Қаз
|
Совершенный вид. Вспомогательный глагол 'qoiu'
|
|
Авторы: Атлас Кудайбергенова, Татьяна Валяева
|
1. Основное значение глагола
Основное значение глагола 'qoiu' положить, поставить, класть, прекращать.
Men kıtapty sörege qoidym. Я положила книгу на полку,
Ol kinoğa barudy qoidy. Он перестал ходить в кино.
Qyz gülderdı terezenıñ aldyna qoidy. Девушка поставила цветы на подоконник.
2. 'qoiu' в качестве вспомогательного глагола
Словосочетания со вспомогательным глаголом 'qoiu':
а) Показывают активное, преднамеренное, категоричное завершение действия. Была цель совершить действие, и оно осуществлено;
äkelıp qoidy принёс, jauyp qoidy закрыл, tauyp qoidy нашёл
Сравним использование простого и составного глагола:
Men varenenı balkonda saqtadym. Я хранила варенье на балконе.
Men ettı qyzyma saqtap qoidym. Я сохранила мясо для своей дочери.
Men bazardan äkelgen kartopty üide ölşedım. Я взвесила картошку, принесенную с базара.
Üş üige satyp alynğan ettı üşke bölıp, ölşep qoidym. Мясо купленное на три дома, я взвесила, поделив на три части.
Men üige dosymdy şaqyrdym. Я позвал домой друга.
Men toiğa qonaqtardy şaqyryp qoidym. Я пригласил гостей на той (должен был пригласить и пригласил).
Категоричность словосочетания с qoiu наиболее ярко проявляется в повелительном наклонении для усиления просьбы:
Qyzym, bölmeñdı jinap qoi. Дочь, прибери комнату.
Mağan myna köilektı saqtap qoiyñyzşy. Отложите, пожалуйста, это платье для меня.
Ūialy telefondaryñyzdy öşırıp qoiyñyzdar. Выключите ваши сотовые телефоны.
б) Обозначают завершенные действия, носящие непреднамеренный характер, но совершенные до конца и безвозвратно;
Jarysta bır maşina basqalardan qalyp qoidy. На соревнованиях одна машина отстала от других.
Men aqşanyñ bärın jūmsap qoidym. Я истратила все деньги (их уже нет).
Polisia qyzmetrkerı menıñ qūjattarymdy alyp qoidy. Полицейский забрал мои права (у меня нет их).
Olar joba turaly şeşım şyğaryp qoidy. Они вынесли решение о проекте.
в) Обозначают завершенные действия, которые носят опережающий характер, произошедшие до того времени, когда должны были произойти. Такие словосочетания переводятся на русский язык со словом "уже";
aityp qoidy уже проговорился, aiaqtap qoidy уже закончил
bastap qoidy уже начал, berıp qoidy уже отдал, bılıp qoidy уже узнал
Bız qūjattardy poştamen jıberıp qoidyq. Мы уже отправили документы по почте.
Ol şyryndy ışkısı kelıp edı, qaryndasy ışıp qoiypty. Он хотел попить сок, но сестренка его уже выпила.
Men aşyqhatty tañdap qoidym. Я уже выбрала открытку.
г) Действие может носить характер многократности.
Ol mağan keide aşulanyp qoiady. Время от времени он сердится на меня.
Menıñ dosym kinoğa tüsudı oilap qoiady. Мой друг подумывает сниматься в кино.
Körşım balalarymdy qarap qoiady. Соседка присматривает (иногда) за детьми.
3. Таблица часто используемых словосочетаний.
1 | aityp qoiu | проговориться
|
2 | aparyp qoiu | отнести
|
3 | audaryp qoiu | перевести
|
4 | aşyp qoiu | открыть
|
5 | aiaqtap qoiu | закончить
|
6 | äkelıp qoiu | принести
|
7 | bastap qoiu | начать
|
8 | berıp qoiu | отдать
|
9 | būzyp qoiu | сломать
|
10 | bılıp qoiu | узнать
|
11 | daiyndap qoiu | приготовить
|
12 | estıp qoiu | услышать
|
13 | jasap qoiu | сделать
|
14 | jauyp qoiu | закрыть
|
15 | jep qoiu | съесть
|
16 | jinap qoiu | собрать, убрать
|
17 | joğaltyp qoiu | потерять
|
18 | juyp qoiu | помыть
|
19 | jıberıp qoiu | отпустить
|
20 | kiıp qoiu | одеть
|
21 | körsetıp qoiu | показать
|
22 | körıp qoiu | увидеть
|
| |
23 | qalyp qoiu | отстать
|
24 | qarap qoiu | просмотреть
|
25 | qoiyp qoiu | положить, поставить
|
26 | qūiyp qoiu | налить
|
27 | oryndap qoiu | выполнить
|
28 | ölşep qoiu | отмерить, отвесить
|
29 | öşırıp qoiu | выключить
|
30 | rettep qoiu | сложить по порядку
|
31 | saqtap qoiu | сохранить
|
32 | salyp qoiu | положить во что-то
|
33 | sanap qoiu | посчитать
|
34 | süiep qoiu | прислонить
|
35 | sürtıp qoiu | вытереть
|
36 | syndyryp qoiu | сломать
|
37 | tazalap qoiu | почистить
|
38 | tanyp qoiu | узнать
|
39 | tañyp qoiu | забинтовать
|
40 | tauyp qoiu | найти
|
41 | tölep qoiu | заплатить
|
42 | şaqyryp qoiu | пригласить, позвать
|
43 | ılıp qoiu | повесить
|
44 | ışıp qoiu | выпить
|
|
4. Сравнительная характеристика с другими вспомогательными глаголами.
Ol terezenı aşyp qoidy. Она открыла окно (спокойно, преднамеренно).
Ol terezenı aşyp qaldy. Она открыла окно (случайно и резко).
Ol oryndyqty bölmege aparyp qoidy. Он отнес стул в комнату (спокойно, преднамеренно).
Ol oryndyqty körşısıne aparyp tastady. Он отнёс стул соседу (решительно, безвозвратно).
Gülnar üidı tazalap qoidy. Гульнар убралась в доме ( надо было убраться в доме, она и убралась).
Gülnar üidı tazalap şyqty. Гульнар убралась в доме (быстро, до конца и вышла из процесса)
5. Примеры предложений.
Belgılı akter közıne közıldırık taqty, basyna kepka kidı, bıraq bız ony tanyp qoidyq. Известный актёр надел очки, надел кепку на голову, но мы его всё равно узнали.
Menıñ dosym mağan bır jañalyqty aitqysy keldı, al men ony estıp qoidym. Мой друг хотел мне рассказать новость, но я уже её слышал.
Talğat üi jūmysyn jiı ıstemeidı, bıraq bügın ol üi tapsyrmasyn oryndap qoidy. Талгат часто не выполняет домашнее задание, но сегодня он его выполнил.
Bızde ülken toi bolady, men oğan qonaqtardy şaqyryp qoidym. У нас будет большой той, и я туда уже пригласила гостей.
Şeşem üsteldegı ydys-aiaqty sülgımen jauyp qoidy. Моя мама накрыла полотенцем посуду на столе.
© Татьяна Валяева, 20072024
|