Іздеген мұратына жетеді. | Ищущий до цели дойдёт. |
Izdegen mūratyna jetedı.
|
Армансыз адам алысқа бармас. | Человек без мечты далеко не пойдёт. |
Armansyz adam alysqa barmas.
|
Жақсы ниет жарым ырыс. | Доброе намерение половина богатства. |
Jaqsy niet – jarym yrys.
|
Арман адамға қанат. | Мечта крылья человека. |
Arman – adamğa qanat.
|
Жан қиналмай жұмыс бітпес, талап қылмай мұратқа жетпес. | Без душевных мук дело не завершить, без стремления цели не достигнуть. |
Jan qinalmai jūmys bıtpes, talap qylmai mūratqa jetpes.
|
Еңбекшінің мұратын балта кеспес. | У трудолюбивого мечту и топором не вырубить. |
Enbekşınıñ mūratyn balta kespes.
|
Талапсыз өмір бос. | Без мечты жизнь пуста. |
Talapsyz ömır bos.
|
Ерді талап ұшырар, құсты қанат ұшырар. | Птицу крылья поднимают, а человека ведёт мечта. |
Erdı talap ūşyrar, qūsty qanat ūşyrar.
|
Арманы жоқ жігіттің пәрмені жоқ. | Джигит без мечты сил не имеет. |
Armany joq jıgıttıñ pärmenı joq.
|
Талап - талмас қанат. | Мечта - крылья, что усталости не знают. |
Talap - talmas qanat.
|