|
Суперлёгкое чтение (Super Easy Reading)
Том 2, страница 3
|
|
Автор идеи, составитель и переводчик текстов с английского языка на русский: Андрей Краснов
|
41. Курение – это не круто
Кимберли увидела своего друга Гектора курящим сигарету. Гектору было только 14 лет. «Гектор, тебе не следует курить», – сказала Кимберли. «Почему? Курение делает меня крутым», – сказал Гектор. Кимберли думала, что её друг глупый. В прошлом месяце у них было занятие по санитарному просвещению по вопросам наркомании. Она узнала, как производители наркотиков заманивают людей, чтобы они покупали их продукцию. Она узнала, что люди обычно курят, когда курят люди вокруг них. «Твои друзья курят?» – спросила Кимберли. «Да-а! К тому же большинство из них», – сказал Гектор. Кимберли дала ему посмотреть картинки, показывающие то, что бывает, когда люди курят слишком много. Гектор посмотрел на фотографии безобразных, жёлтых зубов. «Какая мерзость!» – сказал Гектор. «Тебе это надо?» – спросила Кимберли. Гектор покачал головой. «Тогда не кури», – сказала Кимберли.
Скрыть текст
|
41. Темекі тарту - мықты болу емес
Кимберли өзінің Гектор деген досының темекі тартып тұрғанын көрді. Гектор 14 жаста ғана болатын. «Гектор, темекі тартпағаның жөн болады», - деді Кимберли. «Неге? Темекі тартқанда мен мықты көрінем», - деді Гектор. Кимберли досын ақымақ деп ойлады. Өткен айда оларда нашақорлыққа қатысты санитарлық білім беру сабақтары болған еді. Ол есірткі шығарушылардың адамдарды өнімдерін сатып алсын деп қалай қызықтыратынын білді. Ол адамдардың әдетте қасындағы адамдар темекі тартса, олар да тартатыны туралы білді. «Сенің достарың темекі тарта ма?» - деп сұрады Кимберли. «Иә-ә! Көбісі тартады», - деді Гектор. Кимберли оған темекі көп тарту неге әкеп соғатынын бейнелейтін суреттер көрсетті. Гектор сиықсыз сарғайған тістерді көріп: «Неткен жиіркенішті!» - деді. «Саған осы керек пе?» - деп сұрады Кимберли. Гектор басын шайқады. «Ендеше тартпа», - деді Кимберли.
Мәтінді жасыру
|
41. Temekı tartu - myqty bolu emes
Kimberli özınıñ Gektor degen dosynyñ temekı tartyp tūrğanyn kördı. Gektor 14 jasta ğana bolatyn. «Gektor, temekı tartpağanyñ jön bolady», - dedı Kimberli. «Nege? Temekı tartqanda men myqty körınem», - dedı Gektor. Kimberli dosyn aqymaq dep oilady. Ötken aida olarda naşaqorlyqqa qatysty sanitarlyq bılım beru sabaqtary bolğan edı. Ol esırtkı şyğaruşylardyñ adamdardy önımderın satyp alsyn dep qalai qyzyqtyratynyn bıldı. Ol adamdardyñ ädette qasyndağy adamdar temekı tartsa, olar da tartatyny turaly bıldı. «Senıñ dostaryñ temekı tarta ma?» - dep sūrady Kimberli. «iä-ä! Köbısı tartady», - dedı Gektor. Kimberli oğan temekı köp tartu nege äkep soğatynyn beineleitın suretter körsettı. Gektor siyqsyz sarğaiğan tısterdı körıp: «Netken jiırkenıştı!» - dedı. «Sağan osy kerek pe?» - dep sūrady Kimberli. Gektor basyn şaiqady. «Endeşe tartpa», - dedı Kimberli.
Mätındı jasyru
|
41. Smoking Isn't Cool
Kimberly saw her friend Hector smoking. Hector was only 14 years old. "Hector, you should not smoke," Kimberly said. "Why not? It makes me cool," Hector said. Kimberly thought her friend was being dumb. She was in a drug education class last month. She learned about how drug companies get people to buy their products. She learned that people usually smoke when people around them smoke. "Do your friends smoke?" Kimberly asked. "Yeah! They're popular, too," Hector said. Kimberly showed him pictures of what happens when people smoke too much. Hector looked at the picture of the ugly, yellow teeth. "Ew!" Hector said. "Do you want that?" Kimberly asked. Hector shook his head. "Then don't smoke," Kimberly said.
Hide text
|
|
42. Она хочет родить двойню
Эмми была готова иметь детей. Она всегда хотела иметь двойню. Она боялась рожать. Это казалось болезненным. Она действительно хочет близнецов. Она думает, что для неё лучше преодолеть трудности за один раз. Она не хочет попадать в больницу два раза. К тому же она считает, что близнецы милые. Она может одевать их в одинаковую одежду. Они могут иметь совпадающие друг с другом имена. Эмми думает назвать одну Мейси, а вторую Трейси. Если будут мальчики, она назовёт их Тодд и Род. Шансы того, что у неё будут близнецы, не так высоки. Более вероятно забеременеть одним ребёнком.
