|
Казахский по уровням
Уровень 5, страница 2
|
|
Автор идеи, составитель и переводчик текстов с английского языка на русский: Андрей Краснов
|
21. Преображение
Эван учился в последнем классе средней школы. Его рост был 150 сантиметров. Он весил 63 килограмма. Он был лысый. У него не было друзей. Его средний балл был 0.00. Его жизнь шла в никуда. Он оказался в трудной ситуации, потому что недавно он лишился родителей. Несмотря на это, он хотел изменить себя, чтобы начать учёбу в старшей школе по-новому.
Эван пошёл к физиотерапевту, который сказал ему, что ему нужно сначала добиться небольших изменений. Физиотерапевт сказал ему, что ему надо начать с более лёгких вещей. Эван купил средство для роста волос, чтобы решить проблему облысения. Он начал больше разговаривать с людьми, чтобы подружиться. Он понял, что ему надо просто научиться выражать свои мысли. Она стал больше заниматься вместо того, чтобы плакать по своим родителям. Он стал есть более здоровую пищу, чтобы сбросить лишний вес.
Когда Эван переступил порог старшей школы в самый первый день, он был совершенно другим человеком. Его одноклассники не могли узнать его. Эван был ростом 175 сантиметров, мускулистый, умный и крутой. На голове у него также было полно волос. Все хотели дружить с ним. Самое важное было то, что Эван был наконец счастлив.
Скрыть текст
|
21. Жаңа кейіп
Эван орта мектептің соңғы сыныбында оқып жүрді. Оның бойы 150 сантиметр болды. Оның салмағы 63 келі болды. Ол тақыр бас еді. Оның достары болмады. Оның орта баллы 0.00-ді құрайтын. Оның өмірі тектен -тек өтіп бара жатты. Ол қиын жағдайға тап болды ,өйткені ол жақында ата-анасынан айырылған еді. Осыған қарамастан, жоғары оқу орнында жаңаша оқи бастау үшін ол өзін өзгертпекке бел буды.
Эван физиотерапевтке барды, ол оған алдымен кішкене өзгерістерге қол жеткізу керектігін айтты. Физиотерапевт оған алдымен оңай заттардан бастауы қажеттігін айтты. Эван басындағы шашсыздық мәселесін шешу үшін шаш өсіретін ыспа май сатып алды. Ол достасу үшін адамдармен көбірек сөйлесе бастады. Ол жай ғана өз ойын жеткізе білуді үйрену керектігін түсінді. Ол ата-анасын ойлап, қамығудың орнына көбірек сабаққа дайындалды. Ол артық салмақты жою үшін құнарлы тамақтар тұтына бастады.
Жоғары мектептің табалдырығын аттаған ең алғашқы күні Эван мүлде басқа адам болды. Оның сыныптастары оны танымай қалды. Эванның бойының ұзындығы 175 сантиметрге жетіп , денесі іріленіп , білімі толысып жан-жақты болған. Оның басына енді қалың да әдемі шашы өскен еді. Бәрі онымен жақын араласып, достасқысы келді. Ең бастысы, Эван ақыры бақытына қол жеткізген еді.
Мәтінді жасыру
|
21. Jaña keiıp
Evan orta mekteptıñ soñğy synybynda oqyp jürdı. Onyñ boiy 150 santimetr boldy. Onyñ salmağy 63 kelı boldy. Ol taqyr bas edı. Onyñ dostary bolmady. Onyñ orta baly 0.00-dı qūraityn. Onyñ ömırı tekten -tek ötıp bara jatty. Ol qiyn jağdaiğa tap boldy ,öitkenı ol jaqynda ata-anasynan aiyrylğan edı. Osyğan qaramastan, joğary oqu ornynda jañaşa oqi bastau üşın ol özın özgertpekke bel budy.
Evan fizioterapevtke bardy, ol oğan aldymen kışkene özgerısterge qol jetkızu kerektıgın aitty. Fizioterapevt oğan aldymen oñai zattardan bastauy qajettıgın aitty. Evan basyndağy şaşsyzdyq mäselesın şeşu üşın şaş ösıretın yspa mai satyp aldy. Ol dostasu üşın adamdarmen köbırek söilese bastady. Ol jai ğana öz oiyn jetkıze bıludı üirenu kerektıgın tüsındı. Ol ata-anasyn oilap, qamyğudyñ ornyna köbırek sabaqqa daiyndaldy. Ol artyq salmaqty joiu üşın qūnarly tamaqtar tūtyna bastady.
Joğary mekteptıñ tabaldyryğyn attağan eñ alğaşqy künı Evan mülde basqa adam boldy. Onyñ synyptastary ony tanymai qaldy. Evannyñ boiynyñ ūzyndyğy 175 santimetrge jetıp , denesı ırılenıp , bılımı tolysyp jan-jaqty bolğan. Onyñ basyna endı qalyñ da ädemı şaşy ösken edı. Bärı onymen jaqyn aralasyp, dostasqysy keldı. Eñ bastysy, Evan aqyry baqytyna qol jetkızgen edı.
Mätındı jasyru
|
21. The Transformation
Evan was in his last year of middle school. He was 4 feet and 11 inches. He weighed 140 pounds. He was bald. He had no friends. He had a 0.00 GPA. His life was going nowhere. He was struggling with so much because his parents recently passed away. He wanted to transform himself though, so he could have a fresh start in high school.br>
Evan went to a therapist, who told him that he had to make small changes first. The therapist told him that he had to start with the easier things. Evan bought hair growth treatment to fix his baldness problems. He started talking to people more to make friends. He realized that he just had to express himself. He started to study more instead of crying about his parents. He started to eat healthier to lose weight.br>
When Evan entered high school on the very first day, he was a totally different person. His classmates could not recognize him. Evan was now 5'9", muscular, smart, and popular. He also had a head full of hair. Everyone wanted to be friends with him. Most important of all, Evan was finally happy.
Hide text
|
|
22. Женский бокс
У Эммы была мечта стать боксёром. Всю её жизнь ей говорили, что она не может быть боксером, потому что она девочка. Ей говорили, что ей следует просто выбрать обычную работу. Её родители говорили ей, что её однажды убьют, если она будет продолжать заниматься боксом. Было тяжело слышать всё время "ты не можешь". Эмма всё равно была полна решимости доказать всем, что они не правы.
Жизнь Эммы была трудной. Девочки не любили её, потому что они считали её слишком мужеподобной. Парни не любили её, потому что они считали, что она не такой хороший боксер, как они. Из-за всего этого у Эммы не было в школе друзей. В школьной столовой она всегда сидела одна за столом, и ей было трудно подобрать партнёров для групповых проектов.
Однако у Эммы были всё-таки друзья из числа тех, кто занимались боксом вместе с ней. Все они были девушки-боксеры. Они понимали, через что проходила Эмма, потому что они были сами в таком же положении. Кроме другу друга, у них никого не было. Они были семьёй. Только из-за этого Эмма всегда с радостью ходит на занятия боксом. Когда-нибудь она станет знаменитым боксёром. Только тогда все пожалеют о том, как они обращались с ней.
Скрыть текст
|
22. Әйелдер боксы
Эмма боксшы болуды армандайды. Өмір бойы оған: «Сен қызсың, сондықтан боксшы бола алмайсың», - деп айтатын. «Кәдімгі жұмысты таңдағаның жөн», - дейтін. Әке-шешесі оған: «Бокспен айналысуды қоймасаң, бір күні өлесің», - дейтін. Әрқашан «қолыңнан келмейді» деген сөздерді есту оған қиын тиетін. Эмма сонда да олардың қателесетінін дәлелдеуге бел буды.
Эмманың өмірі қиын болды. Қыздар оны ұнатпайтын, себебі тым еркекшора санайтын. Жігіттер де оны ұнатпайтын, себебі оны өздері сияқты жақсы боксшы санамайтын. Осының кесірінен Эмманың мектепте достары болмады. Мектеп асханасында ол үстел басында ылғи жалғыз отыратын, оған топтық жобалар үшін серіктестер табу да қиын болатын.
Алайда Эмманың достары бар еді, олар да онымен бірге бокспен айналысатын. Олардың бәрі боксшы қыздар болатын. Олар Эмманың қиындықтарын түсінетін, себебі өздері де осындай күйде еді. Олардың бір-бірінен басқа ешкімі болмады. Олар бір отбасындай болды. Тек осы үшін де Эмма бокс үйірмесіне әрқашан қуана баратын. Күндердің күнінде ол атақты боксшы атанады. Сол кезде барлығы оған деген көзқарасы үшін өкінетін болады.
Мәтінді жасыру
|
22. Äielder boksy
Emma boksşy boludy armandaidy. Ömır boiy oğan: «Sen qyzsyñ, sondyqtan boksşy bola almaisyñ», - dep aitatyn. «Kädımgı jūmysty tañdağanyñ jön», - deitın. Äke-şeşesı oğan: «Bokspen ainalysudy qoimasañ, bır künı ölesıñ», - deitın. Ärqaşan «qolyñnan kelmeidı» degen sözderdı estu oğan qiyn tietın. Emma sonda da olardyñ qatelesetının däleldeuge bel budy.
Emmanyñ ömırı qiyn boldy. Qyzdar ony ūnatpaityn, sebebı tym erkekşora sanaityn. Jıgıtter de ony ūnatpaityn, sebebı ony özderı siaqty jaqsy boksşy sanamaityn. Osynyñ kesırınen Emmanyñ mektepte dostary bolmady. Mektep aşanasynda ol üstel basynda ylği jalğyz otyratyn, oğan toptyq jobalar üşın serıktester tabu da qiyn bolatyn.
Alaida Emmanyñ dostary bar edı, olar da onymen bırge bokspen ainalysatyn. Olardyñ bärı boksşy qyzdar bolatyn. Olar Emmanyñ qiyndyqtaryn tüsınetın, sebebı özderı de osyndai küide edı. Olardyñ bır-bırınen basqa eşkımı bolmady. Olar bır otbasyndai boldy. Tek osy üşın de Emma boks üiırmesıne ärqaşan quana baratyn. Künderdıñ künınde ol ataqty boksşy atanady. Sol kezde barlyğy oğan degen közqarasy üşın ökınetın bolady.
Mätındı jasyru
|
22. A Female Boxer
Emma's dream was to be a boxer. All her life, she was told that she couldn't be a boxer because she was a girl. She was told that she should just get a regular job. Her parents told her that she would be killed one day if she kept boxing. It was hard to hear "you can't" all the time. Emma was still determined to prove everyone wrong.
Emma's life was hard. Girls didn't like her, because they thought she was too manly. Guys didn't like her, because they thought she wasn't as good as boxing as they were. Because of all this, Emma didn't have any friends at school. She always sat alone in the cafeteria, and it was hard for her to find partners for group projects.
However, Emma did have friends from her boxing class. They were all female boxers. They understood what Emma was going through because they were in the same position. All they had was each other. They were a family. Because of this, Emma was always excited for boxing class. One day, she was going to be a famous boxer. Only then would everyone regret how they treated her.
Hide text
|
|
23. Мать и её дочь
Фрэнсис не ладила со своей матерью, потому что у них были разные характеры и цели в жизни. Мать Фрэнсис была генеральным директором компании сотовых телефонов. Она была невероятно умная, закончила Гарвардский университет. Ее мать придавала большое значение деньгам, успеху и внешности. Фрэнсис была ее противоположность.
Фрэнсис не училась в колледже. Она стала заниматься бизнесом в мире искусства, продавая свои оригинальные произведения искусства. Поскольку она могла кормить себя и где-то жить, все было нормально. Её также не волновал вопрос о том, что она стала знаменитой. Она также не обращала внимания на свою внешность. В отличие от большинства девушек, она носила короткие волосы, и у нее было всего десять предметов одежды. Мать Фрэнсис расстраивалась из-за того, что ее дочь выбрала такой стиль жизни.
Всякий раз, когда Фрэнсис навещала свою дочь, они ссорились. Мать Фрэнсис говорила что-нибудь грубое относительно стиля жизни Фрэнсис, а Фрэнсис говорила своей матери, что она жадная и ограниченная. Франсис хотела, чтобы её мать переносила то, что она делает.
Фраэнсис собиралась выходить за муж. Она хотела пригласить свою мать на свадьбу, но она знала, что она не одобрит его жениха, потому что он точно такой же, как Фрэнсис. Однако по большому счёту Фрэнсис любила свою мать, поэтому она вручила ей приглашение на свадьбу.
Скрыть текст
|
23. Анасы мен қызы
Фрэнсис өз анасымен тіл табыса алмайтын, себебі олардың мінездері мен өмірдегі мақсаттары екі бөлек. Фрэнсистің анасы ұялы телефондар компаниясының бас директоры. Ол өте ақылды, Гарвард университетін бітірген. Оның анасы ақшаға, табыс пен сыртқы келбетке көп мән береді. Фрэнсистің мінезі оған қарама-қайшы.
Фрэнсис колледжде оқыған жоқ. Ол өзінің бірегей өнер туындыларын сатып, өнер әлемінде бизнеспен айналыса бастады. Ол өзін- өзі асырай алатындықтан, бірқалыпты жүріп жатты. Ол атақты тұлғаға айналды, бірақ ол бұл мәселеге де көңіл аударған жоқ. Ол өзінің сыртқы келбетіне де мән бермейді. Көп қыздардан ерекшелігі- ол қысқа шаш қоятын, оның небары он-ақ киімі бар еді. Фрэнсистің анасы қызының осындай өмір салтын таңдағаны үшін қапаланды.
Анасы қызына келген сайын керісіп қалатын. Фрэнсистің анасы Фрэнсистің өмір салтына қатысты қатқыл сөздер айтатын, ал Фрэнсис анасына «сараңсың, шектеулісің» дейтін. Франсис анасының оның ісіне оң көзқараспен қарауын тіледі.
Фрэнсис тұрмысқа шығайын деп жүр. Ол анасын тойға шақырғысы келеді, бірақ анасы оның жігітін жақтырмайтынын біледі, себебі жігіті де дәл Фрэнсис сияқты. Алайда бәрібір Фрэнсис анасын жақсы көретін, сондықтан ол анасына тойға шақыру қағазын ұсынды.
Мәтінді жасыру
|
23. Anasy men qyzy
Frensis öz anasymen tıl tabysa almaityn, sebebı olardyñ mınezderı men ömırdegı maqsattary ekı bölek. Frensistıñ anasy ūialy telefondar kompaniasynyñ bas direktory. Ol öte aqyldy, Garvard universitetın bıtırgen. Onyñ anasy aqşağa, tabys pen syrtqy kelbetke köp män beredı. Frensistıñ mınezı oğan qarama-qaişy.
