|
Казахский по уровням
Уровень 4, страница 3
|
|
Автор идеи, составитель и переводчик текстов с английского языка на русский: Андрей Краснов
|
41. Книги и фильмы из библиотеки
Кейлин пошла в библиотеку. Ей нужны были книги для её проекта по Бараку Обаме. Она нашла его биографию. Это была тяжёлая книга с множеством информации. Она полистала страницы. В книге были красивые фотографии Обамы. Книга казалась полезной. Она положила её в свою корзину.
Она нашла отдел фильмов. Она решила взять что-нибудь домой. Она могла взять один фильм на три дня бесплатно. Если бы она взяла фильм на семь дней, это стоило бы ей 3 доллара. Она выбрала фильм о девочке, страдающей диабетом. Она положила его в корзину. Ей записали выдачу книги и фильма в её карточку.
Скрыть текст
|
41. Кітапханадағы кітаптар мен фильмдер
Кейлин кітапханаға барды. Оған оның жобасы үшін Барак Обама туралы кітаптар керек еді. Ол оның өмірбаянын тапты. Бұл ол туралы көп мағлұмат жиналған ауыр кітап екен. Ол беттерін парақтады. Кітапта Обаманың әдемі суреттері болды. Кітап пайдалы болып шықты. Ол оны кәрзеңкесіне салды.
Ол фильмдер бөлімін көріп қалды. Ол жақтан үйіне бірдеңе алғысы келді. Оған үш күнге тегін берілетін бір фильм алуға болар еді. Егер ол жеті күнге алса, бұл үш доллар тұрар еді. Ол диабетпен ауыратын қыз туралы фильмді алды. Оны кәрзеңкесіне салды. Карточкасына кітаптың қайтарып беру күні мен фильмді жазып берді.
Мәтінді жасыру
|
41. Kıtaphanadağy kıtaptar men filmder
Keilin kıtaphanağa bardy. Oğan onyñ jobasy üşın Barak Obama turaly kıtaptar kerek edı. Ol onyñ ömırbaianyn tapty. Būl ol turaly köp mağlūmat jinalğan auyr kıtap eken. Ol betterın paraqtady. Kıtapta Obamanyñ ädemı suretterı boldy. Kıtap paidaly bolyp şyqty. Ol ony kärzeñkesıne saldy.
Ol filmder bölımın körıp qaldy. Ol jaqtan üiıne bırdeñe alğysy keldı. Oğan üş künge tegın berıletın bır film aluğa bolar edı. Eger ol jetı künge alsa, būl üş dollar tūrar edı. Ol diabetpen auyratyn qyz turaly filmdı aldy. Ony kärzeñkesıne saldy. Kartoşkasyna kıtaptyñ qaitaryp beru künı men filmdı jazyp berdı.
Mätındı jasyru
|
41. Borrowing Books and Movies
Kaylin went to the library. She needed to get books for her project on Barack Obama. She found his biography. It was a heavy book with a lot of information. She flipped through the pages. There were some nice pictures of Obama. The book seemed helpful. She put it in her basket.
She found the movie section. She decided to check it out. She could borrow a movie for three days for free. It would cost $3 to borrow a movie for seven days. She picked a movie about a girl with diabetes. She put it in her basket. She checked out the book and the movie.
Hide text
|
|
42. Никогда не сдавайся
Кеннет – хороший игрок в теннис. Он играет в него с семилетнего возраста. Сейчас ему 16 лет. Он состязается с другими игроками по всей стране. Они тоже очень хорошо играют. Он завтра соревнуется с лучшим теннисистом его возраста. Он волнуется. О его сопернике ходят разные слухи.
Имя другого игрока - Антонио. Антонио нехороший. Он очень агрессивный. Он не боится причинять боль людям. Раньше он кого-то избил. Кеннет сказал своему отцу, что он хочет отказаться от соревнования. "Почему? У тебя всё так хорошо получается!" – сказал отец Кеннета. "Я боюсь Антонио", – сказал он. "Никогда не сдавайся", – сказал отец Кеннета.
Скрыть текст
|
42. Ешқашан берілме
Кеннет – жақсы теннис ойыншысы. Ол оны жеті жастан бастап ойнап келеді. Қазір ол 16 жаста. Ол бүкіл ел бойынша басқа ойыншылармен жарысады. Олар да өте жақсы ойнайды. Ол ертең өз жасындағы үздік теннисшімен жарысады. Ол қобалжып жүр. Оның қарсыласы туралы әртүрлі қауесет бар.
Басқа ойыншының аты - Антонио. Антонио жақсы емес. Ол өте қатыгез. Ол адамдарды ауыртып қинаудан қорықпайды. Бұрын біреуді ұрып-соғыпты. Кеннет өз әкесіне жарысқа қатысудан бас тартқысы келетінін айтты. "Неге? Сенің қолыңнан бәрі де жақсы келеді ғой!" – деді Кеннеттің әкесі. "Мен Антониодан қорқамын", – деді ол. "Ешқашан берілме", – деді Кеннеттің әкесі.
Мәтінді жасыру
|
42. Eşqaşan berılme
Kennet – jaqsy tenis oiynşysy. Ol ony jetı jastan bastap oinap keledı. Qazır ol 16 jasta. Ol bükıl el boiynşa basqa oiynşylarmen jarysady. Olar da öte jaqsy oinaidy. Ol erteñ öz jasyndağy üzdık tenisşımen jarysady. Ol qobaljyp jür. Onyñ qarsylasy turaly ärtürlı qaueset bar.
Basqa oiynşynyñ aty - Antonio. Antonio jaqsy emes. Ol öte qatygez. Ol adamdardy auyrtyp qinaudan qoryqpaidy. Būryn bıreudı ūryp-soğypty. Kennet öz äkesıne jarysqa qatysudan bas tartqysy keletının aitty. "Nege? Senıñ qolyñnan bärı de jaqsy keledı ğoi!" – dedı Kennettıñ äkesı. "Men Antoniodan qorqamyn", – dedı ol. "Eşqaşan berılme", – dedı Kennettıñ äkesı.
Mätındı jasyru
|
42. Never Give Up
Kenneth is a good tennis player. He has been playing since he was 7 years old. He is now 16 years old. He competes against other players all around the country. They are also very good. He is competing against the best teen tennis player tomorrow. He is nervous. He has heard rumors about him.
The other player is named Antonio. Antonio is mean. He is very competitive. He is not afraid to hurt people. He has punched someone before. Kenneth told his dad he wanted to quit. "Why? You have been doing so well!" Kenneth's dad said. "I'm scared of Antonio," he said. "Never give up," Kenneth's dad said.
Hide text
|
|
43. Попробовать что-то новое
Ширли очень разборчива в еде. Она не ест ничего с сыром. Она не любит курицу и свинину. Она не любит пробовать что-то новое. Однажды Ширли пришла домой к одной своей подруге. Отец её подруги приготовил для них камбоджийское блюдо. Ширли привыкла есть американскую еду. "Я не могу это есть", – сказала Ширли своей подруге.
