Қаз
|
Две страны
Часть 2
|
|
Автор: Татьяна Валяева
Перевод на казахский: Камария Оразаева
|
Две страны
Слова мягкие и твёрдые
|
Ekı el
Jıñışke jäne juan sözder
|
Часть 2 (гласные a, o, ū, y)
Вот ещё одна страна,
Называется Зима.
|
2-bölım (a, o, ū, y dauystylar)
Mıne, tağy bır el,
Atalady Қыс.
|
Там растёт большая ёлка.
|
Onda ösedı ülken şyrşa.
|
Рядом яркая коробка.
|
Tüstı qorap qasynda.
|
Для кого-то в Новый Год
В ней подарок самолёт.
|
Jaña jylğa bıreu üşın
Syilyq ūşaq ışınde.
|
А ещё у ёлки кошка
Отдохнуть легла немножко.
|
Säl tynystauğa şyrşanyñ
Jatty mysyq janynda.
|
А макушка ёлки той
Красной светится звездой.
|
Sol şyrşanyñ töbesı
Jarqyraidy jūldyzdai.
|
Туча по небу плывёт.
|
Jüzedı būlt aspanda.
|
И повсюду снег идёт.
|
Qar jauyp tūr ainala.
|
Обрати своё вниманье
На предметов всех названья:
|
Nazaryñdy audarşy
Zattardyñ barlyq ataularyna:
|
Так в стране холодной этой
Все названия предметов
Только твёрдые, они
С гласными «a, o, ū, y».
|
Osylai osy suyq elde
Barlyq zattardyñ ataulary
Tek «a, o, ū, y» juan
Tūrady olar dauystylardan.
|
© Татьяна Валяева, 20072024
|