Стихи детям
Страница 2
Автор: Райхан Алдабергенова Поэзия (stihi.ru) Проза (proza.ru)
***
Мамам сорпа пісірді,
Табаққа ет түсірді.
Жұқалап қамыр жайды,
Оны сорпаға салды.
Көкөніс, пияз турап,
Дәмді тұздықты жасап,
Деді: «Кел, отыр, балам,
Бізбен бірге тамақтан».
|
***
Мама сварила бульон,
В тарелку положила мясо.
Тонко раскатала тесто
И опустила его в бульон.
Нарезала овощи и лук,
Приготовила вкусный подлив
И сказала: «Иди сюда, садись, детка,
Пообедай с нами».
Скрыть перевод
|
***
Мен ғарышкер боламын,
Жұлдыздарға ұшамын.
Шексіз, жұмбақ ғарышта
Ғаламшарды ашамын.
Зымыранмен әлемді
Түгін қоймай зерттеймін.
Тек анамды, әкемді
Көпке тастап кетпеймін.
Ғарышты кезіп жүріп
Мен оларды сағынсам,
Жыламаймын, тек күліп,
Қайта келіп табысам.
|
***
Я стану космонавтом
И полечу к звездам.
В бескрайней и загадочной вселенной
Я открою планету.
На ракете весь мир
Исследую вдоль и поперек.
Только маму с папой
Надолго не оставлю.
Странствуя в космосе,
Если я соскучусь по ним,
Я не буду плакать, только улыбнусь
И, вернувшись, встречусь с ними.
Скрыть перевод
|
***
Зообақта аңдар көп,
Ет жейді, кейбірі шөп.
Тек болады олар қор,
Айналасы қапас, тор.
Көздерінде мұң, қайғы,
Ақ аю отыр, байғұс
Қалың тоны сарғайып,
Тор ішінде қартайып.
Бір арманы - бостандық.
Істемеңдер қастандық!
Арктика оның үйі,
Шаттанып көңіл күйі,
Жіберсек, ол қуанар,
Терісі аппақ болар.
Суық жерде аймағы,
Ашылар онда бағы.
|
***
В зоопарке много зверей,
Кто-то питается мясом, а кто-то травой.
Только они мучаются,
Вокруг одни вольеры и клетки.
В их глазах печаль, тоска,
Вот сидит белый медведь, бедняга.
Густой мех его пожелтел,
А сам он в клетке постарел.
У него одна мечта – свобода,
Не делайте ему зла.
Его дом в Арктике.
Как бы поднялось у него настроение,
Если бы мы его отпустили, как бы он обрадовался!
Его мех снова стал бы белым.
Холодный край - зона его обитания,
Там он был бы счастлив.
Скрыть перевод
|
Бақша мен бақ
Бар бізде бақша мен бақ,
Картоп, сәбіз, асқабақ.
Онда биыл мол өнім,
Болды бұл істің жөні.
Бақта алма өседі,
Бақта шие өседі.
Өрік, алмұрт, құлпынай,
Бұта-бұта таңқурай.
Себетшемізді алып,
Жеміс-жидек тереміз.
Ортасымен толтырып,
Шөлдеп, суды ішеміз.
Бір ағаш тәтті жиде,
Оның асты көлеңке.
Көлеңкеге барамыз,
Кішкене дем аламыз.
Аздап сөйлесіп, ойнап,
Жұмысқа кірісеміз.
Бақшада жеміс жинап,
Мамаға әкелеміз.
Бізге тамақ пісіріп,
Жеміс-жидекті жуып,
Дастарханды жаяды,
Шайды демдеп құяды.
|
Огород и сад
У нас есть огород и сад,
Картошка, морковь и тыква.
В этом году богатый урожай.
Повезло нам в этом деле.
В саду растут яблони,
В саду растёт вишня.
Урюк, груша и клубника,
Много кустов малины.
Мы возьмем корзинки,
Будем собирать фрукты и ягоды.
Наполнив (корзинки) до середины,
Почувствуем жажду и попьём водички.
Есть одно дерево сладкой джиды,
Под ним есть тень.
Мы сядем в тени
И немножко отдохнём.
Немного поговорим, поиграем
И снова примемся за работу.
Соберем в огороде овощи
И принесём их маме.
Она нам сварит еду,
Помоет фрукты и ягоды,
Расстелет скатерть,
Заварит и разольёт чай.
Скрыть перевод
|
Мейірім
Мейірім деген ол не?
Ол кішкентай сәбиге
Мамасының құшағы,
Жанның көкке ұшары.
Ол әкенің ерлігі,
Екі қолы сенімді,
Мені өсірген әлпештеп,
Батыр болсын балам деп.
Ол апамның әлдиі,
Бесікте еркелетіп,
Шаршаса да қалқиып,
Отыратын тербетіп.
Мейірім - ол Отанға,
Апа, ата-анаға
Жүректегі махаббат,
Одан көрген қанағат!
|
Доброта
Что есть доброта?
Для маленького ребёнка
Это объятия матери,
Заставляющие душу взлететь до небес.
Это мужество отца,
Его надежные руки,
Взрастившие меня заботливо,
Чтобы я, его сын, вырос батыром.