Скрыть текст
|
42. Оның егіз бала тапқысы келеді
Эмми бала табуға дайын болатын. Ол үнемі егіз болғанын қалайтын. Ол босанудан қорқатын. Бұл жанына бататын сияқты көрінетін. Ол шынымен де егіз тапқысы келеді. Ол қиындықты бір рет қана жеңіп шыққаны дұрыс деп ойлайды. Ауруханаға екі рет түскісі келмейді. Оның үстіне егіз болған сүйкімді деп санайды. Оларды бірдей киіндіре алады. Олардың аттары ұқсас болуы мүмкін. Эмми біреуін Мейси, ал екіншісін Трейси деп атамақшы. Егер ұл балалар болатын болса, оларды Тодд және Род деп атайды. Егіз бала табу мүмкіндігі сонша көп емес. Бір ғана бала көтеріп қалуы әбден мүмкін.
Мәтінді жасыру
|
42. Onyñ egız bala tapqysy keledı
Emmi bala tabuğa daiyn bolatyn. Ol ünemı egız bolğanyn qalaityn. Ol bosanudan qorqatyn. Būl janyna batatyn siaqty körınetın. Ol şynymen de egız tapqysy keledı. Ol qiyndyqty bır ret qana jeñıp şyqqany dūrys dep oilaidy. Auruhanağa ekı ret tüskısı kelmeidı. Onyñ üstıne egız bolğan süikımdı dep sanaidy. Olardy bırdei kiındıre alady. Olardyñ attary ūqsas boluy mümkın. Emmi bıreuın Meisi, al ekınşısın Treisi dep atamaqşy. Eger ūl balalar bolatyn bolsa, olardy Todd jäne Rod dep ataidy. Egız bala tabu mümkındıgı sonşa köp emes. Bır ğana bala köterıp qaluy äbden mümkın.
Mätındı jasyru
|
42. She Wants to Get Twins
Amy was ready to have kids. She always wanted two. She was scared to give birth. It seemed painful. She really wants twins. She thinks that it is better for her to get it over with at one time. She does not want to go back to the hospital. She also thinks twins are cute. She can dress them up similarly. They can have matching names. Amy is thinking of naming one of them Macy and the other one Tracy. If they are boys, she will name them Todd and Rod. The chances of her getting twins is not that high. It is more likely to be pregnant with one baby.
Hide text
|
|
43. Больное горло
У Дороти болело горло. Горло у неё стало болеть прошлой ночью. Она проснулась от собственного кашля. Она не знала, почему у неё заболело горло. Она заразилась от одноклассника? Она заразилась от кого-то из семьи? Она проглотила что-то острое? Дороти болела раза два в год. Это довольно обычное дело для детей. Она не хотела идти к врачу. Она попыталась скрыть это. Она не смогла. Она едва могла говорить. Её родители отвели её к врачу. Дороти была вынуждена пить сироп от кашля. Вкус его был действительно скверный. Он него к тому же ей хотелось спать. Она пила много воды, чтобы избавить от этого вкуса. Она надеялась, что её горло скоро вылечится.
Скрыть текст
|
43. Оның тамағы ауырады
Доротидың тамағы ауырды. Оның тамағы алдыңғы түннен ауыра бастады. Ол өз жөтелінен оянды. Ол неліктен тамағы ауырып қалғанын білмеді. Ол сыныптастарынан жұқтырып алды ма? Ол отбасындағы біреуден жұқтырып алды ма? Ол ащы бірдеңе жұтып қойды ма? Дороти жылына екі рет ауыратын. Бұл ол үшін қалыпты жағдай. Ол дәрігерге барғысы келмеді. Ол мұны жасырмақ болды. Оның қолынан келмеді. Ол әрең сөйледі. Оны ата-анасы дәрігерге апарды. Дороти жөтелге қарсы сироп ішуге мәжбүр болды. Дәмі оның расымен де нашар болды. Сонымен қатар оның ұйқысы келді. Ол бұл дәмнен құтылу үшін көп су ішті. Ол тамағы жақын уақытта жазылып кетеді деп үміттенеді.
Мәтінді жасыру
|
43. Onyñ tamağy auyrady
Dorotidyñ tamağy auyrdy. Onyñ tamağy aldyñğy tünnen auyra bastady. Ol öz jötelınen oiandy. Ol nelıkten tamağy auyryp qalğanyn bılmedı. Ol synyptastarynan jūqtyryp aldy ma? Ol otbasyndağy bıreuden jūqtyryp aldy ma? Ol aşşy bırdeñe jūtyp qoidy ma? Doroti jylyna ekı ret auyratyn. Būl ol üşın qalypty jağdai. Ol därıgerge barğysy kelmedı. Ol mūny jasyrmaq boldy. Onyñ qolynan kelmedı. Ol äreñ söiledı. Ony ata-anasy därıgerge apardy. Doroti jötelge qarsy sirop ışuge mäjbür boldy. Dämı onyñ rasymen de naşar boldy. Sonymen qatar onyñ ūiqysy keldı. Ol būl dämnen qūtylu üşın köp su ıştı. Ol tamağy jaqyn uaqytta jazylyp ketedı dep ümıttenedı.
