Казахский язык
Главная
Существительные
Послелоги
Прилагательные
Числительные
Местоимения
Наречия, Союзы
Личные окончания
Глаголы
Вспомогательные глаголы
Причастия
 Деепричастия
Конструкции
Предложения
  Проверь себя!
  Упражнения
    Грамматика детям
     Для всей семьи
 Видеокурс
  Разговорник
Фразеологизмы
  Книга для чтения
С казахским не шутят?
Рассказы
Сказки
Песни
Полезное
Словарь
Ссылки
Автор
Глагол eken
Глагол edı
Глагол köru
Глагол bastau
Глагол jazdau
Глагол tastau
Глаголы tūru, jüru,
       otyru, jatu
Глагол alu
Глагол beru
Глагол salu
Глагол deu
Глагол bolu

Глагол qalu
Глагол qoiu
Глагол ketu
            Совершенный вид
Глагол tastau
Глагол qalu
Глагол qoiu
Глагол şyğu
Глагол jıberu
Глагол ketu
Глагол alu
Глагол beru
Глагол bıtu
Глагол bıtıru
 Кирил
 Latyn 

Совершенный вид. Вспомогательный глагол 'qoiu'

Грамматика казахского языка. Просто о сложном

Авторы: Атлас Кудайбергенова, Татьяна Валяева

1. Основное значение глагола

Основное значение глагола 'qoiu' – положить, поставить, класть, прекращать.

Men kıtapty sörege qoidym. – Я положила книгу на полку,
Ol kinoğa barudy qoidy. – Он перестал ходить в кино.
Qyz gülderdı terezenıñ aldyna qoidy. – Девушка поставила цветы на подоконник.


2. 'qoiu' в качестве вспомогательного глагола

Словосочетания со вспомогательным глаголом 'qoiu':

а) Показывают активное, преднамеренное, категоричное завершение действия. Была цель совершить действие, и оно осуществлено;

äkelıp qoidy – принёс,   jauyp qoidy – закрыл,   tauyp qoidy – нашёл

Сравним использование простого и составного глагола:

Men varenenı balkonda saqtadym. – Я хранила варенье на балконе.
Men ettı qyzyma saqtap qoidym. – Я сохранила мясо для своей дочери.

Men bazardan äkelgen kartopty üide ölşedım. – Я взвесила картошку, принесенную с базара.
Üş üige satyp alynğan ettı üşke bölıp, ölşep qoidym. – Мясо купленное на три дома, я взвесила, поделив на три части.

Men üige dosymdy şaqyrdym. – Я позвал домой друга.
Men toiğa qonaqtardy şaqyryp qoidym. – Я пригласил гостей на той (должен был пригласить и пригласил).

Категоричность словосочетания с qoiu наиболее ярко проявляется в повелительном наклонении для усиления просьбы:

Qyzym, bölmeñdı jinap qoi. – Дочь, прибери комнату.
Mağan myna köilektı saqtap qoiyñyzşy. – Отложите, пожалуйста, это платье для меня.
Ūialy telefondaryñyzdy öşırıp qoiyñyzdar. – Выключите ваши сотовые телефоны.

б) Обозначают завершенные действия, носящие непреднамеренный характер, но совершенные до конца и безвозвратно;

Jarysta bır maşina basqalardan qalyp qoidy. – На соревнованиях одна машина отстала от других.
Men aqşanyñ bärın jūmsap qoidym. – Я истратила все деньги (их уже нет).
Polisia qyzmetrkerı menıñ qūjattarymdy alyp qoidy. – Полицейский забрал мои права (у меня нет их).
Olar joba turaly şeşım şyğaryp qoidy. – Они вынесли решение о проекте.

в) Обозначают завершенные действия, которые носят опережающий характер, произошедшие до того времени, когда должны были произойти. Такие словосочетания переводятся на русский язык со словом "уже";

aityp qoidy – уже проговорился,   aiaqtap qoidy – уже закончил
bastap qoidy – уже начал,   berıp qoidy – уже отдал,   bılıp qoidy – уже узнал
Bız qūjattardy poştamen jıberıp qoidyq. – Мы уже отправили документы по почте.
Ol şyryndy ışkısı kelıp edı, qaryndasy ışıp qoiypty. – Он хотел попить сок, но сестренка его уже выпила.
Men aşyqhatty tañdap qoidym. – Я уже выбрала открытку.

