Qaz
|
Повелительное наклонение глагола
Бұйрық рай
|
|
Автор: Татьяна Валяева
Озвучили: Камария Оразаева Айдана Қойшығұл
|
Детей, изучающих казахский язык, учат повелительному наклонению постепенно: в садике повелительному наклонению 2-го лица единственного числа (стой, кружись, танцуй),
в начальных классах повелительному наклонению 2-го лица в уважительной форме (положите руки на парту, откройте учебники, не разговаривайте).
Я же изучающим повелительное наклонение, особенно взрослым, советую выучить сразу всю таблицу окончаний, так как не менее важно уметь использовать в разговорной речи повелительное наклонение 1-го лица («давай я сделаю», «давай я принесу»)
и повелительное наклонение 3-го лица («пусть он сделает», «пусть они принесут»).
Общая схема:
1 Мен
Біз
|
|
(а / е)
| |
йын / йін йық / йік
|
|
2 Сен
Сендер
Сіз
Сіздер
|
(ы / і)
| |
ңдар / ңдер
ңыз / ңіз ңыздар / ңіздер
|
|
3 Ол, Олар
| сын / сін
|
|
1 лицо
Повелительное наклонение 1-го лица единственного числа переводится на русский как «давай я сделаю» или с помощью глагола в будущем времени.
Окончания 'йын/йін' присоединяются к основе глагола после гласных:
Мен тазалайын. Давай я почищу / Я почищу.
Мен ойлайын. Дай подумаю / Я подумаю.
Мен билейін. Давайте я станцую / Я станцую.
Мен жасайын. Давай я сделаю / Я сделаю.
Мен дастарқанды дайындайын. Давай я достархан приготовлю.
Так как по окончанию глагола понятно, о каком лице идёт речь, то местоимение часто опускается:
Санайын. Дай-ка я посчитаю.
Алманы жейін. Дай я съем яблоко.
Если основа глагола оканчивается на согласную, то добавляются гласные буквы 'а/е' в зависимости от мягкости или твердости слова (окончания 'айын/ейін'):
Мен жазайын. Я напишу. Мен апарайын. Я унесу.
Шай iшейін. Я чай выпью. Демалайын. Я отдохну.
Нан кесейін. Дай-ка я хлеб порежу.
Теледидар көрейін. Дай-ка телевизор посмотрю.
Ертең кешке телефон соғайын. Давай я завтра вечером позвоню.
Мен мына дәптерді алайын. Я эту тетрадь возьму.
Мен суретті шешеме көрсетейін. Давай я картину моей маме покажу.
Түстен кейiн саған келейін. Давай я после обеда к тебе приду.
Сізден сұрайын, рұқсат па? Я вас спрошу, можно?
Сені сағат нешеде күтейін? Во сколько мне тебя ждать?
сақта
ұста
|
+ йын
|
биле
істе
|
+ йін
|
бар
аш
|
+ айын
|
сүрт
жүгір
|
+ ейін
|
При отбрасывании суффикса неопределённой формы 'ю' к глаголам:
'қою, сою, құю, жаю, шаю, қараю, жою, сүю, көбею, күю' и т.д.
присоединяется дополнительная 'й' ('қой, сой, құй' и т.д.), поэтому при добавлении затем окончания повелительного наклонения 'айын', образуется окончание 'яйын' (й+айын=яйын).
қояйын давай я поставлю (қой+айын)
жаяйын давай я расстелю (жай+айын)
К мягким словам, например, 'сүю' добавляется 'й+ейін':
мен сүйейін давай я поцелую
При отбрасывании суффикса неопределённой формы 'у' к глаголам:
'оқу, есту, ренжу, даму, қобалжу, тану, еру, абыржу, аршу, сүңгу' (см. Глаголы-исключения)
присоединяются дополнительные 'ы' или 'i' в зависимости от твёрдости или мягкости слова (оқы, естi, дамы и т.д.),
поэтому при добавлении окончания повелительного наклонения 'йын' (ы+йын), образуется окончание 'иын' (а если слово мягкое, то 'i+йiн=иiн'):
оқиын давай я выучу (оқы+йын)
ренжиiн я обижусь (ренжi+йiн)
құ
жа
|
+ яйын (й+айын)
|
арш
тан
|
+ иын (ы+йын)
|
ест
сүңг
|
+ иін (і+йін)
|
Окончания повелительного наклонения 1-го лица множественного числа отличаются от окончаний единственного числа одной буквой в конце: вместо 'н' употребляется 'қ' в твёрдых словах, 'к' в мягких:
Біз жинайық. Давайте мы соберём. Бiз жейік. Давайте мы съедим.
Демалайық. Давайте отдохнём. Ойлайық. Давайте подумаем.
