|
Жаман жолдас
|
|
Автор: Ыбырай Алтынсарин
|
Екі дос кісі жолдастасып келе жатып, бір аюға ұшырапты. Бұл екі кісінің біреуі әлсіз, ауру екен, екіншісі мықты, жас жігіт, аюды көрген соң бұл жігіт ауру жолдасын тастап, өзі бір үлкен ағаштың басына шығып кетті дейді. Ауру байғұс ағашқа шығуға дәрмені жоқ, жерге құлады да созылып, өлген кісі болды да жатты: есітуі бар еді, аю өлген кісіге тимейді деп. Аю бұл жатқан кісінің қасына келіп иіскелеп тұрды да, дыбысы білінбеген соң тастап жөніне кетті.
Мұнан соң манағы жолдасы ағаштан түсіп, аурудан сұрапты:
– Достым, аю құлағыңа не сыбырлап кетті?
Ауру айтты дейді:
– Аю құлағыма ақыл сыбырлады, екінші рет тар жерде жолдасын тастап қашатын достармен жолдас болма деді, – дейді.
Плохой товарищ
Два друга шли вместе и повстречались с медведем. Один из двух друзей был слабым, больным человеком. Другой был сильным, молодым джигитом. И когда он увидел медведя, то бросил своего больного друга и взобрался на высокое дерево. Больной имея сил влезть на дерево, упал и, растянувшись, как мёртвый, остался лежать. Он слышал, что медведь мёртвого не трогает. Медведь подошёл к лежащему человеку, обнюхал его и, не слыша дыхания, оставил его и пошёл в сторону.
Тогда товарищ слез с дерева и спросил:
– Друг мой, что тебе медведь шептал на ухо?
А тот ответил ему:
– Медведь мне посоветовал, чтобы я в другой раз не ходил с товарищами, которые оставляют в опасности своих друзей.
Перевод на русский: Н. Кальменов. «И. Алтынсарин. Собрание сочинений в трёх томах». Алма-Ата, 1975 г.
Скрыть текст
© Татьяна Валяева, 20072024
|