г) Действие может носить характер многократности.

Ol mağan keide aşulanyp qoiady. – Время от времени он сердится на меня.
Menıñ dosym kinoğa tüsudı oilap qoiady. – Мой друг подумывает сниматься в кино.
Körşım balalarymdy qarap qoiady. – Соседка присматривает (иногда) за детьми.


3. Таблица часто используемых словосочетаний.

1 aityp qoiu  проговориться 
2 aparyp qoiu  отнести 
3 audaryp qoiu  перевести 
4 aşyp qoiu  открыть 
5 aiaqtap qoiu  закончить 
6 äkelıp qoiu  принести 
7 bastap qoiu  начать 
8 berıp qoiu  отдать 
9 būzyp qoiu  сломать 
10 bılıp qoiu  узнать 
11 daiyndap qoiu  приготовить 
12 estıp qoiu  услышать 
13 jasap qoiu  сделать 
14 jauyp qoiu  закрыть 
15 jep qoiu  съесть 
16 jinap qoiu  собрать, убрать 
17 joğaltyp qoiu  потерять 
18 juyp qoiu  помыть 
19 jıberıp qoiu  отпустить 
20 kiıp qoiu  одеть 
21 körsetıp qoiu  показать 
22 körıp qoiu  увидеть 
23 qalyp qoiu  отстать 
24 qarap qoiu  просмотреть 
25 qoiyp qoiu  положить, поставить 
26 qūiyp qoiu  налить 
27 oryndap qoiu  выполнить 
28 ölşep qoiu  отмерить, отвесить 
29 öşırıp qoiu  выключить 
30 rettep qoiu  сложить по порядку 
31 saqtap qoiu  сохранить 
32 salyp qoiu  положить во что-то 
33 sanap qoiu  посчитать 
34 süiep qoiu  прислонить 
35 sürtıp qoiu  вытереть 
36 syndyryp qoiu  сломать 
37 tazalap qoiu  почистить 
38 tanyp qoiu  узнать 
39 tañyp qoiu  забинтовать 
40 tauyp qoiu  найти 
41 tölep qoiu  заплатить 
42 şaqyryp qoiu  пригласить, позвать 
43 ılıp qoiu  повесить 
44 ışıp qoiu  выпить 


4. Сравнительная характеристика с другими вспомогательными глаголами.

Ol terezenı aşyp qoidy. – Она открыла окно (спокойно, преднамеренно).
Ol terezenı aşyp qaldy. – Она открыла окно (случайно и резко).

Ol oryndyqty bölmege aparyp qoidy. – Он отнес стул в комнату (спокойно, преднамеренно).
Ol oryndyqty körşısıne aparyp tastady. – Он отнёс стул соседу (решительно, безвозвратно).

Gülnar üidı tazalap qoidy. – Гульнар убралась в доме ( надо было убраться в доме, она и убралась).
Gülnar üidı tazalap şyqty. – Гульнар убралась в доме (быстро, до конца и вышла из процесса)


5. Примеры предложений.

Belgılı akter közıne közıldırık taqty, basyna kepka kidı, bıraq bız ony tanyp qoidyq. – Известный актёр надел очки, надел кепку на голову, но мы его всё равно узнали.
Menıñ dosym mağan bır jañalyqty aitqysy keldı, al men ony estıp qoidym. – Мой друг хотел мне рассказать новость, но я уже её слышал.
Talğat üi jūmysyn jiı ıstemeidı, bıraq bügın ol üi tapsyrmasyn oryndap qoidy. – Талгат часто не выполняет домашнее задание, но сегодня он его выполнил.
Bızde ülken toi bolady, men oğan qonaqtardy şaqyryp qoidym. – У нас будет большой той, и я туда уже пригласила гостей.
Şeşem üsteldegı ydys-aiaqty sülgımen jauyp qoidy. – Моя мама накрыла полотенцем посуду на столе.



© Татьяна Валяева,  2007–2022
 <<  Совершенный вид. Глагол qalu Вернуться к началу Совершенный вид. Глагол şyğu  >> 

Главная             Цвета текста на сайте             Телеграм-канал «Сөйлесейік»             kaz-tili@yandex.kz             Гостевая книга