Дастарқан жасайық. Давайте достархан приготовим.
Қазір кездесейік. Давайте сейчас встретимся.
Мақаланы жазайық. Давайте статью напишем.
Теледидар көрейік. Давайте телевизор посмотрим.
Алманың туған күніне сурет сыйлайық. Давай на день рождения Алмы картину подарим.
Шешеме үй тазалауға көмектесейік. Давай маме дом прибрать поможем.
Демалыс күні тауға шығайық, демалайық. Давай на выходных в горы пойдём, отдохнём.
Онымен бірге әңгімелесейік. Давай с ним вместе пообщаемся.
сақта
ұста
|
+ йық
|
биле
істе
|
+ йік
|
бар
аш
|
+ айық
|
сүрт
жүгір
|
+ ейік
|
құ
жа
|
+ яйық (й+айық)
|
арш
тан
|
+ иық (ы+йық)
|
ест
сүңг
|
+ иік (і+йік)
|
2 лицо
Повелительное наклонение 2-го лица встречается очень часто (мы же очень любим командовать другими:))
В единственном числе окончаний нет, причём и местоимение 'сен' часто опускается:
Тоқта. Стой. Нан кес. Хлеб порежь.
Би биле. Танцуй. Демал. Отдыхай.
Терезені жу. Окно помой. Сурет сал. Картину нарисуй.
Қазақша айт. По-казахски говори. Жауап бер. Ответ дай.
Орындықты апар. Стул унеси. Алма же. Яблоко ешь.
Қайратты шақыр. Кайрата пригласи.
Сен ертең кел. Ты завтра приходи.
К глаголам 'қою, сою, құю, жаю, шаю, қараю, жою, сүю, көбею, күю' и т.д. присоединяется дополнительная 'й':
жай расстели, қой поставь
К глаголам 'оқу, есту, ренжу, даму, қобалжу, тану, еру, абыржу, аршу, сүңгу' (см. Глаголы-исключения) присоединяются дополнительные 'ы' или 'і' в зависимости от твёрдости или мягкости слова:
оқы читай, таны узнай, есті слушай
Картоптың қабығын аршы. Почисти картошку.
Во множественном числе присоединяются окончания 'ңдар/ңдер' в зависимости от мягкости или твердости слова. Если слово оканчивается на согласную, то ещё добавляются гласные 'ы/і' (окончания 'ыңдар/іңдер'):
Барыңдар. Идите. Кіріңдер. Входите.
Би билеңдер. Танцуйте. Жазыңдар. Пишите.
Дастарқан жасаңдар. Достархан приготовьте.
Терезені жуыңдар. Окно помойте.
Жауап беріңдер. Ответ дайте.
Қазақша айтыңдар. По-казахски говорите.
Орындықты апарыңдар. Стул унесите.
ұста
сана
|
+ ңдар
|
істе
биле
|
+ ңдер
|
бас
аш
|
+ ыңдар
|
жүгір
сүрт
|
+ іңдер
|
құй
жай
|
+ ыңдар
|
аршы
таны
|
+ ңдар
|
есті
сүңгі
|
+ ңдер
|
Уважительная форма 2-го лица
В единственном числе присоединяются окончания 'ңыз/ңіз'. Если слова оканчиваются на согласную букву, то добавляются гласные 'ы/і' (окончания 'ыңыз/іңіз'):
Би билеңіз. Танцуйте.
Дастарқан жасаңыз. Достархан приготовьте.
Терезені жуыңыз. Окно помойте.
Жауап беріңіз. Ответ дайте.
Қазақша айтыңыз. По-казахски говорите.
Орындықты апарыңыз. Стул унесите.
Сақ болыңыз. Будьте осторожны.
Құжаттарыңызды берiңiз. Дайте ваши документы.
Бүгін бізге қонаққа кiріңіз. Сегодня к нам в гости заходите.
ұста
сана
|
+ ңыз
|
істе
биле
|
+ ңіз
|
бас
аш
|
+ ыңыз
|
жүгір
сүрт
|
+ іңіз
|
құй
жай
|
+ ыңыз
|
аршы
таны
|
+ ңыз
|
есті
сүңгі
|
+ ңіз
|
В уважительной форме множественного числа добавляются окончания множественного числа 'дар/дер':
Би билеңiздер. Танцуйте.
Дастарқан жасаңыздар. Достархан приготовьте.
Терезені жуыңыздар. Окно помойте.
Жауап беріңіздер. Ответ дайте.
Қазақша айтыңыздар. По-казахски говорите.
Орындықты апарыңыздар. Стул унесите.
Бір-біріңізді қадірлеңіздер. Цените друг друга.