"Ты должна! Мой папа приготовил это для тебя", – сказала она. Ширли стало неловко. Она взяла вилку. Она медленно воткнула её в еду. Она медленно жевала. Еда оказалась на удивление вкусной. Она съела блюдо за пять минут. "Вай! Я дам тебе ещё одну порцию", – сказал отец её подруги.
Скрыть текст
|
43. Жаңа бірдеңенің дәмін тату
Ширли тағамды өте қатты талғайды. Ол ірімшік қосылған тағамдарды жемейді. Ол тауық пен шошқа етін ұнатпайды. Ол жаңа бірдеңенің дәмін татуды ұнатпайды. Бірде Ширли бір құрбысының үйіне келді. Құрбысының әкесі оларға камбоджилік тағам әзірлеп қойыпты. Ширли америкалық тағамдарға үйренген. "Мен мұны жей алмаймын", - деді Ширли құрбысына.
"Жеуге тиіссің! Менің әкем мұны саған арнап әзірледі", - деді ол. Ширли ыңғайсызданып қалды. Ол шанышқыны қолына алды, ақырындап тағамды шанышқысымен шаншыды. Асықпай шайнап отырды. Тағам таңқаларлықтай дәмді болып шықты. Ол тағамын бес минут ішінде жеп қойды. "О! Мен саған тағы бір порция салып берейін", - деді құрбысының әкесі.
Мәтінді жасыру
|
43. Jaña bırdeñenıñ dämın tatu
Şirli tağamdy öte qatty talğaidy. Ol ırımşık qosylğan tağamdardy jemeidı. Ol tauyq pen şoşqa etın ūnatpaidy. Ol jaña bırdeñenıñ dämın tatudy ūnatpaidy. Bırde Şirli bır qūrbysynyñ üiıne keldı. Qūrbysynyñ äkesı olarğa kambodjilık tağam äzırlep qoiypty. Şirli amerikalyq tağamdarğa üirengen. "Men mūny jei almaimyn", - dedı Şirli qūrbysyna.
"Jeuge tiıssıñ! Menıñ äkem mūny sağan arnap äzırledı", - dedı ol. Şirli yñğaisyzdanyp qaldy. Ol şanyşqyny qolyna aldy, aqyryndap tağamdy şanyşqysymen şanşydy. Asyqpai şainap otyrdy. Tağam tañqalarlyqtai dämdı bolyp şyqty. Ol tağamyn bes minut ışınde jep qoidy. "O! Men sağan tağy bır porsia salyp bereiın", - dedı qūrbysynyñ äkesı.
Mätındı jasyru
|
43. Trying New Things
Shirley is a very picky eater. She does not eat anything with cheese. She does not like chicken or pork. She does not like trying new things. One day, Shirley went to her friend's house. Her friend's dad made them a Cambodian dish. Shirley was used to eating American food. "I can't eat this," Shirley said to her friend.
"You have to! My dad made it for you," she said. Shirley felt bad. She grabbed her fork. She slowly stuck it into the food. She ate it slowly. It was surprisingly good. She finished her food in five minutes. "Wow! I will get you another plate," her friends's dad said.
Hide text
|
|
44. Не любит сниматься
Чарли испытывает страх перед объективом. Он не любит, когда его снимают. Он часто убегает прочь от фотоаппарата. Чарли с друзьями был на Гавайях. Боб хотел сделать группой снимок. Он считал, что пляж – замечательное место, чтобы сделать это. Чарли начал нервничать. Его друзья встали теснее друг к другу. Чарли отошёл в сторону.
"Чарли, иди сюда!" – сказали они. Чарли игнорировал их. Боб положил фотоаппарат. Он побежал за ним. "Чарли, ты знаешь, почему фотографии важны?" – спросил он. Чарли помотал головой. "Когда ты станешь старым, ты и твои дети захотите посмотреть, как ты выглядел, когда был молодым", – сказал Боб.
Скрыть текст
|
44. Ол өзін суретке түсіргенді қаламайды
Чарлиді объектив алдында қорқыныш билейді. Ол өзін суретке түсіргенді қаламайды. Ол жиі фотоаппараттан аулақ болуға тырысатын. Чарли достарымен Гаваяда болды. Боб топпен суретке түсірмек болды. Жағажай суретке түсу үшін керемет орын деп есептеді. Чарли күйгелектене бастады. Оның достары бір- бірімен тығыздалып тұрысты. Чарли тысқары шығып кетті.
"Чарли, мұнда кел!" - деп шақырды достары. Чарли олардың сөзін елемеді. Боб фотоаппаратын қойып, оны қуа жөнелді. "Чарли, сен білесің бе, фото суреттер неге маңызды екенін?" Чарли басын шайқады. " Ертең қартайған шағыңда, балаларың және өзің жас кезіңде қандай болғаныңды көру үшін қажет", - деді Боб.
Мәтінді жасыру
|
44. Ol özın suretke tüsırgendı qalamaidy
Şarlidı obektiv aldynda qorqynyş bileidı. Ol özın suretke tüsırgendı qalamaidy. Ol jiı fotoaparattan aulaq boluğa tyrysatyn. Şarli dostarymen Gavaiada boldy. Bob toppen suretke tüsırmek boldy. Jağajai suretke tüsu üşın keremet oryn dep eseptedı. Şarli küigelektene bastady. Onyñ dostary bır- bırımen tyğyzdalyp tūrysty. Şarli tysqary şyğyp kettı.
"Şarli, mūnda kel!" - dep şaqyrdy dostary. Şarli olardyñ sözın elemedı. Bob fotoaparatyn qoiyp, ony qua jöneldı. "Şarli, sen bılesıñ be, foto suretter nege mañyzdy ekenın?" Şarli basyn şaiqady. " Erteñ qartaiğan şağyñda, balalaryñ jäne özıñ jas kezıñde qandai bolğanyñdy köru üşın qajet", - dedı Bob.
Mätındı jasyru
|
44. Camera Shy
Charlie was camera shy. He did not like having his photo taken. He often ran away from a camera. Charlie and his friends were in Hawaii. Bob wanted to take a group picture. He thought the beach would be a great place to do it. Charlie began to get nervous. His friends got closer together. Charlie walked away.
"Charlie, come on!" they said. Charlie ignored them. Bob put his camera down. He ran after him. "Charlie, you know why pictures are important?" he asked. Charlie shook his head. "When you're old, you and your kids will want to see how you looked like when you were young," Bob said.
Hide text
|
|
45. На пляже
Джейн и Тара пошли на пляж. Было жарко. Светило солнце. Небо было ясное. Джейн нанесла крем от загара. Она нанесла его на руки, ноги и лицо. Она не хотела, чтобы ее кожа обгорела. Ее крем от загара был SPF 50. Это значит, что он может оставаться на солнце в 50 раз дольше, чем она могла бы без него.