Frensis kolejde oqyğan joq. Ol özınıñ bıregei öner tuyndylaryn satyp, öner älemınde biznespen ainalysa bastady. Ol özın- özı asyrai alatyndyqtan, bırqalypty jürıp jatty. Ol ataqty tūlğağa ainaldy, bıraq ol būl mäselege de köñıl audarğan joq. Ol özınıñ syrtqy kelbetıne de män bermeidı. Köp qyzdardan erekşelıgı- ol qysqa şaş qoiatyn, onyñ nebary on-aq kiımı bar edı. Frensistıñ anasy qyzynyñ osyndai ömır saltyn tañdağany üşın qapalandy.
Anasy qyzyna kelgen saiyn kerısıp qalatyn. Frensistıñ anasy Frensistıñ ömır saltyna qatysty qatqyl sözder aitatyn, al Frensis anasyna «sarañsyñ, şekteulısıñ» deitın. Fransis anasynyñ onyñ ısıne oñ közqaraspen qarauyn tıledı.
Frensis tūrmysqa şyğaiyn dep jür. Ol anasyn toiğa şaqyrğysy keledı, bıraq anasy onyñ jıgıtın jaqtyrmaitynyn bıledı, sebebı jıgıtı de däl Frensis siaqty. Alaida bärıbır Frensis anasyn jaqsy köretın, sondyqtan ol anasyna toiğa şaqyru qağazyn ūsyndy.
Mätındı jasyru
|
23. Mom and Her Daughter
Frances did not get along with her mom, because they had different personalities and goals. Frances' mom was a CEO of a cell phone company. She was incredibly smart, having gone to Harvard University. Her mom cared a lot about money, success, and appearances. Frances was the opposite.
Frances didn't go to college. She started an art business, selling her original art pieces. As long as she could feed herself and live somewhere, it was okay. She also did not mind not being famous. Frances didn't care about her appearance either. Unlike most girls, she has her hair up to her ears, she never shaved, and only owned ten pieces of clothing. Frances' mom was upset that her daughter chose this lifestyle.
Whenever Frances' mom visited her daughter, they would have a fight. Frances' mom would say some rude comments about Frances' lifestyle, and Frances would tell her mom that she was greedy and shallow. Frances wanted her mom to support what she was doing.
Frances was going to get married. She wanted to invite her mom to her wedding, but she knew that she wouldn't approve of her fiance because he was exactly like Frances. However, at the end of the day, Frances loved her mom, so she gave her the wedding invitation.
Hide text
|
|
24. Прерванная свадьба
Фрэнсис и Райан собирались пожениться. Они встречались в течение пяти лет перед тем, как Райан сделал ей предложение. Они оба были художники и любили тишину и покой. Они хотели простую свадьбу с самыми близкими друзьями и родственниками. Они решили проводить свадьбу на заднем дворе в доме Райана. Фрэнсис не хотела тратить слишком много денег на платье, поэтому она сама сшила себе платье. Райан думал так же и позаимствовал костюм у своего отца. Хотя их свадьба не была идеальной, Фрэнсис и Райан любили друг друга.
Священник спросил Фрэнсис, берёт ли она Райана в мужья. Фрэнсис сказала да. Священник спросил потом Райана, берёт ли он Фрэнсис в жены. Прежде чем он мог сказать да, кто-то крикнул нет. Райан и Фрэнсис посмотрели на публику. Это была бывшая подружка Райана Карен.
Райан потребовал, чтобы её вывели. Братья Райана понесли Карен на улицу, но Карен укусила их за руки. Она подбежала к Фрэнсис и разорвала ей платье. Фрэнсис толкнула Карен. Райан сказал Карен, что ей надо уйти. Карен не выходила, пока Райан не вызвал полицию. Если не считать выходки Карен, свадьба прошла отлично. Райан и Фрэнсис знали, что они будут вместе навеки.
Скрыть текст
|
24. Үзілген той
Френсис пен Райан үйленгелі жатыр еді. Райан сөз салғанға дейін олар бес жыл жүрген болатын. Екеуі де суретші, тыныштық пен берекені ұнататын. Олар қарапайым тойды қалады, өздерінің жақын достары және тумаларымен. Тойды Райанның үйінің артқы жағында өткізуді шешті. Френсис көйлекке қыруар қаражат жұмсамас үшін, көйлекті өзі тігіп алды. Райан да өзінің әкесінің костюмын сұрап алды. Тойлары тамаша өтпегенімен, олар бір-бірін сүйген.
Дін қызметшісі Френсистан: «Райанға тұрмысқа шығуға келісесің бе?» – деп сұрады. «Иә», - деп жауап берді Френсис. Дін қызметшісі Райанннан сұрады: «Френсисті әйел қылып алуға келісесің бе?» –деп. «Иә» деп жауап бермес бұрын, біреу «жоқ» деп айғайлап жіберді. Екеуі көпшілікке қарады. Айғайлаған Райанның бұрынғы жүрген Карен деген қызы болатын.
Райан оны қуып жіберуін талап етті. Райанның ағалары оны далаға шығарып жіберді, бірақ ол қолдарынан тістеп алды. Ол Френсиске жүгіріп келіп, көйлегін жыртып жіберді. Френсис оны итеріп жіберді. Райан Каренге кетсін деді. Райан полиция шақырғанша, Карен кетпеді. Кареннің жасағаны болмаса, той керемет өтті. Райан мен Френсис екеуі мәңгі болатынын білді.
Мәтінді жасыру
|
24. Üzılgen toi
Frensis pen Raian üilengelı jatyr edı. Raian söz salğanğa deiın olar bes jyl jürgen bolatyn. Ekeuı de suretşı, tynyştyq pen berekenı ūnatatyn. Olar qarapaiym toidy qalady, özderınıñ jaqyn dostary jäne tumalarymen. Toidy Raiannyñ üiınıñ artqy jağynda ötkızudı şeştı. Frensis köilekke qyruar qarajat jūmsamas üşın, köilektı özı tıgıp aldy. Raian da özınıñ äkesınıñ kästömyn sūrap aldy. Toilary tamaşa ötpegenımen, olar bır-bırın süigen.
Dın qyzmetşısı Frensistan: «Raianğa tūrmysqa şyğuğa kelısesıñ be?» – dep sūrady. «iä», - dep jauap berdı Frensis. Dın qyzmetşısı Raiannnan sūrady: «Frensistı äiel qylyp aluğa kelısesıñ be?» –dep. «iä» dep jauap bermes būryn, bıreu «joq» dep aiğailap jıberdı. Ekeuı köpşılıkke qarady. Aiğailağan Raiannyñ būrynğy jürgen Karen degen qyzy bolatyn.
Raian ony quyp jıberuın talap ettı. Raiannyñ ağalary ony dalağa şyğaryp jıberdı, bıraq ol qoldarynan tıstep aldy. Ol Frensiske jügırıp kelıp, köilegın jyrtyp jıberdı. Frensis ony iterıp jıberdı. Raian Karenge ketsın dedı. Raian polisia şaqyrğanşa, Karen ketpedı. Karennıñ jasağany bolmasa, toi keremet öttı. Raian men Frensis ekeuı mäñgı bolatynyn bıldı.
Mätındı jasyru
|
24. An Interrupted Wedding
Frances and Ryan were getting married. They dated for five years before Ryan proposed. They were both artists who enjoyed peace and quiet. They wanted a simple wedding with their closest friends and family. They decided to have their wedding in the backyard of Ryan's house. Frances did not want to spend too much money on a dress, so she made her own. Ryan felt the same way and borrowed his dad's suit. Although their wedding wasn't perfect, Frances and Ryan loved each other.
The minister asked Frances if she would take Ryan as her husband. Frances said I do. The minister then asked Ryan if he would take Frances as his wife. Before he could say yes, someone screamed no. Ryan and Frances looked to the audience. It was Ryan's ex-girlfriend, Karen.
Ryan demanded her to be taken out. Ryan's brothers carried Karen out, but Karen bit their arms. She ran up to Frances and ripped her dress. Frances pushed Karen. Ryan told Karen that she needed to leave. Karen wouldn't leave until Ryan called the police. Other than Karen interrupting, the wedding was perfect. Ryan and Frances knew they were going to be together forever.
Hide text
|
|
25. Храп
Джил и Дэн женаты уже десять лет. Джил любит Дэна, но она ненавидит его храп. Он такой громкий и противный. Частенько его храп будит её, и она потом не может уже снова заснуть. Однажды храп Дэна был такой громкий, что Джил решила уйти спать на диван. Она спала хорошо на диване.
На следующее утро, Тимми, сын Джил, увидел её спящей на диване. Он подумал, что она поссорилась с его отцом. "Мама, вы с папой разводитесь?" – спросил Тимми. Джил рассмеялась и обняла Тимми. "Нет, Тимми, просто твой папа сильно храпит!" Тимми спросил, храпит ли она. Джил не была уверена.
Позже Джил спросила Дэна, храпит ли она. "Да, это звучит как будто мяукает кошка," – сказал Дэн. "Это плохо?" – спросила Джил. "Ну… немного раздражает, но я справляюсь с этим", – сказал Дэн.
Джил была смущена тем, что она храпит. Она пошла к врачу, чтобы узнать, можно ли с этим что-то сделать. Врач дал ей несколько советов, но сказал, что от храпа нет лекарств, и он не лечится. Джем шла домой разочарованная. "Все это время я думала, что ты твой храп раздражает меня, но, кажется, я тоже раздражаю тебя своим храпом", – сказала Джил. "Именно это делает нас идеальной парой!" – сказал Дэн.
Скрыть текст
|
25. Қорыл
Джил мен Дэннің бас қосқандарына он жыл болды. Джил Дэнді жақсы көрді, бірақ оның қорылдағанын жек көретін еді. Оның қорылы сондай қатты, әрі жағымсыз. Ара-арасында Дэннің қорылы оны оятып жіберетін, сосын қайта ұйықтап қала алмайтын. Бірде Дэннің қорылы сонша қатты болғандықтан, Джил шыдамай диванға жатуға кетті. Ол диванда жақсы ұйықтап шықты.
Таңертең Джилдің ұлы Тимми оның диванда ұйықтап жатқанын көрді. Тимми олар ұрсысып қалды деп ойлады. "Анашым, сен әкеммен ажыраспақсың ба?" - деп сұрады Тимми. Джил күлімдеп, Тиммиді құшақтады. "Жоқ, сенің әкең қатты қорылдап кетті! " Тимми анасынан қорылдайтын-қорылдамайтынын сұрады. Джил жауап беруге сенімсіз болды.
Артынан Джил Дэннен өзінің қорылдайтын-қорылдамайтынын сұрады. "Иә, бұл дауыс мысықтың мияулағанындай", - деп айтты Дэн. "Бұл титығыңа тие ме?" - деп сұрады Джил. "Енді... аздап мазаны кетіреді, бірақ мен бұған төзе алмын", - деді Дэн.
Джил өзінің қорылдайтынын біліп, ыңғайсызданып қалды. Ол дәрігерге барып, мұны қалай бір жақты қыла алатынын білмек болды. Дәрігер оған бірнеше кеңес беріп, қорылдаудан ем жоқтығын және дәрімен емделмейтінін айтты. Джил үйіне көңілсіз қайтты. "Осы уақытқа дейін сенің қорылың ғана менің жүйкеме тиеме десем, менің де қорылдағаным сенің мазаңды қашырады екен ғой", -деді Джил. "Дәл осы нәрсе біз екеумізді керемет жұп қылып отыр!" - деді Дэн.
Мәтінді жасыру
|
25. Qoryl
Djil men Dennıñ bas qosqandaryna on jyl boldy. Djil Dendı jaqsy kördı, bıraq onyñ qoryldağanyn jek köretın edı. Onyñ qoryly sondai qatty, ärı jağymsyz. Ara-arasynda Dennıñ qoryly ony oiatyp jıberetın, sosyn qaita ūiyqtap qala almaityn. Bırde Dennıñ qoryly sonşa qatty bolğandyqtan, Djil şydamai divanğa jatuğa kettı. Ol divanda jaqsy ūiyqtap şyqty.
Tañerteñ Djildıñ ūly Timmi onyñ divanda ūiyqtap jatqanyn kördı. Timmi olar ūrsysyp qaldy dep oilady. "Anaşym, sen äkemmen ajyraspaqsyñ ba?" - dep sūrady Timmi. Djil külımdep, Timmidı qūşaqtady. "Joq, senıñ äkeñ qatty qoryldap kettı! " Timmi anasynan qoryldaityn-qoryldamaitynyn sūrady. Djil jauap beruge senımsız boldy.
Artynan Djil Dennen özınıñ qoryldaityn-qoryldamaitynyn sūrady. "iä, būl dauys mysyqtyñ miaulağanyndai", - dep aitty Den. "Būl tityğyña tie me?" - dep sūrady Djil. "Endı... azdap mazany ketıredı, bıraq men būğan töze almyn", - dedı Den.
Djil özınıñ qoryldaitynyn bılıp, yñğaisyzdanyp qaldy. Ol därıgerge baryp, mūny qalai bır jaqty qyla alatynyn bılmek boldy. Därıger oğan bırneşe keñes berıp, qoryldaudan em joqtyğyn jäne därımen emdelmeitının aitty. Djil üiıne köñılsız qaitty. "Osy uaqytqa deiın senıñ qorylyñ ğana menıñ jüikeme tieme desem, menıñ de qoryldağanym senıñ mazañdy qaşyrady eken ğoi", -dedı Djil. "Däl osy närse bız ekeumızdı keremet jūp qylyp otyr!" - dedı Den.
Mätındı jasyru
|
25. Snoring
Jill and Dan have been married for ten years. Jill loves Dan, but she hates his snoring. It is so loud and disgusting. Oftentimes, his snoring wakes her up, and she can't go back to sleep. One night, Dan's snoring was so loud, Jill decided to sleep on the couch. She slept well on the couch.
JThe next morning, Jill's son, Timmy, saw her sleeping on the couch. He thought that she had a fight with his dad. "Mommy, are you and dad getting a divorce?" Timmy asked. Jill laughed and hugged Timmy. "No Timmy, your dad just snores a lot!" Timmy asked if she snored. Jill wasn't sure.
JLater Jill asked Dan if she snored. "Yeah, it sounds like a cat meowing," Dan said. "Is that a bad thing?" Jill asked. "Well… it's kind of annoying, but I deal with it," Dan said.