Mätındı jasyru
|
43. Sore Throat
Dorothy had a sore throat. The sore throat started last night. She woke up from her own coughing. She did not know why she got a sore throat. Did she get it from a classmate? Did she get it from her family? Did she swallow something sharp? Dorothy got sick about twice a year. That was pretty normal for kids. She did not want to go to the doctor. She tried to hide it. She could not. She could barely talk. Her parents took her to the doctor. Dorothy had to drink cough syrup. It tasted really bad. It made her sleepy, too. She drank a lot of water to get rid of the taste. Hopefully, her throat would get better soon.
Hide text
|
|
44. У Эда пропала собака
Эд был опечален. У него пропала собака. Его собака была его лучшим другом. Собака у него была с тех пор, когда ему исполнилось 12 лет. Его собаку звали Джулия. Это было имя мамы Эда. Эд решил по всему городу расклеить объявления. На объявлении была фотография Джулии. На объявлении была также контактная информация Эда. Джулия была большая, чёрная собака, весившая около 30 килограммов. У неё были острые уши и длинный хвост. Эд предлагал вознаграждение в 200 долларов тому, кто найдет её. Джулия была дружелюбная собака. К тому же она была умная. Может, она сможет найти дорогу домой. Эд надеялся, что с ней всё будет в порядке.
Скрыть текст
|
44. Эдтың иті жоғалып кетті
Эд қатты қапаланды. Оның иті жоғалып кетті. Иті оның ең жақын досы еді. Иті онымен бірге 12 жасынан бері бірге еді. Оның итінің аты Джулия. Бұл Эдтың анасының есімі болатын. Эд қалаға хабарландыру іліп тастамақ болды. Хабарландыруда Джулияның суреті де болды. Хабарландыруда сондай-ақ Эдтың байланыс нөмірлері де жазылған еді. Джулия 30 келіге тарта салмағы бар үлкен, қара ит болатын. Құлақтары үшкір, құйрығы ұзын. Эд оны тауып берген адамға 200 доллар сыйақы ұсынды. Джулия бауырмашыл ит болатын. Оның үстіне өте ақылды еді. Мүмкін, ол үйге келетін жолды өзі тауып келер. Эд оған ешнәрсе болмайтын шығар деп үміттенді.
Мәтінді жасыру
|
44. Edtyñ itı joğalyp kettı
Ed qatty qapalandy. Onyñ itı joğalyp kettı. itı onyñ eñ jaqyn dosy edı. İtı onymen bırge 12 jasynan berı bırge edı. Onyñ itınıñ aty Djulia. Būl Edtyñ anasynyñ esımı bolatyn. Ed qalağa habarlandyru ılıp tastamaq boldy. Habarlandyruda Djulianyñ suretı de boldy. Habarlandyruda sondai-aq Edtyñ bailanys nömırlerı de jazylğan edı. Djulia 30 kelıge tarta salmağy bar ülken, qara it bolatyn. Qūlaqtary üşkır, qūiryğy ūzyn. Ed ony tauyp bergen adamğa 200 dollar syiaqy ūsyndy. Djulia bauyrmaşyl it bolatyn. Onyñ üstıne öte aqyldy edı. Mümkın, ol üige keletın joldy özı tauyp keler. Ed oğan eşnärse bolmaityn şyğar dep ümıttendı.
Mätındı jasyru
|
44. Ed Lost his Dog
Ed was sad. He lost his dog. His dog was his best friend. He had his dog since he was 12 years old. His dog's name was Julia. That was Ed's mom's name. Ed decided to put posters all around his town. The poster had a picture of Julia. The poster also had Ed's contact information. Julia was a big, black dog, which weighed about 60 pounds. She had pointed ears and a long tail. Ed was offering a $200 reward to whoever found it. Julia was a friendly dog. She was smart, too. Maybe she could find her way home. Ed hoped she would be okay.
Hide text
|
|
45. Опасная услуга
Тайлер пригласил Джереми в торговый комплекс. Джереми был удивлён. Тайлер считался крутым парнем в школе. Что хотел Тайлер от него? Они договорились встретиться у входа в магазин видеоигр. «Эй, Тайлер, в чём дело?» – спросил Джереми. «Значит, хочешь быть крутым?» – спросил Тайлер. «Кончено», – сказал Джереми. «Своруй вот ту видеоигру для меня», – сказал Тайлер. Джереми раскрыл рот от удивления. Он знал, что воровать было нехорошо. Он не хотел делать этого. «Но это же незаконно!» – сказал Джереми. «Не думай об этом как о воровстве. Просто думай об этом как об услуге, которую ты делаешь для меня», – сказал Тайлер. Это была услуга, из-за которой у Джереми были бы большие неприятности.
Скрыть текст
|
45. Қауіпті қызмет
Тайлер Джеремиді сауда кешеніне шақырды. Джереми оған қатты таң қалды. Тайлер мектептегі ең мықты бала болып есептелетін. Тайлер не үшін шақырды екен? Олар видеоойындар дүкенінің кіреберісінде кездесуге келісті. «Тайлер, не болды?» - деп сұрады Джереми. «Демек, сенің де мықты болғың келеді екен ғой, иә?» - деп сұрады Тайлер. «Әрине», - деді Джереми. «Онда ана тұрған видеоойынды маған ұрлап бер», - деді Тайлер. Джеремидің таңқалғаннан аузы ашылып кетті. Ол ұрлықтың жақсы емес екенін білетін. Ол мұны істегісі келген жоқ. «Бірақ, бұл қылмыс қой!» - деді Джереми. «Сен мұны ұрлық деп ойлама. Бар болғаны маған көрсеткен қызмет деп ойла», - деді Тайлер. Бұл Джеремидің басын бәлеге қалдыратын қызмет болды.