С кремом SPF 50 Джейн, вероятно, не обгорит. Она спросила Тару, нужно ли ей крема. "Нет, со мной всё в порядке", – ответила Тара. Джейн предупредила её, что она обгорит. Тара проигнорировала. Когда они пошли домой, Тара просто была сильнее загоревшей. Она не обгорела. Некоторые люди не обгорают.
Скрыть текст
|
45. Жағажайда
Джейн мен Тара жағажайға кетті. Ыстық болған. Күн шақырайып тұрды. Аспан шайдай ашық еді. Джейн күнге қарсы жақпамай жағып алды. Ол оны бетіне, қолына, аяғына жақты. Ол терісінің қарайып кеткенін қаламады. Оның жақпасының аты SPF 50. Бұның мағынасы оның күн астында жақпа майсыз қалғанға қараған да 50 есе ұзақ болуына мүмкіндік береді дегенді білдіреді.
SPF 50 кремімен Джейннің терісі күймеуі мүмкін. Ол Тараға кремнің қажет –қажет емесін сұрады. "Жоқ, менде бәрі жақсы", - деді Тара. Джейн оның күнге күйіп кетуі мүмкін екенін ескертті. Тара бұған мән бермеді. Олар үйлеріне оралғанда Тара жай ғана күнге қарайған еді. Ол күйіп қалған жоқ. Кейбір адамдар күннің көзіне күймейді.
Мәтінді жасыру
|
45. Jağajaida
Djein men Tara jağajaiğa kettı. Ystyq bolğan. Kün şaqyraiyp tūrdy. Aspan şaidai aşyq edı. Djein künge qarsy jaqpamai jağyp aldy. Ol ony betıne, qolyna, aiağyna jaqty. Ol terısınıñ qaraiyp ketkenın qalamady. Onyñ jaqpasynyñ aty SPF 50. Būnyñ mağynasy onyñ kün astynda jaqpa maisyz qalğanğa qarağan da 50 ese ūzaq boluyna mümkındık beredı degendı bıldıredı.
SPF 50 kremımen Djeinnıñ terısı küimeuı mümkın. Ol Tarağa kremnıñ qajet – qajet emesın sūrady. "Joq, mende bärı jaqsy", - dedı Tara. Djein onyñ künge küiıp ketuı mümkın ekenın eskerttı. Tara būğan män bermedı. Olar üilerıne oralğanda Tara jai ğana künge qaraiğan edı. Ol küiıp qalğan joq. Keibır adamdar künnıñ közıne küimeidı.
Mätındı jasyru
|
45. Putting on Sunscreen
Jane and Tara went to the beach. It was hot. The sun was out. The sky was clear. Jane put on some sunscreen. She put it on her arms, legs, and face. She did not want her skin to burn. Her sunscreen was SPF 50. That means Jane can stay in the sun 50 times longer than she could without it.
With SPF 50, Jane probably will not get sunburnt. She asked Tara if she needed any. "No, I'm okay," Tara replied. Jane warned her that she would get burnt. Tara ignored her. When they went back home, Tara just got tanner. She didn't get burnt. Some people don't burn.
Hide text
|
|
46. Проблемная машина
Тайлер ездил на своей красной Honda уже 20 лет. Много плохого произошло с его машиной. На ней много царапин. Многие из них от ударов об обочину дороги. Кто-то поцарапал его машину и ключом. Красная краска поблекла. Системы обогрева и охлаждения работают смешно. Когда на улице жарко, работает только обогреватель. Когда на улице холодно, работает только кондиционер. Окна открываются только наполовину. Работает только одна радиостанция музыки кантри. Стеклоочистители царапают стекло. Машину нужно запирать вручную. Тайлер планирует приобрести новую машину. Он ожидает, что будет получать достаточно денег для этого.
Скрыть текст
|
46. Қыpсықты көлік
Тайлер өзінің қызыл Honda-сын 20 жыл бойы айдап жүр. Оның көлігі не көрмеді. Онда көптеген сызаттар бар. Олардың көбісі жолдың жиектас қоршауына соғылғаннан болған еді. Бірде әлдекім оның көлігін кілтпен сызып кеткен. Қызыл түсті бояуы оңып кеткен еді. Жылыту және салқындату жүйесі тіпті күлкіңді келтіреді. Көшеде онсыз да ыстық болса, керісінше тек қыздырғыш жұмыс істейді. Ал көшеде ызғарлы болғанда тек салқындатқыш қосылатын. Терезені ашсаң, тек жартысына түсетін. Тек бір ғана кантри музыкасының радиостанциясын ұстайтын. Терезетазартқыштар терезені сызып сүртетін. Көлікті жабу үшін есіктерді кілтпен бұрап шығу қажет. Тайлер жаңа көлік алайын деп жоспарлап жүр. Ол жеткілікті қаражат жиналғанша күтіп жүр.
Мәтінді жасыру
|
46. Qypsyqty kölık
Tailer özınıñ qyzyl Honda-syn 20 jyl boiy aidap jür. Onyñ kölıgı ne körmedı. Onda köptegen syzattar bar. Olardyñ köbısı joldyñ jiektas qorşauyna soğylğannan bolğan edı. Bırde äldekım onyñ kölıgın kıltpen syzyp ketken. Qyzyl tüstı boiauy oñyp ketken edı. Jylytu jäne salqyndatu jüiesı tıptı külkıñdı keltıredı. Köşede onsyz da ystyq bolsa, kerısınşe tek qyzdyrğyş jūmys ısteidı. Al köşede yzğarly bolğanda tek salqyndatqyş qosylatyn. Terezenı aşsañ, tek jartysyna tüsetın. Tek bır ğana kantri muzykasynyñ radiostansiasyn ūstaityn. Terezetazartqyştar terezenı syzyp sürtetın. Kölıktı jabu üşın esıkterdı kıltpen būrap şyğu qajet. Tailer jaña kölık alaiyn dep josparlap jür. Ol jetkılıktı qarajat jinalğanşa kütıp jür.
Mätındı jasyru
|
46. A Problematic Car
Tyler has had a red Honda for 20 years. A lot of bad things have happened to his car. There are a lot of scratches. Most of them are from hitting the curb. Someone also keyed his car. The red color has faded. The heating and cooling systems are funny. When it is hot outside, only the heater works. When it is cold outside, only the air conditioner works. The windows only open half way. Only the country music station works. The windshield wipers scratch the windows. The car has to be manually locked. Tyler plans to get a new car. He is waiting to earn enough money.
Hide text
|
|
47. Извинение вместо разрешения
Хейли хотела проколоть уши, ещё когда была маленькая. Её родители никогда не разрешали ей этого делать. Им не нравится, как это выглядит. Они говорят ей, что она может проколоть уши, когда она не будет жить с ними.