JJill was embarrassed that she snored. She went to the doctor to see if she could do anything about it. The doctor gave her a few tips but said that there was no medicine or cure for snoring. Jill went back home disappointed. "All this time I thought you were the annoying snorer, but I guess I am, too," Jill said. "Hey, that's what makes us perfect together!" Dan said.
Hide text
|
|
26. Школьный персонаж-талисман
Лизе нужна была работа, чтобы заработать денег на машину. Ей нужна была машина, чтобы легче добираться до школы и других мест. Лиза увидела объявление о том, что требуется персонаж-талисман для школы. Оплата - 12 долларов в час, что было много для учащегося старшей школы. Она пошла на отборочные испытания. Проводивший собеседование спросил Лизу, почему ей нужна эта работа и почему она думает, что она подходит для этого. Лиза сказала, что она очень гордится быть тигром и ей очень хотелось бы заставлять других учеников радоваться за спортивные команды школы.
Лиза узнала, что её взяли на эту работу! Её первый рабочий день будет на футбольном матче сегодня вечером. Когда она пришла на футбольное поле, она надела своей костюм и тигриную голову. Внутри неё было жарко и дурно пахло. Она не переставая думала о том, как сильно она нуждалась в машине. Потом она случайно услышала, как кто-то говорил, что как это противно носить костюм тигра. Лизе стало жаль, что она согласилась на эту работу.
Футбольная команда Лизиной школы победила. Толпа соскочила со своих мест и приветствовала команду радостными возгласами. Многим людям хотелось сфотографироваться с тигром. Лиза провела час, просто фотографируясь. Когда рабочий день подошёл к концу, Лиза подсчитала, сколько денег она заработала. Это было единственное, что заставляло её оставаться на этой работе.
Скрыть текст
|
26. Мектеп бойтұмары
Лизаға көлік алу үшін жұмыс керек еді. Оған мектеп және басқа да жерлерге тез жету үшін көлік керек болатын. Лиза мектеп бойтұмары болатын кейіпкер керек деген хабарландыруды көрді. Ақысы сағатына 12 доллар, жоғары мектеп оқушысы үшін, әрине, бірталай ақша еді. Ол іріктеу сынағына барды. Әңгіме жүргізіп отырған адам одан бұл жұмыстың оған неге қажет екенін және неге ол өзін осыған лайықпын деп ойлайтыны туралы сұрады. Лиза жолбарыс болуды мақтан тұтатынын және басқа оқушыларды өз мектептерінің спорттық командалары үшін қуануларына себепкер болғысы келетінін айтты.
Лиза оны бұл жұмысқа қабылдағанын білді! Оның бірінші жұмыс күні бүгін кешке футбол матчында болатын болды. Футбол алаңына келгенде, ол костюмді және жолбарыстың басын киіп алды. Оның ішінен ыстық әрі жағымсыз иіс шықты. Ол өзіне көлік керектігі туралы ойларды ойлай берді. Сосын ол кездейсоқ біреудің жолбарыс костюмін кию қандай жиренішті деп айтып жатқанын естіп қалды. Лиза бұл жұмысқа келіскеніне өкініп қалды.
Лизаның мектебінің футбол командасы жеңіске жетті. Көпшілік орындарын ытқып тұрып, команданы қуанышты айқай-шумен құттықтап жатты. Көптеген адамдардың жолбарыспен суретке түскілері келді. Лиза тек суретке түсумен бір сағатын өткізді. Жұмыс уақыты біткен кезде, Лиза қанша ақша тапқанын санады. Бұл жұмыста қалуына тек осы себеп еді.
Мәтінді жасыру
|
26. Mektep boitūmary
Lizağa kölık alu üşın jūmys kerek edı. Oğan mektep jäne basqa da jerlerge tez jetu üşın kölık kerek bolatyn. Liza mektep boitūmary bolatyn keiıpker kerek degen habarlandyrudy kördı. Aqysy sağatyna 12 dollar, joğary mektep oquşysy üşın, ärine, bırtalai aqşa edı. Ol ırıkteu synağyna bardy. Äñgıme jürgızıp otyrğan adam odan būl jūmystyñ oğan nege qajet ekenın jäne nege ol özın osyğan laiyqpyn dep oilaityny turaly sūrady. Liza jolbarys boludy maqtan tūtatynyn jäne basqa oquşylardy öz mektepterınıñ sporttyq komandalary üşın quanularyna sebepker bolğysy keletının aitty.
Liza ony būl jūmysqa qabyldağanyn bıldı! Onyñ bırınşı jūmys künı bügın keşke futbol maşynda bolatyn boldy. Futbol alañyna kelgende, ol kästömdı jäne jolbarystyñ basyn kiıp aldy. Onyñ ışınen ystyq ärı jağymsyz iıs şyqty. Ol özıne kölık kerektıgı turaly oilardy oilai berdı. Sosyn ol kezdeisoq bıreudıñ jolbarys kästömın kiu qandai jirenıştı dep aityp jatqanyn estıp qaldy. Liza būl jūmysqa kelıskenıne ökınıp qaldy.
Lizanyñ mektebınıñ futbol komandasy jeñıske jettı. Köpşılık oryndaryn ytqyp tūryp, komandany quanyşty aiqai-şumen qūttyqtap jatty. Köptegen adamdardyñ jolbaryspen suretke tüskılerı keldı. Liza tek suretke tüsumen bır sağatyn ötkızdı. Jūmys uaqyty bıtken kezde, Liza qanşa aqşa tapqanyn sanady. Būl jūmysta qaluyna tek osy sebep edı.
Mätındı jasyru
|
26. School Mascot
Lisa needed a job to pay for a car. She needed a car so she could get to school and other places more easily. Lisa saw an ad looking for a school mascot. It was paying $12 an hour, which was a lot for a high school student. She went to the try-outs. The interviewer asked Lisa why she wanted the job, and why she thought she would be a good fit. Lisa said that she was very proud of being a tiger and would love to get other students excited about the school's sports teams.
Lisa found out that she got the job! Her first day of work would be at the football game tonight. When she got to the football field, she put on her costume and her tiger head. It was smelly and hot inside. She kept thinking about how she needed a car. Then, she overheard someone say that it would suck to wear the tiger costume. Lisa felt bad about the job.
Lisa's high school football team won. The crowd got up from their seats and cheered. A lot of people wanted to take a picture with the tiger. Lisa spent an hour just taking pictures. After the day was over, Lisa thought about how much money she made. It was the only thing keeping her going.
Hide text
|
|
27. Герой
Джой, Саманта и Мэгги гуляли по городу. Погода была прекрасная, все казались счастливыми, девушки были вместе. Всё казалось отлично, как вдруг девушки услышали крик. "Этот мужчина только что взял мою сумочку!" – кричала пожилая женщина. Джой бросилась за мужчиной, не раздумывая. Она была профессиональной легкоатлеткой, поэтому она была быстрой. Она легко догнала его.
"Эй, отдай назад эту сумку!" – потребовала Джой. Мужчина попутался убежать, но Джой выхватила у него сумку, прежде чем он мог это сделать. Всё это увидел полицейский. "Сейчас я займусь им", – сказал он Джой. Джой поблагодарила его. "В следующий раз не бегайте за преступниками. Вы могли бы пострадать", – сказал он.
Джой вернула сумку пожилой женщине. Пожилая женщина была так счастлива. Она назвала Джой героем. Она вынула свой кошелёк и дала Джой 50 долларов! Саманта и Мэгги поражались Джой. “Ты совершила подвиг, Джой”, – сказала Саманта. Джой покраснела. Она не чувствовала себя героем. На следующий день городская газета захотела написать об этом статью и взяла у Джой интервью. Джой решилась на это, потому что маленькая часть её хотела быть знаменитой.
Скрыть текст
|
27. Қаһарман
Джой, Саманта, Мэгги үшеуі қалада серуендеп жүрген. Ауа райы керемет еді, бәрі тамаша көрінген, қыздар бірге келе жатты. Бәрі ғажап болған, кенет қыздар айқай- шу естіді. "Мына адам менің сөмкемді алып кетті!" - деп дауыстап жатты қарт әжей. Джой ойланбастан сол кісінің артына түсті. Ол кәсіби жеңіл атлет еді, сондықтан ол жылдам еді. Ол оны тез арада қуып жетті.
"Әй, анау сөмкені қайтар!" - деп бұйырды Джой. Ер адам қашып кетпек болды, бірақ ол қашам дегенше Джой сөмкеге жармасып, тартып алды. Мұның бәрін полиция қызметкері көріп тұрды. "Мен бұны алып, иесіне қайтарайын", - деді. Джой оған ризашылығын білдірді. "Келесіде қылмыскердің артынан жүгірмеңіз. Сіздің жапа жеп қалуыңыз ықтимал", - деді полиция қызметкері.
Джой сөмкені әжейге қайтарды. Әжейдің көңілі бір көтеріліп қалды. Ол Джойдың батылдығын айтты. Ол әмиянын алып Джойға 50 долларды ұстатты! Саманта мен Мэгги Джойдың ісіне тамсанды. "Джой, сен батылдық таныттың ," - деді Саманта. Джой ұялып, қызарып кетті. Ол өзін батыр сезінбеді. Келесі күні қалалық газет баспасы сұхбат алғылары келіп, Джойды іздеді. Джой сұхбаттасуға келісті, өйткені ол бір кішкене жағынан болса да, өзінің аты шыққанын қалады.
Мәтінді жасыру
|
27. Qaharman
Djoi, Samanta, Meggi üşeuı qalada seruendep jürgen. Aua raiy keremet edı, bärı tamaşa körıngen, qyzdar bırge kele jatty. Bärı ğajap bolğan, kenet qyzdar aiqai- şu estıdı. "Myna adam menıñ sömkemdı alyp kettı!" - dep dauystap jatty qart äjei. Djoi oilanbastan sol kısınıñ artyna tüstı. Ol käsıbi jeñıl atlet edı, sondyqtan ol jyldam edı. Ol ony tez arada quyp jettı.
"Äi, anau sömkenı qaitar!" - dep būiyrdy Djoi. Er adam qaşyp ketpek boldy, bıraq ol qaşam degenşe Djoi sömkege jarmasyp, tartyp aldy. Mūnyñ bärın polisia qyzmetkerı körıp tūrdy. "Men būny alyp, iesıne qaitaraiyn", - dedı. Djoi oğan rizaşylyğyn bıldırdı. "Kelesıde qylmyskerdıñ artynan jügırmeñız. Sızdıñ japa jep qaluyñyz yqtimal", - dedı polisia qyzmetkerı.
Djoi sömkenı äjeige qaitardy. Äjeidıñ köñılı bır köterılıp qaldy. Ol Djoidyñ batyldyğyn aitty. Ol ämianyn alyp Djoiğa 50 dollardy ūstatty! Samanta men Meggi Djoidyñ ısıne tamsandy. "Djoi, sen batyldyq tanyttyñ ," - dedı Samanta. Djoi ūialyp, qyzaryp kettı. Ol özın batyr sezınbedı. Kelesı künı qalalyq gazet baspasy sūhbat alğylary kelıp, Djoidy ızdedı. Djoi sūhbattasuğa kelıstı, öitkenı ol bır kışkene jağynan bolsa da, özınıñ aty şyqqanyn qalady.
Mätındı jasyru
|
27. A Hero
Joy, Samantha, and Maggie were walking around town. The weather was nice; everyone seemed happy; the girls had each other. Just when everything seemed perfect, the girls heard a scream. "That man just took my purse!" an old lady shouted. Joy ran after the man without thinking. She was a professional track runner, so she was fast. She caught up to him easily.
"Hey, give that bag back!" Joy demanded. The man tried to run away, but Joy snatched the bag away from him before he could. A police officer saw the whole thing happening. "I can take it from here," he told Joy. Joy thanked him. "Next time, don't run after criminals. You might get hurt," he said.
Joy gave the bag back to the old lady. The old lady was so happy and called Joy a hero. She took out her wallet and gave Joy $50! Samantha and Maggie were impressed with Joy. “You did a great thing Joy,” Samantha said. Joy blushed. She didn’t feel like a hero. The next day, the city newspaper wanted to do a story and interview with Joy. Joy decided to do it, because a little part of her wanted to be famous.
Hide text
|
|
28. Жизнь кажется несправедливой
Говорят, что хорошее происходит с хорошими людьми, а плохое происходит с плохими людьми. Это не всегда кажется верным. Люди, совершают великие дела, умирают раньше, чем должны бы. Это заставляет жизнь казаться несправедливой, и иногда это действительно так. Люди, которые совершают плохие поступки, остаются безнаказанными иногда. В конечном счёте дела людей настигают их.
Шон был хороший человек. Каждую неделю он безвозмездно помогал в приюте для животных. Он был любезен со всеми, даже с незнакомцами. Он заботился о своих бабушке и дедушке. С ним должно происходить хорошее, так? К сожалению, Шон только что узнал, что его уволили с работы. Это несправедливо. Однако потеря работы, когда она ему была очень нужна, заставила его искать новую работу, которая хорошо оплачивалась. В конечном счёте он нашёл прекрасную работу учителем в Китае.
Лизи была плохой человек. Она воровала данные кредитных карт людей, кричала на официантов и пользовалась своими друзьями. С ней должно происходить плохое, так? Ну, Лизи случилось выиграть 200 тысяч долларов в лотерею. Это несправедливо. Справедливость в конце концов восторжествовала. Её привлекли к суду за подделку кредитных карт, и деньги, которые она выиграла, она использовала на то, чтобы нанять адвоката.
Скрыть текст
|
28. Өмір әділетсіз сияқты
Жұрт айтады, жақсы нәрселер жақсы адамдардың басында , ал жаман нәрселер жамандардың басында болады деп. Бұл әрдайым дұрыс емес секілді. Ұлы істер тындырған адамдар кейде жасына жетпей, мәңгілік мекеніне қайтады. Бұл өмірді әділетсіз қып көрсетеді және кейбір кездері бұл солай болады да. Кейде жамандық жасағандар жазасын алмай-ақ жүре береді. Сайып келгенде. істеген тірліктері өз қара бастарына қайта оралады.
Шон жақсы адам еді. Әр апта сайын ол хайуанаттар үйіне тегін көмектесіп жүрген. Ол барлығына сыпайы қарайтын, тіпті бейтаныстарға да. Ол өзінің әжесі мен атасына қарайласып жүрді. Оның басына жақсы жайлар орнауы керек емес пе еді? Өкінішке орай, Шон тап жаңа өзінің жұмыстан шығарылғанын білді. Бұл әділетсіздік. Бірақ оның ең керек кезде жұмысынан айырылуы оның ақысы көбірек жаңа жұмыс іздеп табуына себеп болды. Аяғында ол Қытайда мұғалімдік қызметі бойынша керемет жұмыс тапты.