Мәтінді жасыру
|
45. Qauıptı qyzmet
Tailer Djeremidı sauda keşenıne şaqyrdy. Djeremi oğan qatty tañ qaldy. Tailer mekteptegı eñ myqty bala bolyp esepteletın. Tailer ne üşın şaqyrdy eken? Olar videooiyndar dükenınıñ kıreberısınde kezdesuge kelıstı. «Tailer, ne boldy?» - dep sūrady Djeremi. «Demek, senıñ de myqty bolğyñ keledı eken ğoi, iä?» - dep sūrady Tailer. «Ärine», - dedı Djeremi. «Onda ana tūrğan videooiyndy mağan ūrlap ber», - dedı Tailer. Djeremidıñ tañqalğannan auzy aşylyp kettı. Ol ūrlyqtyñ jaqsy emes ekenın bıletın. Ol mūny ıstegısı kelgen joq. «Bıraq, būl qylmys qoi!» - dedı Djeremi. «Sen mūny ūrlyq dep oilama. Bar bolğany mağan körsetken qyzmet dep oila», - dedı Tailer. Būl Djeremidıñ basyn bälege qaldyratyn qyzmet boldy.
Mätındı jasyru
|
45. A Dangerous Favor
Tyler invited Jeremy to the mall. Jeremy was surprised. Tyler was the cool guy at school. What did Tyler want with him? They agreed to meet outside the video game store. "Hey Tyler, what's up?" Jeremy asked. "So you want to be cool?" Tyler asked. "Of course I do," Jeremy said. "Steal that video game for me," Tyler said. Jeremy gasped. He knew that stealing was bad. He did not want to do it. "But that's illegal!" Jeremy said. "Don't think of it as stealing. Just think of it as doing a favor for me," Tyler said. It was a favor that would get Jeremy in big trouble.
Hide text
|
|
46. Газетчик
Билли – газетчик в этом городе. Он ездит на своём велосипеде каждый день с 12 часов до 3 часов дня. Он кидает газету у каждого дома, мимо которого проезжает. Он любит свою работу. Он любит её, потому что любит ездить на своем велосипеде. Он любит её, потому что он любит тот факт, что все в городе знают его. Он к тому же получает приличную сумму денег. Он познакомился со своей девушкой, когда работал. Два года назад он нечаянно кинул газету прямо ей в голову. Было похоже на то, что ей было больно! Он слез с велосипеда. Он внимательно осмотрел её. Она сказала, что ничего страшного не произошло. Он посчитал, что она красива. Остальное – вопрос истории.
Скрыть текст
|
46. Газет таратушы
Билли - бұл қалада газет таратушы. Ол сағат он екіден бастап, түскі үшке дейін велосипедімен қала аралайды. Ол өзі өтетін әрбір үйдің алдына газеттерді тастап жүре береді. Оған өз жұмысы қатты ұнайды. Себебі, ол велосипедпен жүруді ұнатады. Тағы бір себебі, оны қаладағылардың барлығы біледі. Өз жұмысына жақсы еңбекақы алады. Осы жұмыстың арқасында, ол сүйікті қызымен танысты. Осыдан екі жыл бұрын байқаусызда газетті оның басына лақтырып жіберген еді. Байқауынша, басы қатты ауырып қалғанға ұқсайды. Ол велосипедінен түсті. Ол оны мұқият қарап шықты. Ол оған ештеңе болмағанын айтты. Қыз оған әдемі болып көрінді. Қалған дастан мәселесі өз-өзінен шешілмекші.
Мәтінді жасыру
|
46. Gazet taratuşy
Billi - būl qalada gazet taratuşy. Ol sağat on ekıden bastap, tüskı üşke deiın velosipedımen qala aralaidy. Ol özı ötetın ärbır üidıñ aldyna gazetterdı tastap jüre beredı. Oğan öz jūmysy qatty ūnaidy. Sebebı, ol velosipedpen jürudı ūnatady. Tağy bır sebebı, ony qaladağylardyñ barlyğy bıledı. Öz jūmysyna jaqsy eñbekaqy alady. Osy jūmystyñ arqasynda, ol süiıktı qyzymen tanysty. Osydan ekı jyl būryn baiqausyzda gazettı onyñ basyna laqtyryp jıbergen edı. Baiqauynşa, basy qatty auyryp qalğanğa ūqsaidy. Ol velosipedınen tüstı. Ol ony mūqiat qarap şyqty. Ol oğan eşteñe bolmağanyn aitty. Qyz oğan ädemı bolyp körındı. Qalğan dastan mäselesı öz-özınen şeşılmekşı.