У всех хороших друзей Хейли уши были проколоты. Они говорили ей, чтобы она сделала это. Они говорили, что она может прятать их под своими волосами. Однако Хейли не хотелось всё время тревожиться. Если она проколет уши, её родители будут злиться. Вот и всё. Они не могут злиться вечно. Хейли сделала глубокий вдох. Она проколола свои уши.
Скрыть текст
|
47. Рұқсаттың орнына кешірім
Хейли бала кезінен құлағын тескісі келді. Бірақ оның ата-анасы рұқсат бермеді. Оларға тесілген құлақтың көрінісі ұнамайтын. Олар бөлек тұрған кезде, құлағын тесе алатынын айтты.
Хейлидің барлық жақын достарының құлағы тесілген болатын. Олар оған құлағыңды тес деп айтатын. Олар оған тесігін шашыңмен жаба аласың дейтін. Бірақ Хейли бар уақытын алаңдаумен өткізгісі келмейтін. Егер ол құлағын тессе, ата-анасы ашуланады. Бар болғаны осы. Олар өмір бойы ашулана алмайды. Хейли терең тыныс алды. Ол құлағын тесті.
Мәтінді жасыру
|
47. Rūqsattyñ ornyna keşırım
Heili bala kezınen qūlağyn teskısı keldı. Bıraq onyñ ata-anasy rūqsat bermedı. Olarğa tesılgen qūlaqtyñ körınısı ūnamaityn. Olar bölek tūrğan kezde, qūlağyn tese alatynyn aitty.
Heilidıñ barlyq jaqyn dostarynyñ qūlağy tesılgen bolatyn. Olar oğan qūlağyñdy tes dep aitatyn. Olar oğan tesıgın şaşyñmen jaba alasyñ deitın. Bıraq Heili bar uaqytyn alañdaumen ötkızgısı kelmeitın. Eger ol qūlağyn tesse, ata-anasy aşulanady. Bar bolğany osy. Olar ömır boiy aşulana almaidy. Heili tereñ tynys aldy. Ol qūlağyn testı.
Mätındı jasyru
|
47. Ask for Forgiveness, Not Permission
Haley has wanted to get her ears pierced since she was young. Her parents have never let her. They don't like how it looks. They tell her she can pierce her ears when she doesn't live with them anymore.
All of Haley's good friends have pierced ears. They told her to do it. They said that she can hide them with her hair. Haley didn't want to be anxious all the time though. If she pierced her ears, her parents would get mad. That was it. They could not be mad forever. Haley took a deep breath. She pierced her ears.
Hide text
|
|
48. Животные зоопарка
Ганна, Стефани и Эрика пришли в зоопарк. Они увидели множество милых животных. В зоопарке были жирафы с длинными шеями. Были обезьяны, лица которых похожи на человеческие лица. Однако они едят много бананов. Были лошади с красивыми гривами. Были коалы – сумчатые австралийские мишки. Они спали. Были панды. Они были большие. Были игуаны. Они выглядят забавно. Были медведи. Они выглядят мягкими. Ганна, Стефани и Эрика хотели потрогать животных. Они не могли сделать этого. Они могли только фотографировать.
Скрыть текст
|
48. Хайуанаттар паркінің жануарлары
Ганна, Стефани және Эрика хайуанаттар паркіне келді. Олар көптеген сүйкімді жануарларды көрді. Хайуанаттар паркінде мойындары ұзын керіктер болды. Түрлері адам түріне ұқсас маймылдар болды. Алайда олар көп банан жейді. Жалы сұлу аттар да болды. Коала болды - австралиялық қалталы аю. Пандалар болды. Олар үлкен болды. Игуандар болды. Олар қызықты көрінді. Аюлар болды. Олар жұмсақ болып көрінді. Ганна, Стефани және Эрика хайуанаттарды ұстағылары келді. Олар олай жасай алмады. Олар тек қана суретке түсіре алды.
Мәтінді жасыру
|
48. Haiuanattar parkınıñ januarlary
Ganna, Stefani jäne Erika haiuanattar parkıne keldı. Olar köptegen süikımdı januarlardy kördı. Haiuanattar parkınde moiyndary ūzyn kerıkter boldy. Türlerı adam türıne ūqsas maimyldar boldy. Alaida olar köp banan jeidı. Jaly sūlu attar da boldy. Koala boldy - avstralialyq qaltaly aiu. Pandalar boldy. Olar ülken boldy. iguandar boldy. Olar qyzyqty körındı. Aiular boldy. Olar jūmsaq bolyp körındı. Ganna, Stefani jäne Erika haiuanattardy ūstağylary keldı. Olar olai jasai almady. Olar tek qana suretke tüsıre aldy.
Mätındı jasyru
|
48. Zoo Animals
Hannah, Stephanie, and Erica went to the zoo. They saw a lot of cute animals. There were giraffes, which have long necks. There were monkeys, whose faces look like human faces. They eat a lot of bananas though. There were horses, which have nice hair. There were koalas. They were sleeping. There were pandas. They were big. There were iguanas. They look funny. There were bears. They look soft. Hannah, Stephanie, and Erica wanted to touch the animals. They could not. They could only take pictures.
Hide text
|
|
49. Шоколад слишком сладок
Сьюзи любит есть шоколад. Вообще-то она любит шоколад с карамельной начинкой. Её мать даёт ей шоколадный батончик. Сьюзи счастлива. Она откусывает батончик. Он вкусный. Ей начинает хотеться пить. Шоколад слишком сладкий. "Мама, ты можешь дать мне чего-нибудь попить?" – спрашивает она. Её мать даёт ей напиток. Сьюзи пьёт его. Это шоколадное молоко.
"Слишком сладко!" – кричит Сьюзи. "Ты же не сказала, что ты хотела попить", – говорит её мать. Сьюзи встаёт со своего места. Она берёт бутылку воды. Она пьёт много воды. "Гораздо лучше", – говорит она. Она продолжает есть шоколад.
Скрыть текст
|
49. Шоколад тым тәтті
Сюзи шоколад жегенді жақсы көреді. Ол карамелі бар шоколадты қатты жақсы көреді. Оның анасы оған шоколад плиткасын берді. Сюзи бақытты. Ол плитканы тістеді. Плитка дәмді. Ол шөлдей бастады. Шоколад тым тәтті. "Анашым, сен маған сусын бере аласың ба?" - деп сұрады ол. Оның анасы оған сусын берді. Сюзи оны ішті. Бұл шоколадты сүт.
"Тым тәтті!" - деп айғайлады Сюзи. "Сен қандай сусын қалайтыныңды айтпадың ғой", - деді анасы. Сюзи орнынан тұрды. Ол суы бар бөтелкені алды. Ол көп су ішті. "Енді жақсырақ", - деді ол. Ол шоколад жеуді жалғастырды.
