaǵanyńyz úshin raqmet aıtamyn.
Көңіл бөліп тыңдағандарыңыз үшін рақмет. Спасибо, что уделили внимание и выслушали. Kóńil bólip tyńdaǵandaryńyz úshin raqmet.
Көңіл бөлгеніңіз үшін рақмет! Спасибо за внимание! Kóńil bólgenińiz úshin raqmet!
Ықыласыңыз үшін ризамын. Благодарю Вас за внимание. Yqylasyńyz úshin rızamyn.
Түсіндіргеніңіз үшін рақмет. Спасибо Вам за объяснение. Túsindirgenińiz úshin raqmet.
Сұраққа жауап бергеніңіз үшін рақмет. Спасибо за то, что ответили на вопрос. Suraqqa jaýap bergenińiz úshin raqmet.
Рақмет, сіз мені құтқарып қалдыңыз. Спасибо, Вы меня выручили. Raqmet, siz meni qutqaryp qaldyńyz.
Менің арманымды орындағаныңыз үшін көп рақмет! Спасибо Вам, что исполнили мою мечту! Meniń armanymdy oryndaǵanyńyz úshin kóp raqmet!
11
Берген ақылыңыз үшін рақмет! Спасибо Вам за совет! Bergen aqylyńyz úshin raqmet!
Кеңестеріңіз үшін рақмет. Спасибо вам за советы. Keńesterińiz úshin raqmet.
Кеңесіңіз үшін рақмет. Спасибо Вам за совет. Keńesińiz úshin raqmet.
Ойыңыз үшін рақмет. Сіздерге де рақмет. Спасибо за идею. Спасибо и вам.yńyz úshin raqmet. Sizderge de raqmet.
Ескерткенің үшін рақмет. Спасибо, что предупредил. Eskertken úshin raqmet.
Рақмет саған мені құтқарғаның үшін. Спасибо тебе за то, что спас меня. Raqmet saǵan meni qutqarǵanyń úshin.
Түзеткеніңіз үшін рақмет. Спасибо за то, что поправили. Túzetkenińiz úshin raqmet.
Әңгімеңіз үшін рақмет! Спасибо за беседу! Áńgimeńiz úshin raqmet!
Жылы шырайыңыз үшін рақмет. Спасибо за комплимент. Jyly shyraıyńyz úshin raqmet.
Мақтап айтқаныңыз үшін рақмет! Спасибо, что похвалили! Maqtap aıtqanyńyz úshin raqmet!
12
Қызметіңіз үшін рақмет. Спасибо за работу. Qyzmetińiz úshin raqmet.
Сіздің еңбектеріңіз үшін мың да бір рақмет! За ваш труд тысяча благодарностей! Sizdiń eńbekterińiz úshin myń da bir raqmet!
Бірге істеген жұмыс істегеніңіз үшін рақмет. Спасибо за совместную работу. Birge istegen jumys istegenińiz úshin raqmet.
Келіп, қатысқандарыңыз үшін көп рақмет. Большое спасибо, что пришли и участвовали! Kelip, qatysqandaryńyz úshin kóp raqmet.
Қатысқандарыңыз үшін көп рахмет! Большое спасибо за участие! Qatysqandaryńyz úshin kóp raqmet!
Танытқан белсенділіктеріңіз үшін рақмет! Спасибо вам за проявленную активность! Tanytqan belsendilikterińiz úshin raqmet!
Пікір білдіргендеріңіз үшін рақмет. Спасибо за высказанные мнения. Pikir bildirgenderińiz úshin raqmet.
Сұрағыңыз үшін рақмет! Спасибо за вопросы! Suraǵyńyz úshin raqmet!
Тапсырысыңыз үшін рақмет. Спасибо за заказ. Tapsyrysyńyz úshin raqmet.
Аударғаныңыз үшін рақмет. Спасибо за перевод. Aýdarǵanyńyz úshin raqmet.
13
Сізге алғыс айтуға мүмкіндік болмады. У меня не было возможности поблагодарить Вас. Sizge alǵys aıtýǵa múmkindik bolmady.
Рақмет айтуға мүмкіндік бермеді. Они не дали возможность сказать спасибо. Raqmet aıtýǵa múmkindik bermedi.
Маған алғыс айтудың қажеті жоқ. Нет необходимости меня благодарить. Maǵan alǵys aıtýdyń qajeti joq.
Маған алғыс айтпай-ақ қойыңыз. Не надо меня благодарить. Maǵan alǵys aıtpaı-aq qoıyńyz.
Мен ешқандай да рақмет талап етпеймін. Я и не требую никакой благодарности. Men eshqandaı da raqmet talap etpeımin.
Рақметіңді айтпай-ақ қой. Можешь не говорить мне спасибо. Raqmetdi aıtpaı-aq qoı.
Наурыздың бірі - Алғыс айту күні. 1 марта - День благодарности. Naýryzdyń biri - Alǵys aıtý kúni.
Алғыстың шегі жоқ. Благодарность не знает границ. Alǵystyń shegi joq.
«Рақмет» деп айтуды ұмытпаңыз. Не забывайте говорить «Спасибо». «Raqmet» dep aıtýdy umytpańyz.
Азғантай көмек көрсетсе де, алғыс айтуды ұмытпаңыз. Даже если помощь была незначительной, не забудьте поблагодарить. Azǵantaı kómek kórsetse de, alǵys aıtýdy umytpańyz.

Корректор: Татьяна Валяева


©  Татьяна Валяева   2007–2020
http://kaz-tili.kz/
 <<  Пожелания Вернуться к началу Приятного аппетита  >> 


Присоединиться в Фейсбуке   ВКонтакте                  Цвета текста на сайте - значение                  E-mail: kaz-tili@yandex.ru                  Гостевая книга