Mätındı jasyru
|
46. The Paperboy
Billy is the paperboy in his town. He rides on his bike every day from 12 p.m. to 3 p.m. He throws a newspaper at every house he passes by. He loves his job. He loves it because he loves to ride his bike. He loves it because he loves the fact that everyone in town knows him. He gets a decent amount of money, too. He met his girlfriend while he was working. Two years ago, he accidentally threw a newspaper on her head. It looked like it hurt! He got off his bike. He checked on her. She said it was okay. He thought she was beautiful. The rest was history.
Hide text
|
|
47. Тест с калькулятором
У Шэрон был важный тест по математике. Его выполнение давало 25 процентов от её оценки на выпускном экзамене. Ей очень хотелось получить пятерку по этому курсу. Пока у неё всё шло неплохо. Она решила половину задач за каких-то 20 минут. Затем произошло наихудшее. Батарейки в её калькуляторе сели. Она не могла получить никаких ответов без своего калькулятора. Она подняла руку. Учитель подошёл к ней. «У вас есть лишний калькулятор?» – спросила Шэрон. «Нет», – сказала учительница. «Можно мне воспользоваться чьим-нибудь калькулятором, когда они закончат тест?» – спросила она. «Хорошо, но в следующий раз приноси с собой дополнительные батарейки», – предупредила учительница.
Скрыть текст
|
47. Калькуляторлық тест
Шэрон математикадан маңызды тест тапсыру керек еді. Ол тест оған қорытынды емтиxан бағасының 25 пайызын беретін. Шэрон бұл курстан бес алғанын қатты қалады. Әзірше барлығы жаман емес болып келе жатты. Ол тапсырмалардың жартысын 20 минут ішінде-ақ шешіп тастады. Сосын ең жаманы басталды. Калькуляторының батареясы отырып қалды. Ол калькуляторысыз жауаптың ешқайсысын таба алмайтын. Ол қолын көтерді. Мұғалім қасына келді. «Сізде артық калькулятор бар ма?» - деп сұрады Шэрон. «Жоқ», - деді мұғалім. «Біреу тестін аяқтаған кезде соныкін алуға болады ма?» - деп сұрады ол. «Болады, бірақ келесі жолы өзіңмен бірге артық батарея алып жүр», - деп ескертті мұғалім.
Мәтінді жасыру
|
47. Kälkulätorlyq test
Şeron matematikadan mañyzdy test tapsyru kerek edı. Ol test oğan qorytyndy emtihan bağasynyñ 25 paiyzyn beretın. Şeron būl kurstan bes alğanyn qatty qalady. Äzırşe barlyğy jaman emes bolyp kele jatty. Ol tapsyrmalardyñ jartysyn 20 minut ışınde-aq şeşıp tastady. Sosyn eñ jamany bastaldy. Kälkulätorynyñ batareiasy otyryp qaldy. Ol kälkulätorysyz jauaptyñ eşqaisysyn taba almaityn. Ol qolyn köterdı. Mūğalım qasyna keldı. «Sızde artyq kälkulätor bar ma?» - dep sūrady Şeron. «Joq», - dedı mūğalım. «Bıreu testın aiaqtağan kezde sonykın aluğa bolady ma?» - dep sūrady ol. «Bolady, bıraq kelesı joly özıñmen bırge artyq batareia alyp jür», - dep eskerttı mūğalım.
Mätındı jasyru
|
47. The Calculator Test
Sharon was taking an important math exam. It was worth 25% of her final grade. She really wanted an A in the class. She had been doing well so far. She finished half of the problems in just 20 minutes. Then the worst thing happened. The batteries in her calculator ran out. She could not get any of the answers without her calculator. She raised her hand. Her teacher walked over to her. "Do you have an extra calculator?" Sharon asked. "Nope," the teacher said. "Can I use someone else's calculator when they're finished with the test?" she asked. "Fine, but next time bring extra batteries," her teacher warned.
Hide text
|
|
48. Ей нужна машина
Эмма живёт в Калифорнии. Здесь трудно обходиться без машины. Многие люди ездят на своих машинах. Очень мало людей, которые ездят на автобусах или ходят пешком. Эмме хочется ездить на своей машине, но она не может позволить себе купить машину. На её работе платят минимальную зарплату. Она живёт со своим братом и своими родителями. Они взяли её к себе, потому что им было жаль её. На работу она ходит пешком каждый день. Она мечтает о том времени, когда она не будет вынуждена делать это. У неё недостаточно сэкономленных денег, чтобы купить машину. Если бы даже они у неё были, она всё равно не могла бы застраховать автомобиль. Поскольку она не может приобрести машину, ей бесполезно учиться вождению.
Скрыть текст
|
48. Оған машина керек
Эмма Калифорнияда тұрады. Мұнда машинаң болмаса қиын. Адамдардың көбісі өздерінің машиналарымен жүреді. Автобуспен немесе жаяу жүретін адамдар өте аз. Эмма өзінің машинасымен жүргісі келеді, бірақ оның машина сатып алуға шамасы жетпейді. Оның жұмысында аз жалақы төлейді. Ол өзінің ағасымен және ата-анасымен тұрады. Олар оны аяғандықтан, өздерінің үйіне тұруға шақырған. Күн сайын ол жұмысқа жаяу барады. Ол осылай істеуге мәжбүр болмайтын уақытты армандайды. Оның жинаған ақшасы машина сатып алу үшін жеткіліксіз. Бұл оның қолында болғанның өзінде де, ол автомобилін сақтандыра алмаушы еді. Ол машина сатып ала алмайтындықтан, оған машина жүргізіп үйренудің пайдасы жоқ.