Лизи жаман адам еді. Ол өзгелердің кредит карталарынан мәліметтерді ұрлаған, даяшыларға дауыс көтерген және достарын өз мақсатына пайдаланып кеткен еді. Оның өмірінде енді жаман жәйттер орын алуы тиіс қой, солай ма? Бірақ Лизиге лотереядан 200 мың доллар ұтып алу бұйырды. Бұл да әділдік емес. Әділдік ақыр аяғында орын алды. Оның атына жасанды кредит карталарын жасағаны үшін іс ашылып, сот болатын болды, енді оның лотодан ұтып алған ақшасының бәріне қорғаушы жалдаудан басқа амалы қалмады.
Мәтінді жасыру
|
28. Ömır ädıletsız siaqty
Jūrt aitady, jaqsy närseler jaqsy adamdardyñ basynda , al jaman närseler jamandardyñ basynda bolady dep. Būl ärdaiym dūrys emes sekıldı. Ūly ıster tyndyrğan adamdar keide jasyna jetpei, mäñgılık mekenıne qaitady. Būl ömırdı ädıletsız qyp körsetedı jäne keibır kezderı būl solai bolady da. Keide jamandyq jasağandar jazasyn almai-aq jüre beredı. Saiyp kelgende. ıstegen tırlıkterı öz qara bastaryna qaita oralady.
Şon jaqsy adam edı. Är apta saiyn ol haiuanattar üiıne tegın kömektesıp jürgen. Ol barlyğyna sypaiy qaraityn, tıptı beitanystarğa da. Ol özınıñ äjesı men atasyna qarailasyp jürdı. Onyñ basyna jaqsy jailar ornauy kerek emes pe edı? Ökınışke orai, Şon tap jaña özınıñ jūmystan şyğarylğanyn bıldı. Būl ädıletsızdık. Bıraq onyñ eñ kerek kezde jūmysynan aiyryluy onyñ aqysy köbırek jaña jūmys ızdep tabuyna sebep boldy. Aiağynda ol Qytaida mūğalımdık qyzmetı boiynşa keremet jūmys tapty.
Lizi jaman adam edı. Ol özgelerdıñ kredit kartalarynan mälımetterdı ūrlağan, daiaşylarğa dauys kötergen jäne dostaryn öz maqsatyna paidalanyp ketken edı. Onyñ ömırınde endı jaman jäitter oryn aluy tiıs qoi, solai ma? Bıraq Lizige lotereiadan 200 myñ dollar ūtyp alu būiyrdy. Būl da ädıldık emes. Ädıldık aqyr aiağynda oryn aldy. Onyñ atyna jasandy kredit kartalaryn jasağany üşın ıs aşylyp, sot bolatyn boldy, endı onyñ lotodan ūtyp alğan aqşasynyñ bärıne qorğauşy jaldaudan basqa amaly qalmady.
Mätındı jasyru
|
28. Life Seems Unfair
They say that good things happen to good people, and bad things happen to bad people. This doesn't always feel true. People who have done great things die before they should. It makes life seem unfair, and it is sometimes. People who do bad things get away with it, sometimes. Eventually, people's deeds catch up to them.
Shawn was a good person. He volunteered every week at the animal shelter. He was nice to everyone, even strangers. He took care of his grandparents. Good things should happen to him, right? Unfortunately, Shawn just found out that he got laid off at work. This is unfair. However, losing a job when he needed it badly made him very motivated to look for a new job that paid well. Eventually, he found a great job as a teacher in China.
Lizzie was a bad person. She stole people's credit card information, yelled at waiters, and used all her friends. Bad things should happen to her, right? Well, Lizzie happened to win $200,000 from a lottery. This is unfair. Justice was served eventually. She was sued for credit card fraud, and had to use the money she won to hire a lawyer.
Hide text
|
|
29. Проблема угрей
В то время как у большинства подростков бывает угревая болезнь, состояние, при котором у них появляется много прыщей, у Мелинды была замечательная кожа. Её кожа была идеально гладкая без каких-либо изъянов. Она считает, что её гладкая кожа досталась ей от её родителей. Кроме того, она имеет гладкую кожу, возможно, и от того, что она пьёт много воды.
Иметь угревую болезнь тяжело, потому что подростки очень озабочены своей внешностью и тем, что люди думают о них. Угревая болезнь может служить причиной того, что люди чувствуют себя ущербными, уклоняются от общения с другими и никуда не выходят. У Мелинды нет такой проблемы, а вот у ее сестры Иваны она есть. Ивана не понимала, почему у нее угревая болезнь, потому что ни у кого в её семье такой угрей не было. Ивана тоже питалась довольно здоровой пищей. Ей казалось, что ей просто не везло. Из-за своих угрей Ивана чувствовала не уверенной в себе. Ей было трудно быть уверенной в себе. Она всегда старалась избегать внимания к себе. Она почти ни с кем не разговаривала.
Ивана решила попробовать ProActiv, потому что его то и дело рекламировала по телевизору. Это средство в конечном счёте улучшило её кожу. Она стала менее красной и бугристой. Тем временем у Мелинды появился её самый первый прыщик. И это было в тот день, когда ей надо было выступать в классе с речью! Это было так не кстати. Однако в том и дело, что прыщи появляются просто ниоткуда!
Скрыть текст
|
29. Безеу мәселесі
Жасөспірімдердің бәрінде бөртпе ауруы пайда болып, көп жерін безеулер басып кететін кезде Мелиданың терісі тамаша күйде болды. Оның терісі мінсіз, тегіс әрі бірде-бір кемшіліксіз болды. Ол өзінің тегіс терісі ата-анасынан берілген деп ойлайды. Және тағы осындай тегіс бет терісі оның көп су ішетіндігінен болуы мүмкін.
Безеу дертіне шалдыққан өте қиын, өйткені жеткіншектер өзінің сырт келбетіне көп мән беріп, адамдардың олар жайлы не ойлайтыны туралы болмақ. Безеу дерті адамның өз-өзін төмен санауынан және басқалармен қарым -қатынастан жалтарып, үйден шықпауынан болуы мүмкін. Мелиндада мұндай мәселе жоқ, ал оның сіңілісі Иванада бар. Ивана өзінің неге безеу дертіне шалдыққанын түсінбеді, өйткені оның отбасында ешкімде мұндай безеу болмаған. Ивана да айтарлықтай дұрыс тамақтанатын. Ол жолым болмады деп ойлайтын. Безеулерінің кесірінен Ивана өзіне сенімді бола алмады. Оған өзіне сеніммен қарау ауыр тиетін. Ол әрқашан өзіне назар аударылуынан қашқақтап жүретін. Ол көп ешкіммен сөйлеспейтін.
Ивана ProActiv-ті байқап көрмек болды ,себебі оны әрқашан теледидардан жарнамалап қоймайтын. Бұл зат ақыр соңында оның терісін біршама жақсартып тастады. Ол енді аздап қана қызыл және тегіс бола бастады. Сонымен қатар дәл осы кезде Мелиндаға да бірінші безеу шығыпты. Және бұл дәл оның сынып алдында сөз сөйлейтін күні болған! Бұл тап орынсыз кезде бола қалды. Дегенмен әрдайым осылай ғой, безеу жоқ жерден шыға келеді!
Мәтінді жасыру
|
29. Bezeu mäselesı
Jasöspırımderdıñ bärınde börtpe auruy paida bolyp, köp jerın bezeuler basyp ketetın kezde Melidanyñ terısı tamaşa küide boldy. Onyñ terısı mınsız, tegıs ärı bırde-bır kemşılıksız boldy. Ol özınıñ tegıs terısı ata-anasynan berılgen dep oilaidy. Jäne tağy osyndai tegıs bet terısı onyñ köp su ışetındıgınen boluy mümkın.
Bezeu dertıne şaldyqqan öte qiyn, öitkenı jetkınşekter özınıñ syrt kelbetıne köp män berıp, adamdardyñ olar jaily ne oilaityny turaly bolmaq. Bezeu dertı adamnyñ öz-özın tömen sanauynan jäne basqalarmen qarym -qatynastan jaltaryp, üiden şyqpauynan boluy mümkın. Melindada mūndai mäsele joq, al onyñ sıñılısı ivanada bar. ivana özınıñ nege bezeu dertıne şaldyqqanyn tüsınbedı, öitkenı onyñ otbasynda eşkımde mūndai bezeu bolmağan. ivana da aitarlyqtai dūrys tamaqtanatyn. Ol jolym bolmady dep oilaityn. Bezeulerınıñ kesırınen ivana özıne senımdı bola almady. Oğan özıne senımmen qarau auyr tietın. Ol ärqaşan özıne nazar audaryluynan qaşqaqtap jüretın. Ol köp eşkımmen söilespeitın.
ivana ProActıv-tı baiqap körmek boldy ,sebebı ony ärqaşan teledidardan jarnamalap qoimaityn. Būl zat aqyr soñynda onyñ terısın bırşama jaqsartyp tastady. Ol endı azdap qana qyzyl jäne tegıs bola bastady. Sonymen qatar däl osy kezde Melindağa da bırınşı bezeu şyğypty. Jäne būl däl onyñ synyp aldynda söz söileitın künı bolğan! Būl tap orynsyz kezde bola qaldy. Degenmen ärdaiym osylai ğoi, bezeu joq jerden şyğa keledı!
Mätındı jasyru
|
29. The Acne Problem
While most teenagers had acne, a condition where one gets a lot of pimples, Melinda had great skin. Her skin was perfectly smooth with no flaws whatsoever. She thinks she got her smooth skin from her parents. She also might have smooth skin because she drinks a lot of water.
Having acne is tough because teenagers care a lot about their appearance and what other people think of them. Having acne can cause people to feel bad about themselves, shy away from others, and not go out. Melinda doesn't have this problem, but her sister, Ivana, does. Ivana didn't understand why she had acne, because no one in her family had it. Ivana ate fairly healthy, too. She felt like she was just unlucky. Because of her acne, Ivana felt insecure about herself. It was hard for her to be confident. She always tried to avoid attention. She barely talked to anyone.
Ivana decided to try ProActiv because she kept seeing it on TV. It ended up improving her skin. It was less red and bumpy. Meanwhile, Melinda got her very first pimple, and it was on the day of her big speech in class! It was horrible timing. That's the thing about pimples though, they just appear out of nowhere!
Hide text
|
|
30. Таинственный человек
Эд Кейн был учителем в старшей школе в Мидбери. Он преподавал математику. Он был известен как "Таинственный человек". Никто ничего не знает о нём или о его жизни. Эд хочет всё оставить так, как есть. Он не хотел быть учителем. Он хотел быть астронавтом, но все получилось иначе. Он пришёл в школу преподавать, а не узнавать учащихся.
Несмотря на то, что он не был самым счастливым и дружелюбным учителем, Эд всегда был готов прийти на помощь своим ученикам, если они нуждались в помощи, но если они задавали вопросы о его личной жизни, он отказывал им в помощи. Один из нарушителей спокойствия Мэтт спросил, каковы его планы на выходные. "Я не знаю", – сказал Эд. "Мистер Кейн, расскажите нам что-нибудь о себе", – попросил Мэтт. "Ну, хватит, Мэтт!" – сказал Эд.
Это объяснялось не тем, что Эд смущался своего образа жизни, а скорее тем, что Эд считал, что ученики должны фокусироваться на математике. Если бы он стал слишком дружелюбным с ними, они могли бы подумать о нем, что он «удобный» учитель. Эд был женат, у него было двое детей и морская свинка. Хобби Эдда включали в себя гольф и плавание. Эд был очень образованным человеком, у него было только два близких друга.
Скрыть текст
|
30. Жұмбақ адам
Эд Кейн Мидбери орта мектебінде мұғалім еді. Ол математика пәнінен сабақ беретін. Ол "Жұмбақ адам" деген атпен танымал еді. Ешкім оның жеке өмірі мен оның өзі туралы ештеңе білмейді. Эд барлығын сол қалпында қалдырғысы келеді. Ол негізінде мұғалім болғысы келмеген. Ол астронавт болғысы келген, бірақ бәрі басқаша болып шықты. Ол мектепке оқушыларды білуге келген жоқ, ол мектепке тек білім беру үшін келген.
Ол бақытты, ең жылы шырайлы мұғалім болмаса да, оқушыларына көмек керек болғанда, қастарынан табылатын, бірақ олар оның жеке өмірі туралы сұрақтар қоя бастаса, Эд оларға көмектесуден бас тартатын. Оның тыныштығын бұзғандардың бірі Мэтт оның демалысқа қандай жоспарлары бар екенін сұрады. "Мен білмеймін, " - деді Эд. "Кейн Мырза, бізге өзіңіз туралы бірнәрсе айтып беріңізші," - деп сұрады Мэтт. "Мэтт, жетер енді," - деді Эд.
Бұл Эдтің өз өмірі туралы айтудан қымсынатынынан емес еді, дұрысы, ол оқушылар тек математикаға жақсылап зейін қоюлары керек деп санайтын. Егер ол оларға тым көп достық шырай таныта берсе, олар оны "ыңғайлы" мұғалім ретінде қабылдайтыны еді. Эд үйленген, екі баланың әкесі болатын және онда бір теңіз шошқасы бар еді. Эдтің әуестенетін істері гольф пен жүзу болатын. Эд өте білімдар адам болатын, оны ең жақын досы тек екеу еді.
Мәтінді жасыру
|
30. Jūmbaq adam
Ed Kein Midberi orta mektebınde mūğalım edı. Ol matematika pänınen sabaq beretın. Ol "Jūmbaq adam" degen atpen tanymal edı. Eşkım onyñ jeke ömırı men onyñ özı turaly eşteñe bılmeidı. Ed barlyğyn sol qalpynda qaldyrğysy keledı. Ol negızınde mūğalım bolğysy kelmegen. Ol astronavt bolğysy kelgen, bıraq bärı basqaşa bolyp şyqty. Ol mektepke oquşylardy bıluge kelgen joq, ol mektepke tek bılım beru üşın kelgen.