Это колыбельная бабушки,
Когда она, качая в люльке и балуя,
Несмотря на усталость и на то, что едва стоит на ногах,
Сидит и качает тебя.
Доброта – это к Родине
К отцу и к матери,
Хранимая в сердце любовь,
И наслаждение, которое ты от этого получаешь.
Скрыть перевод
|
Кең дала
Орман, орман, ну орман,
Талай адам адасқан.
Қалың шырша, шытырман,
Көптеген жабайы аң.
Сұңғақ бойлы қарағай,
Күнге толы шоқ тоғай.
Ақ қайың, түрлі ағаш,
Ән салады сандуғаш.
Бұтақтың арасында
Секеңдеп жүр ақ тиын.
Ағаштың табанында
Кірпілер құрар жиын.
Аюлар, түлкі, қасқыр
Орманды мекендейді.
Әр жерде шатыр-шұтыр,
Көзге бір көрінбейді.
Есалаң биін билеп
Бұжыр-бұжыр сексеуіл
Құмды тұр желмен елеп,
Ыстық шөлге қарауыл.
Дала тышқан, сұр қоян,
Кесіртке, ала шаян,
Оқ жыланмен су жылан
Ежелден құм таңдаған.
Далада шашылған көл.
Табиғаты қандай мол!
Аққу, қаздар саңқылдап
Келеді бұнда қаптап.
Аспанмен жарысады
Қарлы таудың шыңдары.
Бұлттан биік ұшады
Қара бүркіт қарымды.
Кең және байтақ дала,
Көрінісі көп екен.
Шамаң келсе арала.
Күтеді туған мекен!
|
Бескрайняя степь
Лес, лес, густая чаща.
Сколько людей блуждало здесь?
Густой ельник, заросли,
А между ними множество диких зверей.
Стройные сосны,
Наполненная солнцем роща.
Белые березы, различные деревья,
Поет песни соловей.
Между ветвей
Скачет белочка.
У основания деревьев
Ежи устраивают сборище.
Медведи, лисы, волки
Обитают в лесу.
То там, то здесь слышен треск,
Но ни один не показывается на глаза.
Танцуя свой сумасшедший танец,
Корявый саксаул
Стоит, вместе с ветром просеивая песок,
Страж жаркой пустыни.
Полевые мыши, серые зайцы,
Ящерицы, пестрые скорпионы,
Гремучие змеи и ужи
Издавна облюбовали эти пески.
Разбросанные в степи озера,
Какая здесь богатая природа!
Гуси-лебеди гогоча
Прилетают сюда роем.
Соревнуются с небом
Вершины снежных гор.
Выше облаков летает
Могучий чёрный беркут.
Бескрайняя, необъятная степь,
Как разнообразен его ландшафт!
Если есть возможность, путешествуй, обойди все места.
Тебя ждёт Родина!
Скрыть перевод
|
Балалар бақшасы
Балалар бақшасына
Ертеңгісін барамын.
Құрдастар арасында
Кешке дейін боламын.
Мейірімді апайымыз
Бізбен бірге ойнайды.
Ойын-күлкі тойымыз
Күні бойы тынбайды.
Ойын күлкіден былай
Сабағымыз бар біздің.
Әрібін білем талай
Ана мен басқа тілдің.
Тағы бір сабақ - есеп,
Санаймыз ептеп-септеп.
Үш пен екіні қосса
Бес болады екен деп.
Сосын сурет саламыз,
Гүл, аспан, кеме, теңіз.
Біз кішкентай баламыз,
Бізге: «Жарайсың!» - деңіз.
Сабағымыз біткен соң,
Тамағымыз тойған соң
Түскі ұйқыға жатамыз,
Жақсылап дем аламыз.
Ұйқыдан тұра салып,
Бесіндік ас жеп алып,
Әткеншекті тебеміз,
Ойын алаңға шығып.
Кеш те келіп қалады,
Апайымыз шаршады.
Үйге кетер кез келді,
Ойын-күлкі жетеді.
Кім ол тұрған сығалап,
Есіктен бізге қарап?
Ол менің папам, мамам:
«Кеттік үйге, балапан».
|
Детский сад
В детский сад
Я иду ранним утром.
Там среди сверстников
Я буду до самого вечера.
Наша добрая воспитательница
Будет играть вместе с нами.
Игры, смех и веселье
Не умолкают целый день.
Кроме игр и веселья
У нас есть ещё и уроки.
Я уже знаю много букв
На родном и других языках.
Есть ещё один предмет – счёт,
Считаем понемножку.
Если к трём прибавить два,
Оказывается, будет пять.
Потом мы будем рисовать
Цветы, небо, корабли, море.
Мы маленькие дети,
Скажите нам: «Вы – молодцы!»
После уроков,
После обеда
Мы ложимся спать днём
И хорошенько отдыхаем.
Как только проснёмся
И съедим свой полдник,
Мы катаемся на каруселях,
Выбежав на игровую площадку.
Вот и вечер наступает,
Наша воспитательница устала.
Пора идти домой,
Хватит играть и веселится.
Кто это заглядывает?
Кто стоит у двери и смотрит на нас?
Это мои папа и мама:
«Пойдём домой, цыплёнок».
Скрыть перевод
|
© Татьяна Валяева, 20072024
|