Мәтінді жасыру
|
49. Şokolad tym tättı
Süzi şokolad jegendı jaqsy köredı. Ol karamelı bar şokoladty qatty jaqsy köredı. Onyñ anasy oğan şokolad plitkasyn berdı. Süzi baqytty. Ol plitkany tıstedı. Plitka dämdı. Ol şöldei bastady. Şokolad tym tättı. "Anaşym, sen mağan susyn bere alasyñ ba?" - dep sūrady ol. Onyñ anasy oğan susyn berdı. Süzi ony ıştı. Būl şokoladty süt.
"Tym tättı!" - dep aiğailady Süzi. "Sen qandai susyn qalaitynyñdy aitpadyñ ğoi", - dedı anasy. Süzi ornynan tūrdy. Ol suy bar bötelkenı aldy. Ol köp su ıştı. "Endı jaqsyraq", - dedı ol. Ol şokolad jeudı jalğastyrdy.
Mätındı jasyru
|
49. Chocolate Is Too Sweet
Susie likes to eat chocolate. She really likes chocolate with caramel. Her mom gives her a chocolate bar. Susie is happy. She bites the bar. It is tasty. She starts to get thirsty. The chocolate is too sweet. "Mom, can you get me a drink?" she asks. Her mom gives her a drink. Susie drinks it. It is chocolate milk.
"Too sweet!" Susie yells. "You never said what kind of drink you wanted," her mom says. Susie gets up from her seat. She grabs a water bottle. She drinks a lot of water. "Much better," she says. She continues eating the chocolate.
Hide text
|
|
50. Хорошая забота о зубах
У Чака очень белые зубы. У него раньше никогда не было дупла. Он хорошо заботится о своих зубах. Он чистит зубы отбеливающей зубной пастой в течение 5 минут. Он чистит зубы круговыми движениями. Он не забывает о языке. После этого он использует мятный ополаскиватель полости рта. Он полощет им рот в течение минуты. От него во рту немного жжёт. Наконец он чистит между каждым зубом зубной нитью. Он выполняет этот процесс после того, как поест. Он делает это даже после небольшого перекуса. Он везде носит с собой свои приспособления для чистки зубов. Он берёт их даже в школу!
Скрыть текст
|
50. Тістің жақсы күтімі
Чактың тістері аппақ. Онда бұрын ешқашан кетік болған емес. Ол тісін жақсы күтеді. Ол ағартқыш тіс пастасымен тісін 5 минут тазартады. Ол тістерін айналмалы қимылдармен тазартады. Ол тілін де ұмытпайды. Осыдан кейін ол ауыз қуысына арналған жалбызды шайғышты қолданады. Ол тісін бір минут шаяды. Ауыз қуысы біраз шымшылайды. Енді ол тістерінің арасын тіс жібімен тазартады. Бұл үдерісті ол тамақтан кейін орындайды. Ол мұны жеңіл тамақтан кейін де жасайды. Ол тіс тазартатын құралдарын өзімен алып жүреді. Оларды тіпті мектепке де алып барады!
Мәтінді жасыру
|
50. Tıstıñ jaqsy kütımı
Şaktyñ tısterı appaq. Onda būryn eşqaşan ketık bolğan emes. Ol tısın jaqsy kütedı. Ol ağartqyş tıs pastasymen tısın 5 minut tazartady. Ol tısterın ainalmaly qimyldarmen tazartady. Ol tılın de ūmytpaidy. Osydan keiın ol auyz quysyna arnalğan jalbyzdy şaiğyşty qoldanady. Ol tısın bır minut şaiady. Auyz quysy bıraz şymşylaidy. Endı ol tısterınıñ arasyn tıs jıbımen tazartady. Būl üderıstı ol tamaqtan keiın oryndaidy. Ol mūny jeñıl tamaqtan keiın de jasaidy. Ol tıs tazartatyn qūraldaryn özımen alyp jüredı. Olardy tıptı mektepke de alyp barady!
Mätındı jasyru
|
50. Taking Good Care of Teeth
Chuck has really white teeth. He has never had a cavity before. He takes good care of his teeth. He brushes his teeth with whitening toothpaste for 5 minutes. He brushes in a circular motion. He does not forget his tongue. Afterwards, he uses minty mouthwash. He rinses his mouth with it for a minute. It burns a little bit. Finally, he flosses between every tooth. He does this process after he eats. He even does this after eating a snack. He brings his teeth cleaning supplies everywhere. He even brings them to school!
Hide text
|
|
51. Ничего не было невозможного
Кейти хочет многое, что трудно достижимо. Она хочет быть президентом Соединенных Штатов, когда ей будет 35 лет. Она хочет учиться в Гарварде. Она хочет иметь 1 миллион друзей. Она хочет иметь ещё 10 братьев и сестёр. Она хочет быть исполнительницей танца живота. Она хочет путешествовать по всему миру.
Она рассказала своей матери о всех своих мечтах. "Тебе следует быть более реалистичной", – сказала её мать. "Но я хочу быть потрясающий!" – сказала Кейти. "Начни с малого", – сказала её мать. Кейти игнорировала слова матери. Для неё ничего не было невозможного.
Скрыть текст
|
51. Мүмкін емес жағдайлар болмайды
Кейт қиындықпен қол жеткізетін нәрселерді қалайды. Ол 35 жасқа жеткенде Құрама Штаттардың президенті болғысы келеді. Ол Гарвардта оқығысы келеді және 1 миллион достары болғанын қалайды. Өзінің 10 бауыры мен сіңілілері болса екен дейді. Іш билерінің орындаушысы болғысы келеді. Бүкіл әлемді аралағысы келеді.
Мақсаттары мен армандары туралы анасымен ой бөлісті. Анасы оған: " Сенде шынайылылық сезім болуы керек", - деді. Кейти: "Бірақ мен ерекше болғым келеді", - деді. Анасы оған: "Әр нәрсені ең кішісінен баста", - деді. Кейт анасының сөзін елей қоймады. Ол үшін ешқандай мүмкін емес жағдайлар болмайтындай көрінді.
Мәтінді жасыру
|
51. Mümkın emes jağdailar bolmaidy
Keit qiyndyqpen qol jetkızetın närselerdı qalaidy. Ol 35 jasqa jetkende Qūrama Ştattardyñ prezidentı bolğysy keledı. Ol Garvardta oqyğysy keledı jäne 1 million dostary bolğanyn qalaidy. Özınıñ 10 bauyry men sıñılılerı bolsa eken deidı. İş bilerınıñ oryndauşysy bolğysy keledı. Bükıl älemdı aralağysy keledı.
Maqsattary men armandary turaly anasymen oi bölıstı. Anasy oğan: " Sende şynaiylylyq sezım boluy kerek", - dedı. Keiti: "Bıraq men erekşe bolğym keledı", - dedı. Anasy oğan: "Är närsenı eñ kışısınen basta", - dedı. Keit anasynyñ sözın elei qoimady. Ol üşın eşqandai mümkın emes jağdailar bolmaityndai körındı.