Ol baqytty, eñ jyly şyraily mūğalım bolmasa da, oquşylaryna kömek kerek bolğanda, qastarynan tabylatyn, bıraq olar onyñ jeke ömırı turaly sūraqtar qoia bastasa, Ed olarğa kömektesuden bas tartatyn. Onyñ tynyştyğyn būzğandardyñ bırı Mett onyñ demalysqa qandai josparlary bar ekenın sūrady. "Men bılmeimın, " - dedı Ed. "Kein Myrza, bızge özıñız turaly bırnärse aityp berıñızşı," - dep sūrady Mett. "Mett, jeter endı," - dedı Ed.
Būl Edtıñ öz ömırı turaly aitudan qymsynatynynan emes edı, dūrysy, ol oquşylar tek matematikağa jaqsylap zeiın qoiulary kerek dep sanaityn. Eger ol olarğa tym köp dostyq şyrai tanyta berse, olar ony "yñğaily" mūğalım retınde qabyldaityny edı. Ed üilengen, ekı balanyñ äkesı bolatyn jäne onda bır teñız şoşqasy bar edı. Edtıñ äuestenetın ısterı gölf pen jüzu bolatyn. Ed öte bılımdar adam bolatyn, ony eñ jaqyn dosy tek ekeu edı.
Mätındı jasyru
|
30. A Mystery Man
Ed Kane was a teacher at Middlebury High School. He taught math. He was known as the "Mystery Man." No one knows anything about him or his life. Ed wants to keep it that way. He didn't want to be a teacher. He wanted to be an astronaut, but things didn't work out that way. He came to Middlebury to teach, not to get to know the students.
Even though he wasn't the happiest or friendliest teacher, Ed was always willing to help out his students if they needed help, but if they asked about his personal life, he would turn them away. One of the troublemakers in the class, Matt, asked Ed what his plans for the weekend were. "I don't know," Ed said. "Mr. Kane, tell us something about yourself," Matt asked. "That's enough, Matt!" Ed said.
It wasn't that Ed was embarrassed by his lifestyle, but rather, Ed just thought that students should focus on math. If he got too friendly with them, they might think of him as an "easy" teacher. Ed was married, with two kids and one guinea pig. Ed's hobbies included golfing and swimming. Ed was a very intelligent man and only had two close friends.
Hide text
|
|
31. Смена школы
Кэтрин меняла школу, потому что в её старой школе над ней издевались. Ей нравились учителя, занятия и друзья в её старой школе, но издевательства были невыносимы. Девочки обзывали её, ставили подножки и позорили её перед другими одноклассниками. Они издевались над ней, потому что она была лёгкой мишенью. Кэтрин носили слуховой аппарат, поскольку была инвалидом.
Новая школа Кэтрин была частная христианская школа. Она должна была носить форму и молиться между занятиями. Кэтрин ничего не имела против того, чтобы молиться, но школьную форму она не любила. Ей всегда нравилось выражать себе через одежду. Сейчас она могла носить одежду, которую хотела, только по выходным.
Хотя издевательств не было, ей было трудно ладить с одноклассниками. Кэтрин казалось, что её личность очень отличалась от их (личности). Её одноклассники были очень прилежными, тихими и скучноватыми.
Скрыть текст
|
31. Мектеп ауыстыру
Кэтрин бұрынғы мектебінен кетпекші, өйткені оны онда мазақ қылып, төмендететін. Оған бұрынғы мектебінде мұғалімдер де, сабақтары да, достары да ұнайтын, бірақ оны келемеж қылуы оның шыдамын тауысты. Қыздар оған тіл тигізіп, аяғынан шалып басқа сыныптастарының алдында абыройын төккен. Оларға оны кемсіте салу оңай еді. Кэтрин дауыс күшейткіш құрал тағатын, себебі ол мүгедек еді.
Кэтриннің жаңа мектебі жекеменшік христиандық мектеп болды. Ол мектеп формасын кию және сабақтар арасында жаратқанға сыйынуы керек еді. Кэтрин сыйынуға қарсы келмейтін, бірақ мектеп формасын киюді ол аса ұнатпады. Оған өзін сырт киім арқылы көрсете білу әрқашан ұнайтын. Қазір ол кигісі келетін түрлі киімдерін енді тек демалыс күндері кие алатын болды. Бірақ оны ешкім кемсітпесе де, оған сыныптастарымен араласып кету қиындау болды.
Кэтринге оның тұлғалық болмысында сыныптастарына қарағанда әлдеқайда көп айырмашылық бар секілді көрінді. Оның сыныптастары момын, «сен тимесең, мен тиме» болып іш пыстырарлық еді.
Мәтінді жасыру
|
31. Mektep auystyru
Ketrin būrynğy mektebınen ketpekşı, öitkenı ony onda mazaq qylyp, tömendetetın. Oğan būrynğy mektebınde mūğalımder de, sabaqtary da, dostary da ūnaityn, bıraq ony kelemej qyluy onyñ şydamyn tauysty. Qyzdar oğan tıl tigızıp, aiağynan şalyp basqa synyptastarynyñ aldynda abyroiyn tökken. Olarğa ony kemsıte salu oñai edı. Ketrin dauys küşeitkış qūral tağatyn, sebebı ol mügedek edı.
Ketrinnıñ jaña mektebı jekemenşık hristiandyq mektep boldy. Ol mektep formasyn kiu jäne sabaqtar arasynda jaratqanğa syiynuy kerek edı. Ketrin syiynuğa qarsy kelmeitın, bıraq mektep formasyn kiudı ol asa ūnatpady. Oğan özın syrt kiım arqyly körsete bılu ärqaşan ūnaityn. Qazır ol kigısı keletın türlı kiımderın endı tek demalys künderı kie alatyn boldy. Bıraq ony eşkım kemsıtpese de, oğan synyptastarymen aralasyp ketu qiyndau boldy.
Ketringe onyñ tūlğalyq bolmysynda synyptastaryna qarağanda äldeqaida köp aiyrmaşylyq bar sekıldı körındı. Onyñ synyptastary momyn, «sen timeseñ, men time» bolyp ış pystyrarlyq edı.
Mätındı jasyru
|
31. Moving Schools
Catherine was moving schools, because she was being bullied at her old school. She liked the teachers, her classes, and her friends at her old school, but the bullying was so bad. The girls would call her mean names, trip her, and embarrass her in front of other classmates. They bullied her because she was an easy target. Catherine wore a hearing aid as she was disabled.
Catherine's new school was a private Christian school. She had to wear a uniform and pray between classes. Catherine was okay with praying, but she didn't like the uniform. She always liked expressing herself with clothes. Now, she could only wear the clothes she wanted on the weekends.
Although there were no bullies, her classmates were hard to get along with. Catherine felt like her personality was so different from theirs. Her classmates were very studious, quiet, and kind of boring.
Hide text
|
|
32. Новая стрижка
Энджи была моделью. Модельная индустрия была жестоким миром. Хотя всё выглядит гламурно, в этой индустрии трудно преуспеть. Агент Энджи предложил, чтобы она сделала новую причёску, чтобы выделяться среди других. В то время у Энджи были длинные, светлые волосы. Вид у неё не был уникальным. Однако ей не хотелось обрезать свои волосы. Она обожала их.
Энджи и её агент пошли в модный салон красоты с название «Притягательные стрижки». Стилист был всемирно известен. "Обрежьте сантиметров 20 и сделайте начёс как у мальчиков," – сказал агент. Энджи нервничала. Стилист погладил её длинные волосы. "Вы готовый быть звездой?" - спросил стилист. Энджи едва заметно кивнула головой. Она не была готова, но это не имело значения.
Энджи слушала музыку, пока стилист делал ей стрижку. Она пыталась заснуть, чтобы не думать о своих волосах. Спустя 45 минут стилист снял с её головы полотенце для волос. "Обана!" – сказала она. Энджи начала плакать. Она думала, что она выглядит ужасно! "Вы почувствуете себя лучше как только вас начнут всюду приглашать на работу", – сказал агент. Хотя Энджи не нравилась её новая прическа, она допускала, что благодаря ей она будет выделяться среди других.
Скрыть текст
|
32. Жаңа шаш үлгісі
Энджи модель еді. Модельдік индустрия қатал сала еді. Бәрі әсем көрінгенімен, бұл индустрияда бәріне бірдей үлгеру қиын болады. Энджидің агенті оған басқалардан ерекше көрінуі үшін жаңа шаш үлгісін қоюды ұсынды. Сол кезде Энджидің ұзын да, ашық түсті шашы бар еді. Оның түрі бірегей көрінетін. Бірақ та ол өзінің шашын қысқартқысы келмеді. Ол оларды қатты ұнататын.
Энджи және оның агенті "Тартымды шаштар" деген сұлулық салонына келді. Күллі әлемге танымал стилист қызмет көрсетті. "20 сантиметрдей қысқартып, ұлдардікіндей қайырып көтеріп қойыңыз", - деді агент. Энджи қобалжып кетті. Стилист оның ұзын шаштарын сипап шықты. "Сіз жұлдыз болуға дайынсыз ба?" - деп сұрады стилист. Энджи болар-болмастай қып басын изеді. Ол дайын емес еді, бірақ бұл маңызды емес-ті.
Энджи стилист жұмысын жасап жатқанда, әуен тыңдап отырды. Ол шашы жайлы ойлай бермеу үшін ұйықтап қалуға тырысты. 45 минуттан соң стилист оның бас сүлгісін шешті. "Мәссаған!" - деп жіберді ол. Энджи көзіне жас ала бастады. Ол ұсқынсыз көрініп тұрмын деп ойлады! "Сізді барлық жерден жұмысқа шақыра бастағанда, өзіңізді жақсы сезінетін боласыз", - деді агент. Энджиге жаңа шаш қойысы ұнамаса да, ол өзінің жаңа шаш үлгісінің арқасында басқалардан айрықша бөлек көрінетініне көнді.
Мәтінді жасыру
|
32. Jaña şaş ülgısı
Endji model edı. Modeldık industria qatal sala edı. Bärı äsem körıngenımen, būl industriada bärıne bırdei ülgeru qiyn bolady. Endjidıñ agentı oğan basqalardan erekşe körınuı üşın jaña şaş ülgısın qoiudy ūsyndy. Sol kezde Endjidıñ ūzyn da, aşyq tüstı şaşy bar edı. Onyñ türı bıregei körınetın. Bıraq ta ol özınıñ şaşyn qysqartqysy kelmedı. Ol olardy qatty ūnatatyn.
Endji jäne onyñ agentı "Tartymdy şaştar" degen sūlulyq salonyna keldı. Küllı älemge tanymal stilis qyzmet körsettı. "20 santimetrdei qysqartyp, ūldardıkındei qaiyryp köterıp qoiyñyz", - dedı agent. Endji qobaljyp kettı. Stilis onyñ ūzyn şaştaryn sipap şyqty. "Sız jūldyz boluğa daiynsyz ba?" - dep sūrady stilis. Endji bolar-bolmastai qyp basyn izedı. Ol daiyn emes edı, bıraq būl mañyzdy emes-tı.
Endji stilis jūmysyn jasap jatqanda, äuen tyñdap otyrdy. Ol şaşy jaily oilai bermeu üşın ūiyqtap qaluğa tyrysty. 45 minuttan soñ stilis onyñ bas sülgısın şeştı. "Mässağan!" - dep jıberdı ol. Endji közıne jas ala bastady. Ol ūsqynsyz körınıp tūrmyn dep oilady! "Sızdı barlyq jerden jūmysqa şaqyra bastağanda, özıñızdı jaqsy sezınetın bolasyz", - dedı agent. Endjige jaña şaş qoiysy ūnamasa da, ol özınıñ jaña şaş ülgısınıñ arqasynda basqalardan airyqşa bölek körınetınıne köndı.
Mätındı jasyru
|
32. A New Cut
Angie was a fashion model. The modeling industry was a tough world. Although it looks glamorous, it is hard to make it big in the industry. Angie's agent suggested that she get a new haircut to make her stand out. Angie currently had long, blonde hair. She did not have a unique look. Angie didn't want to cut her hair though. She loved it.
Angie and her agent went to a fancy hair salon called Cute Cuts. The hair stylist was world renowned. "Cut nine inches off and spike up her hair like a boy's hair," the agent said. Angie was nervous. The hair stylist stroked her long hair. "Are you ready to be a star?" the hair stylist asked. Angie slowly nodded her head. She wasn't ready, but it didn't matter.
Angie listened to classical music while the hair stylist cut her hair. She tried to fall asleep so she wouldn't have to think about her hair. After 45 minutes, the hair stylist removed the hair towel. "Ta da!" she said. Angie started crying. She thought she looked awful! "You'll feel better once you book jobs," the agent said. Although Angie didn't like her haircut, she admitted that it was going to make her stand out.
Hide text
|
|
33. Начинала с самых низов
В данное время Айлин – знаменитый модельер. Она начинала однако с самых низов. Она воспитывалась матерью-одиночкой вместе с пятью другими братьями и сёстрами. Еды им едва хватало. Фактически было немало дней, когда она ела только яблоко и ломтик хлеба. Кроме того, Айлин жила в плохом районе, где слышать стрельбу было делом обычным.
В школе успеваемость у Айлин тоже не была хорошей. Ей было тяжело сосредотачиваться на занятиях, и она часто засыпала, когда учителя вели уроки. Трудно думать о Джордже Вашингтоне или научной теории, когда у тебя личные проблемы. Потому что она плохо успевала в школе и нуждалась в деньгах, Айлин не пошла учиться в колледж. Она сразу же пошла работать в магазин одежды кассиром.
В перерывах между работой Айлин делала наброски одежды. В один прекрасный день тогдашний владелец магазина увидел её рисунки. Они произвели на него впечатление. Он предложил Айлин должность модельера. Айлин работала на своего босса в течение пяти лет, прежде чем она основала свою собственную компанию с названием «Bottomless» («Без границ»). Сейчас магазины «Bottomless» существуют более чем в 100 странах! Айлин участвовала во многих ток-шоу, рассказывая о своём восхождении к успеху.
Скрыть текст
|
33. Ең төменгі сатыдан бастап көтерілу
Қазіргі кезде Айлин атақты сәнгер. Бірақ бұл істі ол ең төменгі сатыдан бастаған. Ол жалғыз басты анасымен және бес бауыр-сіңілілерімен бірге тәрбиеленді. Олардың қолы асқа әрең жететін. Ол көптеген күндер бойы тек алма мен бір үзім нанды азық етті. Айлин жаман ауданда тұрды, онда күндіз- түні атыс үйреншікті жағдай болатын.