Мәтінді жасыру
|
48. Oğan maşina kerek
Emma Kaliforniada tūrady. Mūnda maşinañ bolmasa qiyn. Adamdardyñ köbısı özderınıñ maşinalarymen jüredı. Avtobuspen nemese jaiau jüretın adamdar öte az. Emma özınıñ maşinasymen jürgısı keledı, bıraq onyñ maşina satyp aluğa şamasy jetpeidı. Onyñ jūmysynda az jalaqy töleidı. Ol özınıñ ağasymen jäne ata-anasymen tūrady. Olar ony aiağandyqtan, özderınıñ üiıne tūruğa şaqyrğan. Kün saiyn ol jūmysqa jaiau barady. Ol osylai ısteuge mäjbür bolmaityn uaqytty armandaidy. Onyñ jinağan aqşasy maşina satyp alu üşın jetkılıksız. Būl onyñ qolynda bolğannyñ özınde de, ol avtomobilın saqtandyra almauşy edı. Ol maşina satyp ala almaityndyqtan, oğan maşina jürgızıp üirenudıñ paidasy joq.
Mätındı jasyru
|
48. She Needs to Drive
Emma lives in California. It is hard to get around without a car. Most people drive. Very few people take the bus or walk. Emma wants to drive, but she can't afford a car. Her job pays a minimum wage. She lives with her brother and his family. They took her in, because they felt sorry for her. She walks to work every day. She wishes she did not have to. She has not saved enough money to buy a car. Even if she has, she cannot afford car insurance. Since she cannot get a car, it is useless for her to learn how to drive.
Hide text
|
|
49. Распродажа домашних вещей
Картеры проводили распродажу домашнего имущества. Им нужны были деньги, чтобы купить новый холодильник. На распродаже были старая одежда, игрушки, книги, материалы для уборки и так далее. Они готовились две недели. По всему городу они развесили объявления. Сын и дочь разместили информацию в Фейсбуке. Родители рассказали своим друзьям на работе. Кроме того, Картеры разослали людям письма по электронной почте. Пришло много народа. Картеры были удивлены и довольны. Однако немногие что-то купили. Вещи были слишком дорогие. Билли Картер, сын, давил на своих друзей, чтобы они покупали вещи. Они ничего не покупали. Отец сделал на всё скидку 30 процентов. Это помогло. После снижения цены многие люди стали покупать вещи.
Скрыть текст
|
49. Үй заттарын сатудағы жеңілдік
Картерлер үй заттарын жеңілдікпен сатты. Оларға жаңа тоңазытқыш сатып алу үшін ақша қажет еді. Жеңілдікпен сатылатын ескі киімдер, ойыншықтар, кітаптар, тазалауға арналған материалдар мен тағы да басқа заттар болды. Олар екі апта дайындалды. Бүкіл қала бойынша хабарландырулар ілді. Ұлы мен қызы Фейсбукте хабарландыру қалдырды. Ата-аналары өздерінің жұмыстағы достарына айтты. Бұдан басқа, Картерлер адамдарға электронды поштамен хаттар жіберді. Көп адам келді. Картерлер таңданды және разы болды. Алайда көп адамдар ештеңе сатып алған жоқ. Заттар өте қымбат болды. Билли Картер, ұлы, өзінің достарына заттар сатып алсын деп қысым көрсетті. Олар ештеңе сатып алмай жатты. Әкесі барлық заттарға 30 пайыз жеңілдік жасады. Бұл көмек берді. Бағаны төмендеткеннен кейін көптеген адамдар заттарды сатып ала бастады.
Мәтінді жасыру
|
49. Üi zattaryn satudağy jeñıldık
Karterler üi zattaryn jeñıldıkpen satty. Olarğa jaña toñazytqyş satyp alu üşın aqşa qajet edı. Jeñıldıkpen satylatyn eskı kiımder, oiynşyqtar, kıtaptar, tazalauğa arnalğan materialdar men tağy da basqa zattar boldy. Olar ekı apta daiyndaldy. Bükıl qala boiynşa habarlandyrular ıldı. Ūly men qyzy Feisbukte habarlandyru qaldyrdy. Ata-analary özderınıñ jūmystağy dostaryna aitty. Būdan basqa, Karterler adamdarğa elektrondy poştamen hattar jıberdı. Köp adam keldı. Karterler tañdandy jäne razy boldy. Alaida köp adamdar eşteñe satyp alğan joq. Zattar öte qymbat boldy. Billi Karter, ūly, özınıñ dostaryna zattar satyp alsyn dep qysym körsettı. Olar eşteñe satyp almai jatty. Äkesı barlyq zattarğa 30 paiyz jeñıldık jasady. Būl kömek berdı. Bağany tömendetkennen keiın köptegen adamdar zattardy satyp ala bastady.
