Казахский язык
Две страны
1.  ә, ө, ү, і, е
2.  а, о, ұ, ы, я
3.  сравнение
4.  и, у, ю
Алина и Дружок
1.  м/ім/ым
2.  ң/ің/ың
3.  міз/мыз...
4.  ңіз/ңыз...
5.  сі/cы/і/ы
6.  буквы п, к, қ
7.  менікі...
8.  дікі/тікі/нікі
Весёлый мячик
1.  де/да
2.  те/та
3.  нде/нда
4.  ден/дан
5.  тен/тан
6.  нен/нан
Зайчонок
1.  ге/ға
2.  ке/қа
3.  е/а
4.  не/на
Волшебница
1.  дер/дар
2.  тер/тар
3.  лер/лар
4.  + местн.
5.  + исходн.
6.  + д-напр.
7.  счёт
Собир. в поход
1.  ді/ды
2.  ті/ты
3.  ні/ны
4.  н
5.  бен/пен/мен

Разноцветная игра
1.  дің/дың
2.  тің/тың
3.  нің/ның
4.  + мн.число
5.  сравнение
Большое дерево
Местный падеж
Исходный падеж
Дат.-направ. падеж
Множествен. число
Винительный падеж
Творительный падеж
Родительный падеж
 Қаз 
 Qaz

Две страны

Часть 4
Грамматика детям
Автор: Татьяна Валяева
Перевод на казахский: Камария Оразаева

Две страны

Слова мягкие и твёрдые

Екі ел

Жіңішке және жуан сөздер

Часть 4  (гласные и, у, ю;
      согласные буквы)


Буквы каждой из страны
Меж собою так дружны,
Что к соседям через мостик
Очень редко ходят в гости.
Но гуляют по мосту
Три подружки «и, у, ю»:

4 бөлім  (и, у, ю дауыстылар;
      дауыссыз дыбыстар)


Әрiптері әр елдің
Өзара сондай тату тұрады,
Көршілерге көпірмен
Қонаққа өте сирек барады.
Бірақ үш құрбы «и, у, ю»
Қыдырады көпiрде.


В мягкой, в твёрдой ли стране
Могут быть они везде.
Жуан ба, жіңішке елде ме
Бола алады олар барлық жерде.




Эти страны с любопытством
Посетить спешат туристы.
Буквы очень разные –
Их зовут «согласные».
Бұл елдерге әуеспен
Асығады туристер.
Аталады «дауыссыздар» –
Алуан түрлі әріптер.


Если первую страну
Посетят они – Весну,
Встанут с мягкой гласной рядом,
Значит, в слове будут мягком.
Егер бірінші елге
Келсе олар Көктемге,
Жіңішке дауыстының жанында,
Яғни, болады сөзде жіңішке.


С твёрдой гласною дружить,
Значит, в твёрдом слове быть.
Жуан дауыстымен достасу,
Яғни, жуан сөзде болу.


Но запомни, «к» и «г»
Любят в «мягкой» быть стране.
Болсын сенің есіңде,
Ұнатады «к» мен «г»
Болуды елде «жіңішке».
«қ» с хвостом и «ғ» с чертой
Наслаждаются Зимой,
Ездят «қ» и «ғ» в одну,
Только «твёрдую» страну.
«қ» - құйрықты, «ғ» - сызықты
Рахаттанады Қыспенен,
«қ» мен «ғ» барады
Тек бір «жуан» елге.




Две страны теперь ты знаешь
И легко их различаешь.
Слово мягкое иль нет,
Сам попробуй дать ответ:
Екі елді енді сен білесің,
Оларды айыра аласың оп-оңай.
Жіңішке сөз бе, жоқ па әлде,
Өзің көр жауап беруге:




1) алма – твёрдое
2) шаңғы – твёрдое
3) шелек – мягкое
4) сурет – мягкое
5) доп – твёрдое
6) сүлгі – мягкое
7) жүлде – мягкое
8) балмұздақ – твёрдое
9) қияр – твёрдое
10) дәптер – мягкое
11) хат – твёрдое
12) аю – твёрдое



Дополнительное задание

Ниже идущие слова раздели на две колонки: в первой – мягкие слова, во второй – твёрдые.



Ответ:




© Татьяна Валяева,  2007–2025
 <<  Две страны. Часть 3 Вернуться к началу Алина и Дружок  >> 

Цвета текста на сайте             Telegram-канал «Казахский язык. Просто о сложном»             kaz-tili@yandex.kz             Гостевая книга


Авторский сайт Татьяны Валяевой