Айлиннің мектептегі оқу үлгерімі де нашар болды. Ол сабақта ойын жинақтай алмай, жиі қалғып - шұлғып отыратын. Өзіңнің меншікті өміріңнің мәселелері көп болғандықтан, Джордж Вашингтонның ғылыми теориялары туралы ойлау мүмкін емес еді. Айлиннің мектептегі оқу үлгерімі, қаражат мәселесі қиын болғандықтан, ол колледжге түсе алмады. Мектеп бітірісімен киім дүкеніне кассир болып жұмысқа тұрды.
Жұмыс арасындағы үзіліс кезінде ол киім үлгілерін сызумен айналысты. Күндердің күнінде сол кездегі дүкен иесіне оның сызған киім үлгілері қатты ұнады. Ол Айлинге сәнгерлік міндетін атқаруды ұсынды. Айлин өзінің жеке меншік " Bottomless" компаниясын ашқанша, өз бастығына бес жыл қызмет етті. Қазіргі кезде "Bottomless" дүкені 100- ден артық мемлекетте жұмыс жасайды. Айлин ток - шоуларға қатысып, табысқа жету жолдарын әңгімелейді.
Мәтінді жасыру
|
33. Eñ tömengı satydan bastap köterılu
Qazırgı kezde Ailin ataqty sänger. Bıraq būl ıstı ol eñ tömengı satydan bastağan. Ol jalğyz basty anasymen jäne bes bauyr-sıñılılerımen bırge tärbielendı. Olardyñ qoly asqa äreñ jetetın. Ol köptegen künder boiy tek alma men bır üzım nandy azyq ettı. Ailin jaman audanda tūrdy, onda kündız- tünı atys üirenşıktı jağdai bolatyn.
Ailinnıñ mekteptegı oqu ülgerımı de naşar boldy. Ol sabaqta oiyn jinaqtai almai, jiı qalğyp - şūlğyp otyratyn. Özıñnıñ menşıktı ömırıñnıñ mäselelerı köp bolğandyqtan, Djordj Vaşingtonnyñ ğylymi teorialary turaly oilau mümkın emes edı. Ailinnıñ mekteptegı oqu ülgerımı, qarajat mäselesı qiyn bolğandyqtan, ol kolejge tüse almady. Mektep bıtırısımen kiım dükenıne kasir bolyp jūmysqa tūrdy.
Jūmys arasyndağy üzılıs kezınde ol kiım ülgılerın syzumen ainalysty. Künderdıñ künınde sol kezdegı düken iesıne onyñ syzğan kiım ülgılerı qatty ūnady. Ol Ailinge sängerlık mındetın atqarudy ūsyndy. Ailin özınıñ jeke menşık " Bottomless" kompaniasyn aşqanşa, öz bastyğyna bes jyl qyzmet ettı. Qazırgı kezde "Bottomless" dükenı 100- den artyq memlekette jūmys jasaidy. Ailin tok - şoularğa qatysyp, tabysqa jetu joldaryn äñgımeleidı.
Mätındı jasyru
|
33. Started From the Bottom
Right now, Eileen is a famous fashion designer. She started from the bottom though. She was raised by a single mother with five other siblings. There was barely enough to eat. In fact, there were a lot of days when she just ate an apple and a slice of bread. Eileen also lived in a bad neighborhood, where hearing gunshots was normal.
Eileen didn't do well in school either. She had a hard time focusing, and often fell asleep while her teachers were talking. It was hard to think about George Washington or the scientific theory when you had personal problems. Because she didn't do well in school and she needed money, Eileen didn't go to college. She immediately worked at a clothing store as a cashier.
Eileen would sketch designs during her break time. One lucky day, the owner at the time saw her designs and was impressed. He offered Eileen a position as a designer. Eileen worked for her boss for five years before starting her own company called Bottomless. There are now Bottomless stores in over 100 countries! Eileen has been on many talk shows speaking about her rise to success.
Hide text
|
|
34. Не голосовал - не жалуйся
В Соединенных Штатах вы имеете в общем-то возможность голосовать за того, кого вы хотите видеть президентом, если вам 18 лет или больше и вы гражданин США. Люди не осознают, как это здорово. В некоторых странах власть переходит к родственникам, и люди не имеют права голоса относительно того, кто будет лидером страны. Тем не менее многие люди в Соединенных Штатах, особенно молодые люди, не голосуют.
Есть много причин, почему люди не голосуют. Во-первых, они не верят, что их голос что-то значит. Правда такова, что голос каждого имеет значение! Во-вторых, они не верят, что что-то изменится, если они проголосуют. Несмотря на то, что трудно увидеть большие изменения сразу, кандидат в президенты, за которого вы голосуете, влияет на принятие многих политических решений. В-третьих, людям лень выходить из дома, чтобы проголосовать. Это самая плохая отговорка.
Людям надо осознать, что голосование – это привилегия. Представьте себе, если бы у нас не было возможности голосовать. Мы чувствовали бы себя ненужными. Мы бы чувствовали, что наше мнение ничего не значит. Если вы не голосуете за кандидата, то вы не имеете права критиковать президента, который будет избран.
Скрыть текст
|
34. Дауыс бермесең артынан шағымданба
Құрама Штаттарда жасыңыз 18-ден асқан АҚШ азаматы болсаңыз, сіз кімді президенттің орнында көргіңіз келсе, соған дауыс беруге құқылысыз. Адамдар бұның қандай жақсы екенін ұғына алмауда. Кейбір елдерде билікке бұрынғы басшының туысқандары келеді, адамдар кімнің ел көшбасшысы болатынына дауыс бере алмайды. Сонда да АҚШ-та көптеген адамдар, әсіресе жастар өз дауыстарын бермейді.
Адамдардың дауыс бермеуіне көп себеп бар. Біріншіден, олар өз дауыстарының маңыздылығына сенбейді. Шыны керек, әрбір дауыс маңызды саналады! Екіншіден, олар дауыс берсе де, бірдеңенің өзгеретініне сенбейді. Үлкен нәрселердегі өзгерісті бірден байқау қиын екеніне қарамастан, сіз даусыңызды берген президенттікке үміткер адам келешекте бірталай саяси шешімдердің өзгеруіне сеп болады. Үшіншіден, адамдар дауыс беру үшін үйлерінен шығуға ерінеді. Бұл ең кертартпа сылтау.
Адамдарға дауыс берудің мәртебе екенін ұғыну қажет. Елестетіңізші, сіз өз даусыңызды бере алмайтын жайды. Біз өзімізді керексіз сезінетін едік. Біз өз ойымыздың ешқандай маңызы жоқтығын сезінетін едік. Егер сіз сайланған үміткерге дауыс бермесеңіз, сіздің оны сынауға құқығыңыз жоқ. Даусыңды бермесең, артынан шағымданба.
Мәтінді жасыру
|
34. Dauys bermeseñ artynan şağymdanba
Qūrama Ştattarda jasyñyz 18-den asqan AQŞ azamaty bolsañyz, sız kımdı prezidenttıñ ornynda körgıñız kelse, soğan dauys beruge qūqylysyz. Adamdar būnyñ qandai jaqsy ekenın ūğyna almauda. Keibır elderde bilıkke būrynğy basşynyñ tuysqandary keledı, adamdar kımnıñ el köşbasşysy bolatynyna dauys bere almaidy. Sonda da AQŞ-ta köptegen adamdar, äsırese jastar öz dauystaryn bermeidı.
Adamdardyñ dauys bermeuıne köp sebep bar. Bırınşıden, olar öz dauystarynyñ mañyzdylyğyna senbeidı. Şyny kerek, ärbır dauys mañyzdy sanalady! Ekınşıden, olar dauys berse de, bırdeñenıñ özgeretınıne senbeidı. Ülken närselerdegı özgerıstı bırden baiqau qiyn ekenıne qaramastan, sız dausyñyzdy bergen prezidenttıkke ümıtker adam keleşekte bırtalai saiasi şeşımderdıñ özgeruıne sep bolady. Üşınşıden, adamdar dauys beru üşın üilerınen şyğuğa erınedı. Būl eñ kertartpa syltau.
Adamdarğa dauys berudıñ märtebe ekenın ūğynu qajet. Elestetıñızşı, sız öz dausyñyzdy bere almaityn jaidy. Bız özımızdı kereksız sezınetın edık. Bız öz oiymyzdyñ eşqandai mañyzy joqtyğyn sezınetın edık. Eger sız sailanğan ümıtkerge dauys bermeseñız, sızdıñ ony synauğa qūqyğyñyz joq. Dausyñdy bermeseñ, artynan şağymdanba.
Mätındı jasyru
|
34. No Vote, No Opinion
In the United States, you can pretty much vote for who you want to be President if you are 18 years or older and a U.S. citizen. People don't realize how great this is. In some countries, power is passed on to relatives, and the people don't get a say in who the leader of the country should be. However, a lot of people in the United States, especially young people, do not vote.
There are many reasons why people don't vote. Firstly, they don't believe their vote matters. The truth is, everyone's vote matters! Secondly, they don't think that anything will change if they vote. Although, it's hard to see big changes right away, the presidential candidate you vote for affects many policies. Thirdly, people are lazy to go out of their house to vote. This is the worst excuse.
People need to realize that voting is a privilege. Imagine if we couldn't vote. We would feel out of the loop. We would feel that our opinion doesn't matter. If you don't vote for a candidate, then you have no right to complain about the president who will be elected.
Hide text
|
|
35. Дурная привычка
У Ивонны есть дурная привычка грызть ногти. Она не знает, как это всё началось. Она грызёт ногти с четырёх лет. Она грызёт ногти, когда у неё свободны руки. Она грызёт ногти, когда слушает преподавателя или ждёт в очереди. Людей вокруг неё тошнит от её привычки, но Ивонна ничего не может поделать с этим.
Её пристрастие всё более усугубляется. Сейчас у Ивонны появилась инфекция на кончиках пальцев. К тому же её ногти стали жёлтыми. Когда Ивонна заметила всё это, она осознала, что ей надо в корне меняться. Ивонна решила покрасить ногти, чтобы прекратить их кусать, поскольку ей не хотелось грызть лак для ногтей.
Ивонна сидела на занятии, слушая скучную лекцию, от которой ей захотелось грызть ногти. Она посмотрела на свои синие ногти и остановилась. Через десять минут она снова посмотрела на свои ногти. Она вспотела и начала притопывать ногой. Девушка, сидевшая рядом с ней, спросила, всё ли с ней в порядке. Ивонна не могла больше терпеть. Ей просто надо было снова кусать ногти.
Скрыть текст
|
35. Жаман әдет
Ивонаның тырнақ кеміретін жаман әдеті бар.Ол бұның қалай басталғанын білмейді.Ол тырнағын төрт жасынан бастап кеміреді. Оның қолында дым жоқ болса болды, тырнағын кеміре бастайды.Ол мұғалімге зейін қойып отырғанда немесе кезекте тұрғанда тырнағын кеміреді. Оның айналасындағы адамдар оның бұл әдетінен жиіркенеді, бірақ Ивона мұнымен ештеңе істей алмайды.
Оның бұл әдетке әуестігі арта түсуде. Қазір Ивонаның саусағының ұштарында жаралар пайда болды. Оған қоса, оның барлық тырнақтары сарғайып кетті. Ивона осыларды байқаған кезде өзінің түп тамырымен дұрысталуы керектігін түсінді. Ивона тырнақтарын тістелей бермеу үшін лакқа бояуды ұйғарды , осылайша ол тырнаққа арналған лакты кемірмеуші еді.
Ивона сабақта отырғанда іш пыстырарлық дәрістер тыңдап, тағы тырнағын кеміргісі келіп кетті. Ол өзінің көк түске боялған тырнақтарын көріп, бұл ойынан айнып қалды. Он минуттан соң ол тағы тырнақтарына қарады. Оның үстін тер басып, аяқтарымен еденді тепкілей бастады. Оның қасында отырған қыз одан жағдайының дұрыс-бұрыстығын сұрады. Ивона бұдан әрі төзе алмады. Оған тек қана тағы бір тырнағын тістелеп, кеміріп алу керек еді.
Мәтінді жасыру
|
35. Jaman ädet
ivonanyñ tyrnaq kemıretın jaman ädetı bar.Ol būnyñ qalai bastalğanyn bılmeidı.Ol tyrnağyn tört jasynan bastap kemıredı. Onyñ qolynda dym joq bolsa boldy, tyrnağyn kemıre bastaidy.Ol mūğalımge zeiın qoiyp otyrğanda nemese kezekte tūrğanda tyrnağyn kemıredı. Onyñ ainalasyndağy adamdar onyñ būl ädetınen jiırkenedı, bıraq ivona mūnymen eşteñe ıstei almaidy.
Onyñ būl ädetke äuestıgı arta tüsude. Qazır ivonanyñ sausağynyñ ūştarynda jaralar paida boldy. Oğan qosa, onyñ barlyq tyrnaqtary sarğaiyp kettı. ivona osylardy baiqağan kezde özınıñ tüp tamyrymen dūrystaluy kerektıgın tüsındı. ivona tyrnaqtaryn tıstelei bermeu üşın lakqa boiaudy ūiğardy , osylaişa ol tyrnaqqa arnalğan lakty kemırmeuşı edı.
ivona sabaqta otyrğanda ış pystyrarlyq därıster tyñdap, tağy tyrnağyn kemırgısı kelıp kettı. Ol özınıñ kök tüske boialğan tyrnaqtaryn körıp, būl oiynan ainyp qaldy. On minuttan soñ ol tağy tyrnaqtaryna qarady. Onyñ üstın ter basyp, aiaqtarymen edendı tepkılei bastady. Onyñ qasynda otyrğan qyz odan jağdaiynyñ dūrys-būrystyğyn sūrady. ivona būdan ärı töze almady. Oğan tek qana tağy bır tyrnağyn tıstelep, kemırıp alu kerek edı.
Mätındı jasyru
|
35. The Addiction
Yvonne is addicted to biting her nails. She doesn't know how it started. She has been biting her nails since she was four years old. She bites her nails when she is not doing anything with her hands; she bites her nails when listening to her professor or waiting in line. People around her are grossed out by her habit, but Yvonne can't help it.
Her addiction is getting worse. Yvonne now has an infection on the tips of her fingers. Her fingernails are also yellow. When Yvonne noticed all this, she realized that she needed to make a big change. Yvonne decided to paint her nails to stop herself from biting them since she doesn't want to bite on the nail polish.
Yvonne was in class listening to a boring lecture, which made her want to bite her nails. She looked at her blue nails and stopped herself. Ten minutes later, she looked at her nails again. She started sweating and tapping her foot. The girl sitting next to her asked if she was okay. Yvonne couldn't take it anymore. She just had to bite her nails again.