Mätındı jasyru
|
49. A Yard Sale
The Carters were having a yard sale. They needed money to buy a new refrigerator. The yard sale had old clothes, toys, books, cleaning supplies, and more. They had been preparing for two weeks. They posted ads all over the town. The son and daughter posted the information on Facebook. The parents told their friends at work. The Carters emailed people, too. A lot of people came. The Carters were surprised and happy. Not a lot of people bought anything though. The items were too expensive. Billy Carter, the son, pushed his friends to buy things. They would not. The dad made everything 30% off. This helped. A lot of people bought things after the markdown.
Hide text
|
|
50. Тяжело избавиться от плохой привычки
У Марии есть плохая привычка. Она любит крутить свои волосы. Она накручивает свои волосы на карандаш. Она накручивает свои волосы на пальцы. Она крутит свои волосы, когда ест. Она крутит свои волосы во время занятий. Она крутит свои волосы постоянно. Её родители хотят, чтобы она прекратила делать это, потому что это выглядит несолидно, особенно когда она делает презентацию. Кроме того, это приводит к потере волос. Они предложили ей платить 1 доллар за каждый день, когда она не будет крутить свои волосы. Глаза Марии загорелись. Она дала обязательство не крутить свои волосы. Ей удалось заработать 15 долларов. У неё всё шло хорошо. Потом она увидела девочку, которая крутила свои волосы. Марии пришлось крутить волосы тоже. Ей было всё равно, получит она один доллар или нет.
Скрыть текст
|
50. Жаман әдеттен құтылу қиын
Марияның жаман әдеті бар. Ол шашын қарындашқа және саусақтарына орағанды жақсы көреді. Ол шашын тамақ ішіп жатқанда орайды. Оқу кезінде де орайды. Ол үнемі орайды. Оның ата-анасы қызының осы әдетін қойғанын қалайды, өйткені ол ұят көрінеді, әсіресе презентация жасап жатқанда. Оның үстіне бұл шашының жойылуына әкеледі. Егер ол жаман әдетін қойса, күніне бір доллар төлейтіндерін айтты. Марияның көздері жанып кетті, ол шашын орамауға серт берді. Ол 15 доллар жинады. Онда бәрі жақсы болатын. Бір күні ол бір қыздың шашын орап жатқанын көрді, Марияға да орауға тура келді. 1 доллар ала ма, алмай ма, оған бәрібір болды.
Мәтінді жасыру
|
50. Jaman ädetten qūtylu qiyn
Marianyñ jaman ädetı bar. Ol şaşyn qaryndaşqa jäne sausaqtaryna orağandy jaqsy köredı. Ol şaşyn tamaq ışıp jatqanda oraidy. Oqu kezınde de oraidy. Ol ünemı oraidy. Onyñ ata-anasy qyzynyñ osy ädetın qoiğanyn qalaidy, öitkenı ol ūiat körınedı, äsırese prezentasia jasap jatqanda. Onyñ üstıne būl şaşynyñ joiyluyna äkeledı. Eger ol jaman ädetın qoisa, künıne bır dollar töleitınderın aitty. Marianyñ közderı janyp kettı, ol şaşyn oramauğa sert berdı. Ol 15 dollar jinady. Onda bärı jaqsy bolatyn. Bır künı ol bır qyzdyñ şaşyn orap jatqanyn kördı, Mariağa da orauğa tura keldı. 1 dollar ala ma, almai ma, oğan bärıbır boldy.
Mätındı jasyru
|
50. A Bad Habit Dies Hard
Maria has a bad habit. She likes to twirl her hair. She twirls her hair with her pencil. She twirls her hair with her fingers. She twirls her hair when she eats. She twirls her hair in class. She twirls her hair so much. Her parents want her to stop because it does not look professional, especially when she does a presentation. It also makes her lose her hair. They offered her $1 for every day she would not twirl her hair. Maria's eyes lit up. She was committed to not twirling her hair. She managed to earn $15. She was doing well. Then she saw a girl twirl her hair. Maria had to twirl her hair, too. She did not care about one dollar.
Hide text
|
|
51. Чашка кофе в день
Многие взрослые пьют кофе каждый день. Благодаря ему они чувствуют себя бодрыми. По крайней мере, они так считают. Многие люди не могут даже думать без кофе. Люси – одна из таких людей. Она пьёт одну чашку кофе с двумя чайными ложками сахара каждый день. Она пьёт кофе, когда читает газету. Это её повседневное занятие. Что происходит, если она не пьёт кофе? Она чувствует себя нездоровой. Её зрение становится неясным. Её тело начинает трястись. Она не способна сосредоточиться на занятиях. Она становится раздражительной. Самые незначительные мелочи действуют ей на нервы. Один раз она даже на кого-то набросилась с кулаками.
Скрыть текст
|
51. Күніне бір шыныаяқ кофе
Көптеген ересек адамдар күн сайын кофе ішеді. Соның арқасында олар өздерін сергек сезінеді. Солай ма, солай емес пе, олар солай ойлайды. Көптеген адамдар кофесіз ойлай алмайды. Люси – сондай адамдардың бірі. Ол күн сайын екі шай қасық қантпен бір шыныаяқ кофе ішеді. Ол газет оқығанда кофе ішеді. Бұл оның күнделікті ісі. Егер ол кофе ішпесе, не болады? Ол өзін науқас сезінеді. Оның көзі бұлыңғырланады. Оның денесі дірілдей бастайды. Ол сабақтарға көңілін бөле алмайды. Ол ашуланшақ болады. Болмашы ұсақ-түйектер оның жүйкесін тоздырады. Ол тіпті бір рет біреуге жұдырық жұмсауға ұмтылған.