Mätındı jasyru
|
51. Nothing Was Impossible
Katie wants a lot of things that are hard to get. She wants to be President of the United States when she is 35. She wants to go to Harvard. She wants to get 1 million friends. She wants to have 10 more siblings. She wants to be a belly dancer. She wants to travel all over the world.
She told her mom about all her dreams. "You should be more realistic," her mom said. "But I want to be amazing!" Katie said. "Start small," her mom said. Katie ignored her mom. Nothing was impossible. The word impossible even says, "I'm possible."
Hide text
|
|
52. Она ничего не хочет
Приближался день рождения Донны. Её друзья спросили её, что она хочет получить на день рождения. Донна сказала, чтобы ничего ей не дарили. Ей не хотелось ни в чём быть в долгу перед ними. Её родители спросили, что она хочет. Донна сказала им, чтобы они ничего ей не дарили. "Ты уверена?" – спросила её мать. Донна сказала да.
Родители и друзья Донны не верили ей. Они думали, что она просто скромничает. Они все равно сделали ей подарки. Мать Донны подарила ей бриллиантовый браслет. Её отец подарил ей цветы. Её друзья устроили ей вечеринку с сюрпризом. Донна поблагодарила их. Однако она была немного разочарована. Ей было не очень весело на этой вечеринке с сюрпризом.
Скрыть текст
|
52. Ол ештеңе қаламады
Доннаның туған күні жақындап қалды. Оның достары туған күніне қандай сыйлық қалайтынын сұрады. Донна ешқандай сыйлық қаламайтынын айтты. Ол ешкімге қарыздар болғысы келмеді. Ата – анасы да туған күніне не қалайтынын сұрады. Донна оларға ешқандай сыйлық алғысы келмейтінін айтты. "Сен сенімдісің бе?"- деді анасы. Әрине.
Ата-анасы мен достары Доннаның сөзіне сене қоймады. Олар Донна сыпайылық танытып жүрген шығар деп ойлады. Солай бола тұрса да, олар оған сыйлық жасады. Доннаның анасы оған гауһар тасты білезік сыйлады. Әкесі гүл сыйлады. Ал достары тосынсый мен сауық кешін ұйымдастырды. Донна оларға алғысын білдірді. Бірақ осының бәріне көңілі толмады. Тосын сыйлықты сауық кешінде өзін көңілсіз сезінді.
Мәтінді жасыру
|
52. Ol eşteñe qalamady
Donnanyñ tuğan künı jaqyndap qaldy. Onyñ dostary tuğan künıne qandai syilyq qalaitynyn sūrady. Donna eşqandai syilyq qalamaitynyn aitty. Ol eşkımge qaryzdar bolğysy kelmedı. Ata – anasy da tuğan künıne ne qalaitynyn sūrady. Donna olarğa eşqandai syilyq alğysy kelmeitının aitty. "Sen senımdısıñ be?"- dedı anasy. Ärine.
Ata-anasy men dostary Donnanyñ sözıne sene qoimady. Olar Donna sypaiylyq tanytyp jürgen şyğar dep oilady. Solai bola tūrsa da, olar oğan syilyq jasady. Donnanyñ anasy oğan gauhar tasty bılezık syilady. Äkesı gül syilady. Al dostary tosynsyi men sauyq keşın ūiymdastyrdy. Donna olarğa alğysyn bıldırdı. Bıraq osynyñ bärıne köñılı tolmady. Tosyn syilyqty sauyq keşınde özın köñılsız sezındı.
Mätındı jasyru
|
52. She Doesn't Want Anything
Donna's birthday was coming up. Her friends asked her what she wanted. Donna said to get her nothing. She did not want to owe them anything. Her parents asked her what she wanted. Donna told them not to get her anything. "Are you sure?" her mom asked. Donna said yes.
Donna's parents and friends did not believe her. They thought she was just being modest. They got her presents anyways. Donna's mom gave her a diamond bracelet. Her dad gave her flowers. Her friends threw her a surprise party. Donna said thank you. Donna was a little disappointed though. She did not have much fun at her surprise party.
Hide text
|
|
53. Отношения на расстоянии
Артур и Бетти учились в одной средней школе. После школы они пошли учиться в разные колледжи. Однако они всё равно хотели сохранить верность друг другу. Артур живет в Калифорнии. Бетти живет в Массачусетсе. Они часто разговаривали друг с другом. Они разговаривали по телефону. Они слали друг другу письма. Они слали друг другу фотографии, рассказывающие о том, чем они занимаются. Они разговаривали друг с другом также по интернету.
Однако это было трудно. Артур и Бетти приходилось считаться с разницей во времени. В Массачусетсе время на три часа вперед по сравнению с Калифорнией. Иногда Артур забывал позвонить. Он старался говорить с ней в 11 часов дня по калифорнийскому времени. Однако в Массачусетсе было уже 2 часа дня. Они очень скучают друг по другу.
Скрыть текст
|
53. Қашықтықта сақталған қарым-қатынас
Артур мен Бетти бір орта мектепте оқыған. Мектеп бітірген соң олар екі түрлі колледжге оқуға түсті. Бірақ олар сонда да араларындағы сенімділіктерін сақтап қалуға тырысты. Артур Калифорнияда тұрады. Ал Бетти Массачусетсте тұратын. Олар бір-бірімен жиі сөйлесіп тұратын. Олар телефон арқылы сөйлесетін. Олар бір-біріне хат жіберіп тұратын. Ол бір-біріне өздерінің немен айналысып жүргенін көрсететін фото суреттерін жіберетін. Олар өзара ғаламтор арқылы да сөйлесетін.
Бірақ бұл қиынға соқты. Артур мен Бетти уақыт айырмашылығымен санасуға мәжбүр болды. Массачусетсте уақыт Калифорнияға қарағанда үш сағатқа алда болды. Кейде Артур қоңырау шалуды ұмытып кетеді. Ол Беттимен Калифорния уақытымен күндізгі сағат 11-де сөйлескісі келді. Бірақ бұл кезде Массачусетсте сағат 2 болатын. Олар бір-бірін қатты сағынып жүр.
Мәтінді жасыру
|
53. Qaşyqtyqta saqtalğan qarym-qatynas
Artur men Betti bır orta mektepte oqyğan. Mektep bıtırgen soñ olar ekı türlı kolejge oquğa tüstı. Bıraq olar sonda da aralaryndağy senımdılıkterın saqtap qaluğa tyrysty. Artur Kaliforniada tūrady. Al Betti Massaşusetste tūratyn. Olar bır-bırımen jiı söilesıp tūratyn. Olar telefon arqyly söilesetın. Olar bır-bırıne hat jıberıp tūratyn. Ol bır-bırıne özderınıñ nemen ainalysyp jürgenın körsetetın foto suretterın jıberetın. Olar özara ğalamtor arqyly da söilesetın.