Hide text
|
|
36. Сочинение
Брэдли был типичным "крутым" парнем. Он был капитаном футбольной команды и встречался с руководителем чирлидеров. Он был богатым, высоким и привлекательным. Он был также президентом своей школы. У Брэдли была одна проблема. Это была его оценка по английскому. Он не мог написать сочинение хоть убей. У него были сложности с изложением мыслей.
Письменная выпускная работа Брэдли должна была быть о его примере для подражания. Он хотел написать о своем тренере футбольной команды. Брэдли знал, что он сам не сможет хорошо справиться с этим, поэтому он подрядил самого умного ученика в классе помочь ему. Он намеревался платить Мелони 10 долларов в час. Брэдли пригласил Мелони к себе домой.
"Итак, Брэдли, начни с интересного предложения, которое привлечет внимание читателя". "Как насчёт того, что в Америке игру, которая известна в большинстве стран как футбол, называют соккер?" – предложил Брэдли. "Но это не имеет никакого отношения к твоей теме", – сказала Мелони. Брэдли расстроился. "Эй, не переживай. Чтобы найти то, что зацепило бы, трудная задача. Почему бы тебе не использовать какое-нибудь высказывание твоего тренера?" – предложила Мелони. Брэдли посчитал, что это хорошая идея. Его зацепкой была фраза: "Футбол – это искусство, а не игра".
Скрыть текст
|
36. Шығарма
Брэдли кәдімгі тепсе, темір үзер жігіт еді. Ол команда капитаны және ол чирлидерлердің жетекшісімен кездесетін. Ол бай, ұзын да тартымды еді. Ол тағы өз мектебінің президенті еді. Брэдлидің бір шаруасы бар болатын. Бұл- оның ағылшын тілінен алатын бағасы еді. Ол өлсе де, шығарма жаза алмайтын еді. Оның өз ойын мазмұндауымен мәселелері болды.
Брэдлидің тоқсандық жазбаша жұмысы оның кімнен, неден үлгіні алатыны жайлы болуы керек еді. Ол өзінің футболдан бапкері туралы жазғысы келді. Брэдли мұны өзі жақсылап орындай алмайтынын білді, сондықтан ол сыныптың ең ақылдысын өзіне көмектесуге жалдады. Ол Меллониге сағатына 10 доллар төлейтін болды. Брэдли Мелониді өз үйіне шақырды.
"Қане, Брэдли, мұғалімнің көңілін аудартатын, қызықты сөйлемнен баста." "Америкада, көп елдерде футбол деген атпен белгілі ойынды соккер дейді, осылай деп бастасақ ше?"- деп көрді Брэдли. "Бірақ бұның сенің тақырыбыңа ешқандай қатысы жоқ қой", - деді Мелони. Брэдли ренжіп қалды. "Әй, уайымдама. Бір нәрсені іліп кететіндей затты таба салу кейде оңай шаруа емес. Неге сенің бапкерің айтатын бір пікірді бастамаға алмасқа?" - деп ұсынды Мелони. Брэдли бұны жақсы ой деп шешті. Оның бастамаға іліп әкеткен бапкерінің сөзі: "Футбол - ойын емес, бұл өнер".
Мәтінді жасыру
|
36. Şyğarma
Bredli kädımgı tepse, temır üzer jıgıt edı. Ol komanda kapitany jäne ol şirliderlerdıñ jetekşısımen kezdesetın. Ol bai, ūzyn da tartymdy edı. Ol tağy öz mektebınıñ prezidentı edı. Bredlidıñ bır şaruasy bar bolatyn. Būl- onyñ ağylşyn tılınen alatyn bağasy edı. Ol ölse de, şyğarma jaza almaityn edı. Onyñ öz oiyn mazmūndauymen mäselelerı boldy.
Bredlidıñ toqsandyq jazbaşa jūmysy onyñ kımnen, neden ülgını alatyny jaily boluy kerek edı. Ol özınıñ futboldan bapkerı turaly jazğysy keldı. Bredli mūny özı jaqsylap oryndai almaitynyn bıldı, sondyqtan ol synyptyñ eñ aqyldysyn özıne kömektesuge jaldady. Ol Mellonige sağatyna 10 dollar töleitın boldy. Bredli Melonidı öz üiıne şaqyrdy.
"Qane, Bredli, mūğalımnıñ köñılın audartatyn, qyzyqty söilemnen basta." "Amerikada, köp elderde futbol degen atpen belgılı oiyndy sokker deidı, osylai dep bastasaq şe?"- dep kördı Bredli. "Bıraq būnyñ senıñ taqyrybyña eşqandai qatysy joq qoi", - dedı Meloni. Bredli renjıp qaldy. "Äi, uaiymdama. Bır närsenı ılıp ketetındei zatty taba salu keide oñai şarua emes. Nege senıñ bapkerıñ aitatyn bır pıkırdı bastamağa almasqa?" - dep ūsyndy Meloni. Bredli būny jaqsy oi dep şeştı. Onyñ bastamağa ılıp äketken bapkerınıñ sözı: "Futbol - oiyn emes, būl öner".
Mätındı jasyru
|
36. The Essay
Bradley was a typical "cool" guy. He was the captain of the football team dating the head cheerleader. He was rich, tall, and good-looking. He was also the president of his high school. Bradley had one problem. It was his grade in English. He couldn't write an essay to save his life. He had trouble coming up with ideas.
Bradley's final English paper was supposed to be about his role model. He wanted to write about his football coach. Bradley knew he couldn't do well by himself, so he hired the smartest student in class to help him. He was going to pay Melony $10 an hour. Bradley invited Melony to his house.
"Okay Bradley, start with an interesting sentence that's going to grab the reader's attention." "How about 'Soccer is called football in most countries'?" Bradley suggested. "But that has nothing to do with your topic," Melony said. Bradley felt bad. "Hey, don't feel bad. Coming up with hooks can be challenging. Why don't you use a quote that your coach said?" Melony suggested. Bradley thought that was a good idea. His hook was "Football is an art, not a game."
Hide text
|
|
37. Эпиляция бровей
Клара всегда считала, что её брови слишком густые. Иметь хорошие брови становилось очень популярным трендом среди девушек. Подруга Клары Рэйчел предложила сводить её в салон красоты, чтобы сделать эпиляцию бровей. Кларе не понравилась эта идея. Ей не хотелось, чтобы кто-то посторонний прикасался к её лицу. Рэйчел предложила дать Кларе всё, что нужно для эпиляции, чтобы она сама исправила свои брови. Клара согласилась.
Клара пошла к Рэйчел домой, чтобы взять материал для эпиляции. Затем она пошла в ванную Рэйчел. Клара нервничала. Что, если она сделает всё неправильно? Она медленно нанесла воск на свои брови. Через пару минут она отодрала воск. "Ай-яй, как больно!" – закричала Клара.
Клара посмотрелась в зеркало. Её брови как испарились! Она случайно выдернула их слишком много. Она закричала. Рэйчел вошла в ванную, чтобы посмотреть на неё. "Я слышала крик, что случилось?" – спросила Рэйчел. Клара повернулась и показала на своё лицо. Рэйчел старалась сдерживать свой смех. "Это не смешно", – сказала Клара. "Вообще-то вроде того, потому что ты беспокоилась, что у тебя было слишком много волос, а сейчас нет совсем", – сказала Рэйчел.
Скрыть текст
|
37. Қастарды қыру
Клара әрқашан өзінің қастарын тым қалың деп есептейтін. Бойжеткен қыздар арасында заман талабына сай болу үшін танымал әдемі тренд қастар болғанын жақсы көреді. Клараның құрбысы Рэйчел оны сән салонына апарып, қастарына эпиляция жасатқысы келді. Клараға бұл ой ұнамады. Оған бөгде біреудің бетіне қол тигізгенін қаламады. Рэйчел өз құрбысына өзінде бар эпиляция құралдарын берді де, қастарыңды өзің жөнде, - деді. Клара келісті.
Клара Рэйчел құрбысының үйіне эпиляция құралдарын алуға барды. Сосын ол Рэйчелдің жуынатын бөлмесіне кірді. Клара қобалжып тұрды. Ол қате жасаса не істеймін деп ойлады. Ол қастарына ақырындап балауыз жақты. Екі минуттан соң балауызды сыпырып алып тастады. " Ой, ой ауыртты ғой!" – деп айқайлап жіберді Клара.
Клара айнаға қарады. Оның қастары орнында болмағандай болып көрінді. Ол қастарын өте көп қылып алып тастапты. Клара айқайлап жіберді. Рэйчел оны көрейін деп жуынатын бөлмеге кірді. "Мен сенің айқайыңды естідім, не болды?" - деді Рэйчел. Клара Рэйчелге бұрылып, бетін көрсетті. Рэйчел күлкісін көрсетпеуге тырысты. " Бұл күлкілі емес", - деді Клара. " Сен қастарыңның қалың болғанына қатты абыржыдың , енді қастарың мүлдем жоқ", - деді Рэйчел.
Мәтінді жасыру
|
37. Qastardy qyru
Klara ärqaşan özınıñ qastaryn tym qalyñ dep esepteitın. Boijetken qyzdar arasynda zaman talabyna sai bolu üşın tanymal ädemı trend qastar bolğanyn jaqsy köredı. Klaranyñ qūrbysy Reişel ony sän salonyna aparyp, qastaryna epiläsia jasatqysy keldı. Klarağa būl oi ūnamady. Oğan bögde bıreudıñ betıne qol tigızgenın qalamady. Reişel öz qūrbysyna özınde bar epiläsia qūraldaryn berdı de, qastaryñdy özıñ jönde, - dedı. Klara kelıstı.
Klara Reişel qūrbysynyñ üiıne epiläsia qūraldaryn aluğa bardy. Sosyn ol Reişeldıñ juynatyn bölmesıne kırdı. Klara qobaljyp tūrdy. Ol qate jasasa ne ısteimın dep oilady. Ol qastaryna aqyryndap balauyz jaqty. Ekı minuttan soñ balauyzdy sypyryp alyp tastady. " Oi, oi auyrtty ğoi!" – dep aiqailap jıberdı Klara.
Klara ainağa qarady. Onyñ qastary ornynda bolmağandai bolyp körındı. Ol qastaryn öte köp qylyp alyp tastapty. Klara aiqailap jıberdı. Reişel ony köreiın dep juynatyn bölmege kırdı. "Men senıñ aiqaiyñdy estıdım, ne boldy?" - dedı Reişel. Klara Reişelge būrylyp, betın körsettı. Reişel külkısın körsetpeuge tyrysty. " Būl külkılı emes", - dedı Klara. " Sen qastaryñnyñ qalyñ bolğanyna qatty abyrjydyñ , endı qastaryñ müldem joq", - dedı Reişel.
Mätındı jasyru
|
37. Eyebrow Waxing
Clara always thought her eyebrows were too bushy. Having good eyebrows was becoming a very popular trend among girls. Clara's friend, Rachel, offered to take her to a salon to wax her eyebrows. Clara didn't like that idea. She didn't want a stranger to be so close to her face. Rachel offered to give Clara waxing products so she can fix her eyebrows herself. Clara said okay.
Clara went over to Rachel's house to get the eyebrow waxing material. She then went to Rachel's bathroom. Clara was nervous. What if she did it wrong? She slowly spread the wax on her eyebrows. A couple minutes later, she pulled the wax off. "Ouch!" Clara yelled.
Clara looked in the mirror. Her eyebrows were gone! She had accidentally pulled off too much of it. She screamed. Rachel went in the bathroom to check on her. "I heard screaming, what's wrong?" Rachel asked. Clara turned around and pointed at her face. Rachel tried to hide her laugh. "It's not funny," Clara said. "Well it kinda is, because you were worried that you had too much hair before, and now you have none," Rachel said.
Hide text
|
|
38. Человек, который всегда и во всем соглашается с другими
Пол очень старался угодить каждому, и ему было нелегко в чем-то отказывать людям. Когда люди просили его сделать что-то захватывающее, Пол говорил да, чтобы люди говорили, что он забавный парень. Он не отказывался от захватывающих вещей, также потому он считал, что жизнь слишком коротка, чтобы не попробовать что-то новое. Когда люди просили его о каком-нибудь одолжении, Пол говорил да, потому что он хотел, чтобы люди любили его.
Его согласие на все было большой проблемой, когда он был занят выполнением домашнего задания, обязанностей по дому или любыми другими личными делами. Однажды у него был тест, который давал 50 процентов его итоговой отметки. За день до него он решил пойти прыгать с парашютом со своим соседом. Прыжки с парашютом заняли около пяти часов, и Пол не мог попасть домой раньше 11 часов вечера. К этому времени он был уставшим, и ему было трудно сосредоточиться на занятиях.
В другой раз подруга Пола спросила, может ли он сдать ее письменную работу в 3 часа. Пол должен был играть в футбольном матче в 3 десять. Любой другой человек сказал бы нет, но только не Пол. Пол сдал письменную работу своей подруги, побежал в гимнастический зал, чтобы переодеться, а затем прибыл на игру с десятиминутным опозданием.
Скрыть текст
|
38. Ешкімнің көңілін қалдырмайтын адам
Пол барлық адамның көңілінен шығуға тырысты, ол біреудің бетін қайтара алмайтын. Адамдар одан қызықты бірдеңе ойластыруын сұраса, ол ұсынысты қабылдап, ішінен қандай жақсы жігіт еді деп, ойласын дейтін Пол. Ол қызықты заттардан да бас тартпайтын, себебі өмір қысқа деп ойлайтын. Адамдар одан небір нәрселерді қарызға сұрағанда , ол өзін сыйласын деп жарайды дейтін.
Оның көнбістігі үлкен мәселелерге тірелетін, кейде үй тапсырмасын орындауға, үйдегі міндеттеріне, өзінің жеке мәселелеріне көп бөгет болатын. Бір күні ол қорытынды тестінің 50 пайызын ғана тапсыра алды. Себебі алдыңғы күні ол көршісімен парашютпен секіруге барған болатын. Пол парашютпен секіруіне бес сағат уақыты кетті де, үйіне кешкі 11-де оралды. Ол үйге шаршап келгендіктен, сабағына ойын жинақтауға мүмкіндігі келмей қалды.
Келесі кезекте оның дос қызы одан сағат үште оның жазба жұмысын тапсыруын өтінді. Ал Пол үштен он минут кеткенде футбол матчінде ойнау керек болатын. Полдың орнында басқа біреу болатын болса, жоқ дер еді. Пол дос қызының жазба жұмысын тапсырып, гимнастикалық залға киімін ауыстыру үшін жүгіріп кетті, ал ойын алаңына он минутқа кешігіп келді.