Мәтінді жасыру
|
51. Künıne bır şynyaiaq kofe
Köptegen eresek adamdar kün saiyn kofe ışedı. Sonyñ arqasynda olar özderın sergek sezınedı. Solai ma, solai emes pe, olar solai oilaidy. Köptegen adamdar kofesız oilai almaidy. Lüsi – sondai adamdardyñ bırı. Ol kün saiyn ekı şai qasyq qantpen bır şynyaiaq kofe ışedı. Ol gazet oqyğanda kofe ışedı. Būl onyñ kündelıktı ısı. Eger ol kofe ışpese, ne bolady? Ol özın nauqas sezınedı. Onyñ közı būlyñğyrlanady. Onyñ denesı dırıldei bastaidy. Ol sabaqtarğa köñılın böle almaidy. Ol aşulanşaq bolady. Bolmaşy ūsaq-tüiekter onyñ jüikesın tozdyrady. Ol tıptı bır ret bıreuge jūdyryq jūmsauğa ūmtylğan.
Mätındı jasyru
|
51. A Cup of Coffee A Day
A lot of adults drink coffee every day. It keeps them awake. At least that's what they think. A lot of people can't even think without coffee. Lucy is one of those people. She has a cup of coffee with two spoons of sugar a day. She drinks coffee while reading the newspaper. It is her routine. What happens if she does not have coffee? She goes insane. Her vision starts to blur. Her body starts to shake. She is unable to focus in class. She gets cranky. The smallest things annoy her. One time she even punched someone.
Hide text
|
|
52. Он моет пол
Эндрю встал на четвереньки. Он опустил сухую губку в ведро. Ведро было наполнено мыльной водой. Он отжал губку. Он протёр пол на кухне. На полу были следы грязи. На полу были пятна. На полу была старая еда. Он вымыл пол. Затем он отнёс ведро в ванную. Он вылил мыльную воду в ванну. Вода стекла в канализацию. Он включил душ. Он вымыл ванну. Он перевернул ведро, чтобы оно просохло. Он вымыл руки.
Скрыть текст
|
52. Ол еден жууда
Эндрю төрт аяқтап тұрды. Ол құрғақ ысқышты шелектегі суға малды. Шелек сабынды суға толы болатын. Ол ысқышты сықты. Ол ас үйдің еденін сүртті. Еденде балшықтың іздері жатты. Және еденде дақтар болды. Еденде ескі тамақтар қатып қалған едi. Ол еденді жуып тастады. Сосын шелекті жуынатын бөлмеге апарып қойды. Ол сабынды суды ваннаға ағызып жіберді. Су канализацияға ағып кетті. Ол душты қосты. Ваннаны жуды. Ол шелек кебу үшін төңкеріп қойды. Ол қолын жуды.
Мәтінді жасыру
|
52. Ol eden juuda
Endrü tört aiaqtap tūrdy. Ol qūrğaq ysqyşty şelektegı suğa maldy. Şelek sabyndy suğa toly bolatyn. Ol ysqyşty syqty. Ol as üidıñ edenın sürttı. Edende balşyqtyñ ızderı jatty. Jäne edende daqtar boldy. Edende eskı tamaqtar qatyp qalğan edı. Ol edendı juyp tastady. Sosyn şelektı juynatyn bölmege aparyp qoidy. Ol sabyndy sudy vanağa ağyzyp jıberdı. Su kanalizasiağa ağyp kettı. Ol duşty qosty. Vanany judy. Ol şelek kebu üşın töñkerıp qoidy. Ol qolyn judy.
Mätındı jasyru
|
52. Scrub the Floor
Andrew got down on his hands and knees. He put a dry sponge into the bucket. The bucket was full of soapy water. He squeezed the sponge. He scrubbed the kitchen floor. There were marks on the floor. There were spots on the floor. There was old food on the floor. He scrubbed the floor clean. Then he took the bucket into the bathroom. He poured the soapy water into the tub. The water went down the drain. He turned on the shower. He rinsed the tub. He turned the bucket over so it would dry. He washed his hands.
Hide text
|
|
В подготовке текстов на казахском языке участвовали пользователи сайта sozdik.kz:
Рахат Уйсымбаев, Акжайык Сабырбаева, Аяулым Орынгали, Еркежан Каймоллаева, Арайлым Тлеуова, Арайлым Токтаубаева, Аслан Бисенов, Мира Сембайкызы, Алтынгуль Кептербаева, Гульнар Абдраимова, Максат Маликов, Раушан Муталипова, Акнур Жунусова, Алия Отеш, Гульзайнаб Сисенова, Жандос Бақытбекұлы, Меруерт Сарбасова и другие.
Корректор текстов на казахском языке: Атлас Кудайбергенова
© Татьяна Валяева, 20072024
|