ұста
сана
|
+ ңыздар
|
істе
биле
|
+ ңіздер
|
бас
аш
|
+ ыңыздар
|
жүгір
сүрт
|
+ іңіздер
|
құй
жай
|
+ ыңыздар
|
аршы
таны
|
+ ңыздар
|
есті
сүңгі
|
+ ңіздер
|
3 лицо
В повелительном наклонении 3-го лица единственного и множественного числа добавляются окончания 'сын/сiн'. В переводе на русский язык будет звучать как «пусть он сделает» или «пусть они сделают»:
Ол гүл әкелсiн. Пусть она цветок принесёт.
Серік хат жазсын. Пусть Серик письмо напишет.
Жұмыртқаны жесін. Пусть он яйцо съест.
Ойыншықтарды жинасын. Пусть она игрушки уберёт.
Олар диванда жатсын. Пусть они на диване лежат.
Демалсын. Пусть отдыхает (отдыхают).
Еңбегіңіз табысты болсын. Пусть ваш труд будет успешным.
бар
сана
бас
қой
|
+ сын
|
биле
жүз
күт
есті
|
+ сін
|
Суффиксы шы/ші часто добавляются к глаголам в повелительном наклонении для того, чтобы придать оттенок просьбы, а не приказа:
Мен жасайыншы. Пожалуйста, давай я приготовлю.
Кездесейікші. Пожалуйста, давайте встретимся.
Нан кесші. Хлеб порежь, пожалуйста.
Би билеңдерші. Станцуйте, пожалуйста.
Мені тыңдаңызшы. Меня послушайте, пожалуйста.
Жауап беріңізші. Ответ дайте, пожалуйста.
Басқа біреуден сұраңызшы. Спросите кого-нибудь другого, пожалуйста.
Маған Алманың телефонын беріңізші. Мне телефон Алмы дайте, пожалуйста.
Қазақша айтыңыздаршы. По-казахски говорите, пожалуйста.
Ойыншықтарды жинасыншы. Пожалуйста, пусть он игрушки уберёт.
Олар диванда жатсыншы. Пожалуйста, пусть они на диване лежат.
Отрицание
Отрицательная форма образуется при помощи отрицательных суффиксов (ба/бе, па/пе, ма/ме), которые присоединяются к основе глагола, затем следуют окончания повелительного наклонения:
Мен жазбайын. Давай я не буду писать.
Демалмайық. Давайте не будем отдыхать.
Оқыма. Не читай. Жеме. Не ешь.
Есік ашпа. Дверь не открывай.
Сабаққа кешікпе. На уроки не опаздывай.
Теледидар көрмеңдер. Телевизор не смотрите.
Тоқтамаңдар. Не останавливайтесь.
Кірмеңдер. Не входите.
Бізді күтпеңіз. Нас не ждите.
Терезені жумаңыз. Окно не мойте.
Бұл туралы ойламаңыз. Не думайте об этом.
Сөйлеспеңіздерші. Не разговаривайте, пожалуйста.
Орындықта отырмасын. На стул пусть не садится.
Олар би билемесін. Пусть они не танцуют.
Таблицы с примерами:
Мен
Біз
Сен
Сендер
Сіз
Сіздер
Ол, Олар
| жазу
жазайын
жазайық
жаз
жазыңдар
жазыңыз
жазыңыздар
жазсын
| беру
берейін
берейік
бер
беріңдер
беріңіз
беріңіздер
берсін
| төлеу
төлейін
төлейік
төле
төлеңдер
төлеңіз
төлеңіздер
төлесін
| оқу
оқиын
оқиық
оқы
оқыңдар
оқыңыз
оқыңыздар
оқысын
| есту
естиін
естиік
есті
естіңдер
естіңіз
естіңіздер
естісін
| қою
қояйын
қояйық
қой
қойыңдар
қойыңыз
қойыңыздар
қойсын
|
|
Отрицание:
Мен
Біз
Сен
Сендер
Сіз
Сіздер
Ол, Олар
| жазу
жазбайын
жазбайық
жазба
жазбаңдар
жазбаңыз
жазбаңыздар
жазбасын
| беру
бермейін
бермейік
берме
бермеңдер
бермеңіз
бермеңіздер
бермесін
| төлеу
төлемейін
төлемейік
төлеме
төлемеңдер
төлемеңіз
төлемеңіздер
төлемесін
| оқу
оқымайын
оқымайық
оқыма
оқымаңдар
оқымаңыз
оқымаңыздар
оқымасын
| есту
естімейін
естімейік
естіме
естімеңдер
естмеңіз
естімеңіздер
естімесін
| қою
қоймайын
қоймайық
қойма
қоймаңдар
қоймаңыз
қоймаңыздар
қоймасын
|
|
Смотрите дополнительный материал: Повелительное наклонение глагола (дополнение)
По данной теме:
© Татьяна Валяева, 20072024
|