Мәтінді жасыру
|
38. Eşkımnıñ köñılın qaldyrmaityn adam
Pol barlyq adamnyñ köñılınen şyğuğa tyrysty, ol bıreudıñ betın qaitara almaityn. Adamdar odan qyzyqty bırdeñe oilastyruyn sūrasa, ol ūsynysty qabyldap, ışınen qandai jaqsy jıgıt edı dep, oilasyn deitın Pol. Ol qyzyqty zattardan da bas tartpaityn, sebebı ömır qysqa dep oilaityn. Adamdar odan nebır närselerdı qaryzğa sūrağanda , ol özın syilasyn dep jaraidy deitın.
Onyñ könbıstıgı ülken mäselelerge tıreletın, keide üi tapsyrmasyn oryndauğa, üidegı mındetterıne, özınıñ jeke mäselelerıne köp böget bolatyn. Bır künı ol qorytyndy testınıñ 50 paiyzyn ğana tapsyra aldy. Sebebı aldyñğy künı ol körşısımen paraşütpen sekıruge barğan bolatyn. Pol paraşütpen sekıruıne bes sağat uaqyty kettı de, üiıne keşkı 11-de oraldy. Ol üige şarşap kelgendıkten, sabağyna oiyn jinaqtauğa mümkındıgı kelmei qaldy.
Kelesı kezekte onyñ dos qyzy odan sağat üşte onyñ jazba jūmysyn tapsyruyn ötındı. Al Pol üşten on minut ketkende futbol maşınde oinau kerek bolatyn. Poldyñ ornynda basqa bıreu bolatyn bolsa, joq der edı. Pol dos qyzynyñ jazba jūmysyn tapsyryp, gimnastikalyq zalğa kiımın auystyru üşın jügırıp kettı, al oiyn alañyna on minutqa keşıgıp keldı.
Mätındı jasyru
|
38. A Yes-man
Paul tried hard to please everyone and had a hard time saying no to anything. When people asked him to do exciting things, Paul said yes so people would think he's a fun guy. He also said yes to exciting things, because he thought life was too short to not try new things. When people asked him to do favors for them, Paul said yes, because he wanted people to like him.
His agreement to everything was a big problem when he was busy with homework, chores, or any other personal commitments. One time he had a test that was worth 50% of his final grade, and the day before it, he decided to go skydiving with his neighbor. Skydiving took about five hours, and Paul couldn't get home until 11 p.m. By then he was tired and found it hard to focus on studying.
Another time Paul's friend asked if he could turn in her paper for her at 3 p.m. Paul had to be at his soccer game at 3:10 p.m. Any other person would have said no, but not Paul. Paul turned in the paper for his friend, ran to the gym to change, and then arrived at the soccer game 10 minutes late.
Hide text
|
|
39. Дух Рождества
Кеннет и Лесли растили своих детей в духе Рождества. Они соблюдают все рождественские традиции: от украшения дома гирляндами до размещения звезды на вершине рождественской елки. Дети даже думают, что Санта Клаус существует на самом деле. Это все изменилось, когда Томас, сын Кеннета и Лесли, увидел, как Кеннет раскладывал ночью рождественские подарки под елкой.
Томас раскрыл рот от изумления. Он был расстроен из-за того, что его родители обманывали его. "Мама, папа, почему Санта Клаус не пришел в этом году? Я видел, как вы вдвоем клали подарки под елку", – сказал он. Кеннет и Лезли посмотрели друг на друга с беспокойством. "Ну, сынок, дело в том, что у Санта Клауса не было времени, чтобы положить подарки под елку, поэтому он дал их мне и твоей маме", – сказал Кеннет. Лезли была поражена способностью своего мужа так быстро придумать правдоподобное объяснение.
"Вы знаете, многие дети в школе говорят, что Санта Клауса реально не существует", – сказал Томас. "Ну ни говорят неправду, дорогой. Они просто хотят сделать вам стало неприятно", – сказала Лесли. "Правда? А ты можешь доказать мне это и привести меня к Санта Клаусу?" – спросил Томас. "Ну, мы можем привести его к тебе", – сказал Кеннет. Через час Кеннет вошел в дом в костюме Санта Клауса.
Скрыть текст
|
39. Рождество Рухы
Кеннет пен Лесли өз балаларын Рождество рухымен өсірді. Олар Рождествоның барлық салт-дәстүрін сақтады: үйді безендіруден бастап, рождестволық шыршаның басына жұлдыз қоюға дейін. Балалар да Санта Клаусты шын мәнінде бар деп ойлады. Бұл ойлар Кеннет пен Леслидің баласы Томас әкесінің түнде шыршаның астына сыйлықтар салып жатқанын көргенде өзгеріп шыға келді.
Томас таңданғаннан аузын ашып тұрып қалды. Ол ата-анасының өзін алдағандарына ренжіп қалды. "Анашым, әкетай, неге Санта Клаус бұл жылы келмеді? Мен сіздердің екеулеп шырша астына сыйлықтар қойып жатқандарыңызды көрдім", - деп айтып салды ол. Кеннет пен Лесли бір-біріне алаң көздерімен қарап тұрып қалды. "Балам, мәселе мынада болып тұр ғой, Санта Клаустың сыйлықтарды қойып үлгеруге уақыты болмай, оларды анаңа тапсырған", - деді Кеннет. Лесли өз күйеуінің бұндай шындыққа жанасатын себеп таба кеткеніне таңырқап қалды.
"Сіздер білесіздер ме, мектепте балалардың көбісі Санта Клаус шын мәнінде жоқ дейді", - деді Томас. "Олар өтірік айтады, айналайын. Олар тек сендерге осындай заттың жақпай қалғанын қалайды", - деді Лесли. "Шын ба? Ал сіз маған Санта Клаустың шын мәнінде бар екендігін дәлелдеп, мені оған апара аласыз ба?" - деп сұрады Томас. "Дегенмен, біз оны саған алып келе аламыз", - деді Кеннет. Бір сағаттан соң Кеннет Санта Клаустың киімін киіп алып, үйге кіріп келді.
Мәтінді жасыру
|
39. Rojdestvo Ruhy
Kennet pen Lesli öz balalaryn Rojdestvo ruhymen ösırdı. Olar Rojdestvonyñ barlyq salt-dästürın saqtady: üidı bezendıruden bastap, rojdestvolyq şyrşanyñ basyna jūldyz qoiuğa deiın. Balalar da Santa Klausty şyn mänınde bar dep oilady. Būl oilar Kennet pen Leslidıñ balasy Tomas äkesınıñ tünde şyrşanyñ astyna syilyqtar salyp jatqanyn körgende özgerıp şyğa keldı.
Tomas tañdanğannan auzyn aşyp tūryp qaldy. Ol ata-anasynyñ özın aldağandaryna renjıp qaldy. "Anaşym, äketai, nege Santa Klaus būl jyly kelmedı? Men sızderdıñ ekeulep şyrşa astyna syilyqtar qoiyp jatqandaryñyzdy kördım", - dep aityp saldy ol. Kennet pen Lesli bır-bırıne alañ közderımen qarap tūryp qaldy. "Balam, mäsele mynada bolyp tūr ğoi, Santa Klaustyñ syilyqtardy qoiyp ülgeruge uaqyty bolmai, olardy anaña tapsyrğan", - dedı Kennet. Lesli öz küieuınıñ būndai şyndyqqa janasatyn sebep taba ketkenıne tañyrqap qaldy.
"Sızder bılesızder me, mektepte balalardyñ köbısı Santa Klaus şyn mänınde joq deidı", - dedı Tomas. "Olar ötırık aitady, ainalaiyn. Olar tek senderge osyndai zattyñ jaqpai qalğanyn qalaidy", - dedı Lesli. "Şyn ba? Al sız mağan Santa Klaustyñ şyn mänınde bar ekendıgın däleldep, menı oğan apara alasyz ba?" - dep sūrady Tomas. "Degenmen, bız ony sağan alyp kele alamyz", - dedı Kennet. Bır sağattan soñ Kennet Santa Klaustyñ kiımın kiıp alyp, üige kırıp keldı.
Mätındı jasyru
|
39. Christmas Spirit
Kenneth and Leslie raised their kids to have Christmas spirit. They do all the Christmas traditions, everything from decorating the house with lights to putting a star on top of the Christmas tree. The kids even think that Santa Claus is real. This all changed when Kenneth and Leslie's son, Thomas, saw Kenneth put a bunch of Christmas presents under the Christmas tree late at night.
Thomas gasped. He was upset that his parents lied to him. "Mom, dad, why didn't Santa come this year? I saw you two putting gifts under the tree," he said. Kenneth and Leslie looked at each other with worries. "Well, son, the truth is, Santa didn't have time to put them under the tree, so he gave them to me and your mom," Kenneth said. Leslie was impressed with her husband's ability to come up with a lie so quickly.
"You know, a lot of kids at school say that Santa isn't real," Thomas said. "Well they're lying, honey. They just want to make you feel bad," Leslie said. "Really? Well, can you prove it by bringing me to Santa Claus?" Thomas asked. "Well, we can bring him to you," Kenneth said. An hour later, Kenneth entered the house in a Santa Claus costume.
Hide text
|
|
40. Ненавистница Валентинова дня
Линда любила своего мужа Тома, но она ненавидела Валентинов день. Она считала его дурацким и бессмысленным. Она считала глупым то, что пары совершают особенно приятные поступки по отношению друг к другу в Валентинов день. Она полагала, что влюбленные должны относиться друг другу каждый день, как в Валентинов день.
По заказу Тома в Валентинов день Линде доставили цветы прямо на её рабочее место. Когда она увидела их на столе, она закатила глаза. Том ведь знал, что она ненавидит Валентинов день. Она также считала, что покупка цветов – пустая трата денег. Они очень быстро погибают. Она никогда не могла понять, почему люди платят более 30 долларов за букет цветов.
Когда Линда пришла домой после работы, она спросила Тома, зачем он послал ей цветы. "Я знаю, что ты ненавидишь Валентинов день, но я увидел, как мой друг играл на пианино перед своей женой по случаю Валентинова дня, поэтому мне тоже захотелось сделать что-нибудь особенное", – сказал Том. Линда улыбнулась. Даже несмотря на то, что она ненавидела Валентинов день, она почувствовала, что любима своим мужем.
Скрыть текст
|
40. Валентин күнін ұнатпайтын жан
Линда күйеуі Томды сүйетін, бірақ ол Валентин күнін ұнатпайтын еді. Ол бұл күнді есерлік және мағынасыз деп санайтын. Ол жұптардың Валентин күні бір-біріне қатысты ерекше жағымды әрекеттер жасайтынын ақымақтық деп санайтын. Ол сүйген жандар бір-біріне күн сайын Валентин күніндегідей қарауға тиіс деп пайымдайтын.
Томның тапсырысымен Валентин күні Линдаға гүлді тура жұмыс орнына жеткізіп берді. Оны үстелінен көрген кезде көзін алартты. Том оның Валентин күнін жек көретінін білді ғой. Ол сондай-ақ гүл сатып алу – ақшаны босқа құрту деп санайтын. Олар тез өліп қалады. Ол гүл шоғыры үшін адамдардың неге 30 доллардан аса ақша төлейтінін түсіне алмады.
Линда жұмыстан соң үйіне келгенде, Томнан неліктен гүл жібергенін сұрады. "Валентин күнін ұнатпайтыныңды білемін, бірақ досымның Валентин күніне орай әйелінің алдында пианино тартқанын көрдім, сондықтан да менің де ерекше бірдеңе жасағым келді", – деді Том. Линда күлімсіреді. Валентин күнін ұнатпайтынына қарамастан, ол күйеуінің сүйетінін сезінді.
Мәтінді жасыру
|
40. Valentin künın ūnatpaityn jan
Linda küieuı Tomdy süietın, bıraq ol Valentin künın ūnatpaityn edı. Ol būl kündı eserlık jäne mağynasyz dep sanaityn. Ol jūptardyñ Valentin künı bır-bırıne qatysty erekşe jağymdy äreketter jasaitynyn aqymaqtyq dep sanaityn. Ol süigen jandar bır-bırıne kün saiyn Valentin künındegıdei qarauğa tiıs dep paiymdaityn.
Tomnyñ tapsyrysymen Valentin künı Lindağa güldı tura jūmys ornyna jetkızıp berdı. Ony üstelınen körgen kezde közın alartty. Tom onyñ Valentin künın jek köretının bıldı ğoi. Ol sondai-aq gül satyp alu – aqşany bosqa qūrtu dep sanaityn. Olar tez ölıp qalady. Ol gül şoğyry üşın adamdardyñ nege 30 dollardan asa aqşa töleitının tüsıne almady.
Linda jūmystan soñ üiıne kelgende, Tomnan nelıkten gül jıbergenın sūrady. "Valentin künın ūnatpaitynyñdy bılemın, bıraq dosymnyñ Valentin künıne orai äielınıñ aldynda pianino tartqanyn kördım, sondyqtan da menıñ de erekşe bırdeñe jasağym keldı", – dedı Tom. Linda külımsıredı. Valentin künın ūnatpaitynyna qaramastan, ol küieuınıñ süietının sezındı.
Mätındı jasyru
|
40. Valentine's Hater
Linda loved her husband Tom, but she hated Valentine's Day. She thought it was lame and pointless. She thought it was dumb that couples acted especially nice to each other on Valentine's. She believed that lovers should treat every day like Valentine's Day.
Tom had flowers delivered to Linda's work place on Valentine's Day. When she saw them on her desk, she rolled her eyes. Tom knew she hated Valentine's Day. She also thought that flowers were a waste of money. They died so quickly. She could never understand why anyone would pay over $30 for a bouquet of flowers.
When Linda got home after work, she asked Tom why he sent her flowers. "I know you hate Valentine's, but I saw my friend play the piano in front of his wife for Valentine's, so I wanted to do something special," Tom said. Linda smiled. Even though she hated Valentine's, she felt loved by her husband.
Hide text
|
|
В подготовке текстов на казахском языке участвовали пользователи сайта sozdik.kz:
Nurdaulet Aspenov, Гульнар Абдраимова, Жанара Қабина, Алтынгуль Кептербаева, Аслан Бисенов, Жанар Амангалиева, Гаухар Назымбекова, Акжайык Сабырбаева, Мади Толегенов, Назгуль Тынбаева, Рахат Уйсымбаев.
Корректор текстов на казахском языке: Атлас Кудайбергенова
© Татьяна Валяева, 20072024
|