PatrisiBıraq būl qiynğa soqty. Artur men Betti uaqyt aiyrmaşylyğymen sanasuğa mäjbür boldy. Massaşusetste uaqyt Kaliforniağa qarağanda üş sağatqa alda boldy. Keide Artur qoñyrau şaludy ūmytyp ketedı. Ol Bettimen Kalifornia uaqytymen kündızgı sağat 11-de söileskısı keldı. Bıraq būl kezde Massaşusetste sağat 2 bolatyn. Olar bır-bırın qatty sağynyp jür.
Mätındı jasyru
|
53. Long Distance Relationship
Arthur and Betty used to go to the same high school. After high school, they went to different colleges. They still wanted to date though. Arthur lives in California. Betty lives in Massachusetts. They talked to each other a lot. They talked on the phone. They sent letters. They sent photos of what they were doing to each other. They talked to each other on Facetime, too.
It was hard though. Arthur and Betty had to deal with the time difference. Massachusetts was three hours ahead of California. Sometimes Arthur forgets to call. He tried to talk to her at 11 P.M. California time. It was 2 A.M. in Massachusetts though. They miss each other a lot.
Hide text
|
|
54. Катание верхом на лошади
Сара сегодня чувствовала радостное возбуждение. Она впервые будет кататься верхом на лошади. Её дядя взял её с собой в конюшни, где были лошади. Лошади всегда были её любимыми животными. Когда она видела лошадей, её сердце наполнялось радостью.
Она выбрала одну из лошадей для катания. Она взяла своё обмундирование. Надев его на себя, она села на лошадь. Вначале её поездка была тряской. Вскоре она освоилась. Она чувствовала себя как будто она летела. Когда наступило время уезжать, она только и думала о том, когда она приедет сюда кататься на лошади в следующий раз.
Скрыть текст
|
54. Атқа мініп серуендеу
Бүгін Сара қуанышты сезімде еді. Ол бірінші рет атқа мініп серуендейді. Оның ағасы оны жылқылар тұратын атқораға алып барды. Жылқылар оның әрдайым жақсы көретін жануарлары болатын. Ол жылқыларды көрген кезде оның жүрегі қуанышқа толатын.
Ол серуендеу үшін жылқылардың ішінен біреуін таңдап алды. Ол өзің киім-кешегін алды. Киіп алғаннан кейін ол аттың үстіне отырды. Басында серуеннің селкілі көп болды. Көп кешікпей ол үйреніп алды. Ол өзін ұшып келе жатқандай сезінді. Кететін уақыт болғанда ол келесі жолы осы жерге атқа мініп серуендеуге келетіні жайлы ғана ойлады.
Мәтінді жасыру
|
54. Atqa mınıp seruendeu
Bügın Sara quanyşty sezımde edı. Ol bırınşı ret atqa mınıp seruendeidı. Onyñ ağasy ony jylqylar tūratyn atqorağa alyp bardy. Jylqylar onyñ ärdaiym jaqsy köretın januarlary bolatyn. Ol jylqylardy körgen kezde onyñ jüregı quanyşqa tolatyn.
Ol seruendeu üşın jylqylardyñ ışınen bıreuın tañdap aldy. Ol özıñ kiım-keşegın aldy. Kiıp alğannan keiın ol attyñ üstıne otyrdy. Basynda seruennıñ selkılı köp boldy. Köp keşıkpei ol üirenıp aldy. Ol özın ūşyp kele jatqandai sezındı. Ketetın uaqyt bolğanda ol kelesı joly osy jerge atqa mınıp seruendeuge keletını jaily ğana oilady.
Mätındı jasyru
|
54. Riding a Horse
Sarah was very excited today. It was the first time she was going to ride a horse. Her uncle took her to the stables where the horses were. Horses have always been her favorite animal. When she saw the horses, her heart was filled with excitement.
She picked one of the horses to ride. She got her equipment. All laced up and ready to go, she got on the horse. At first the ride was bumpy. Soon enough, she got the hang of it. She felt like she was flying. When it was time to leave, all she could think was when the next time was going to be.
Hide text
|
|
55. Поломка компьютера
Джон играл в новую игру на своём компьютере. Игра была напряжённая. Он был на последнем уровне. Ниоткуда появилось чудовище и напало не его персонаж. Он проиграл. Джон был очень зол. Он ударил кулаком по компьютеру. Экран компьютера потемнел.
"О, нет!" – вскрикнул Джон. Компьютер сломался. Джон был вынужден рассказать об этом родителям. Они были очень расстроены из-за него. На следующий день они отнесли компьютер в мастерскую, чтобы отремонтировать его. Джон чувствовал себя очень плохо. Он извлёк для себя урок не срывать свой гнев так яростно. Он перестал играть в эту игру.
Скрыть текст
|
55. Компьютердің бұзылуы
Джон өзінің компьютерінде жаңа ойын ойнап отырды. Ойын өте тартысты болып жатты. Ол соңғы деңгейге жеткен еді. Кенеттен бір құбыжық шығып, ойын кейіпкеріне шабуылдады. Ол қалып қойды. Джон қатты ашуланды. Компьютерді жұдырығымен бір ұрды. Компьютер экраны қарайып кетті.
"О, жоқ!" - деп Джон айқайлап жіберді. Компьютер сынып қалды. Джон бұл жағдайды ата-анасына айтуға мәжбүр болды. Олар Джон үшін өте қапаланды. Келесі күні олар компьютерді жөндеу үшін шеберханаға алып барды. Джон өзін өте нашар сезінді. Ол ашуымды бұлай алмауым керек деп өзіне сабақ түйді. Ол бұл ойынды ойнауын қойды.
Мәтінді жасыру
|
55. Kompüterdıñ būzyluy
Djon özınıñ kompüterınde jaña oiyn oinap otyrdy. Oiyn öte tartysty bolyp jatty. Ol soñğy deñgeige jetken edı. Kenetten bır qūbyjyq şyğyp, oiyn keiıpkerıne şabuyldady. Ol qalyp qoidy. Djon qatty aşulandy. Kompüterdı jūdyryğymen bır ūrdy. Kompüter ekrany qaraiyp kettı.
"O, joq!" - dep Djon aiqailap jıberdı. Kompüter synyp qaldy. Djon būl jağdaidy ata-anasyna aituğa mäjbür boldy. Olar Djon üşın öte qapalandy. Kelesı künı olar kompüterdı jöndeu üşın şeberhanağa alyp bardy. Djon özın öte naşar sezındı. Ol aşuymdy būlai almauym kerek dep özıne sabaq tüidı. Ol būl oiyndy oinauyn qoidy.
Mätındı jasyru
|
55. Breaking a Computer
John was playing a new game on his computer. The game was intense. He was on the final level. A monster came out of nowhere and attacked his character. He lost. John got very angry. He slammed his fist into the computer. The computer went black.
"Oh, no!" John screamed. The computer was now broken. John had to tell his parents. They were very upset with him. They took the computer to the shop the next day to get it fixed. John felt very bad. He learned not to take his anger out violently. He stopped playing the game.
Hide text
|
|
56. Покупка нового дивана
Диван у Джонсонов был очень старый. Он в их семье был уже более 20 лет. На диване были пятна от их обедов и ужинов. Он был порван их кошкой. Кроме того, от дивана исходил странный запах. Пришло время купить новый.
Они пошли в мебельный магазин. Они увидели все типы диванов. Они увидели длинные, короткие, кожаные и обтянутые тканью диваны. Они все решили выбрать чёрный кожаный диван, на котором могли сидеть вчетвером. Диван доставили им домой. Джонсоны были очень счастливы. Вся семья сидела на своём новом диване и смотрела телевизор.
Скрыть текст
|
56. Жаңа диван сатып алу
Джонсондардың диваны ескі еді. Ол олардың отбасында жиырма жылдан астам уақыт тұрды. Диванда олардың түскі астары мен кешкі астарынан қалған дақтар болды. Оны олардың мысығы жыртқан. Оның үстіне диваннан жағымсыз иістер шығып тұрды. Енді жаңасын сатып алатын уақыт келді.
Олар жиһаз дүкеніне барды. Олар диванның барлық түрлерін қарады. Олар диванның ұзынын, қысқасын, былғарысын және матамен тартылған түрлерін көрді. Олар диванның төртеуі де сиятын, түсі қара былғарысын алатын болды. Диванды олардың үйіне жеткізді. Джонсондар бақытты. Барлық отбасы жаңа диванға жайғасып теледидар көрді.
Мәтінді жасыру
|
56. Jaña divan satyp alu
Djonsondardyñ divany eskı edı. Ol olardyñ otbasynda jiyrma jyldan astam uaqyt tūrdy. Divanda olardyñ tüskı astary men keşkı astarynan qalğan daqtar boldy. Ony olardyñ mysyğy jyrtqan. Onyñ üstıne divannan jağymsyz iıster şyğyp tūrdy. Endı jañasyn satyp alatyn uaqyt keldı.
Olar jihaz dükenıne bardy. Olar divannyñ barlyq türlerın qarady. Olar divannyñ ūzynyn, qysqasyn, bylğarysyn jäne matamen tartylğan türlerın kördı. Olar divannyñ törteuı de siatyn, tüsı qara bylğarysyn alatyn boldy. Divandy olardyñ üiıne jetkızdı. Djonsondar baqytty. Barlyq otbasy jaña divanğa jaiğasyp teledidar kördı.
Mätındı jasyru
|
56. Buying a New Couch
The Johnsons’ couch was very old. They had already had it in the family for over 20 years. The couch had stains from their lunches and dinners. It was ripped by their cat. The couch also had a strange odor coming from it. It was time for a new one.
They went to a furniture store. They saw all types of couches. They saw long ones, short ones, leather ones, and fabric ones. They all decided to pick a black leather couch that could seat four people. They had the couch delivered to their house. The Johnsons were very happy. The whole family sat on their new couch and watched TV together.
Hide text
|
|
57. Покупки в магазине
Тара и её мать делали покупки в магазине. К ним на ужин должны были прийти их родственники. Тара пошла купить яблочного сока, в то время как её мать пошла купить зелени для салата. Её мать купила все ингредиенты для салата. Она купила помидоры, салат, цыпленка и крутоны - кусочки хлеба, обжаренные в сливочном масле. Тара предложила сделать на десерт шоколадное пирожное с орехами. Она купила смесь для пирожных и орехов, чтобы положить их внутрь. Они также взяли кур и макарон.
Они подошли к кассе. Кассирша подсчитала стоимость их продуктов. Она расплатились. После того, как они сложили все свои продукты в пакеты, они вышли из магазина. Сейчас у них было всё необходимое, чтобы начать готовить ужин.
Скрыть текст
|
57. Дүкендегі сауда
Тара және оның анасы дүкенде сауда жасап жүр еді. Кешкі асқа оларға тума-туыстары келу керек еді. Тара алма шырынын сатып алуға кетті , ал сол уақытта оның анасы салатқа жас көкөністер қарауға кетті. Оның анасы салат құрамына керектінің барлығын сатып алды. Ол қызанақ , салат , тауық еті және сары майда қуырылған тұздалған нан тілімдерін сатып алған. Тара тамақтан соң жаңғағы бар шоколадты бәліш беруді ұсынды. Ол жаңғақты бәліштің ішіне салатын қоспа сатып алды. Олар тауық пен макаронды да алды.
Олар кассаға жақындады. Кассир олардың алғандарының бағасын санап шықты. Ол ақысын төледі. Олар азық-түліктерін қалталарға бөліп салып алған соң дүкеннен шықты. Енді кешкі ас дайындау үшін оларда керектері нәрселердің бәрі болды.
Мәтінді жасыру
|
57. Dükendegı sauda
Tara jäne onyñ anasy dükende sauda jasap jür edı. Keşkı asqa olarğa tuma-tuystary kelu kerek edı. Tara alma şyrynyn satyp aluğa kettı , al sol uaqytta onyñ anasy salatqa jas kökönıster qarauğa kettı. Onyñ anasy salat qūramyna kerektınıñ barlyğyn satyp aldy. Ol qyzanaq , salat , tauyq etı jäne sary maida quyrylğan tūzdalğan nan tılımderın satyp alğan. Tara tamaqtan soñ jañğağy bar şokoladty bälış berudı ūsyndy. Ol jañğaqty bälıştıñ ışıne salatyn qospa satyp aldy. Olar tauyq pen makarondy da aldy.
Olar kasağa jaqyndady. Kasir olardyñ alğandarynyñ bağasyn sanap şyqty. Ol aqysyn töledı. Olar azyq-tülıkterın qaltalarğa bölıp salyp alğan soñ dükennen şyqty. Endı keşkı as daiyndau üşın olarda kerekterı närselerdıñ bärı boldy.
Mätındı jasyru
|
57. Shopping at the Market
Tara and her mom were shopping at the market. Their relatives were coming to have dinner with them. Tara went to get the apple juice while her mom went to get the lettuce. Her mom got all the ingredients for salad. She got tomatoes, lettuce, chicken, and croutons. Tara then suggested making brownies for dessert. She got the brownie mix and nuts to put inside. They also bought some chicken and pasta.
They were ready for checkout. The cashier rang up all their items. They paid for their food. After putting all their food in bags, they left the grocery store. They were ready to begin preparing their dinner.
Hide text
|
|
58. На приёме у окулиста
Саманта не могла ясно видеть то, что учительница писала на доске. Она сказала об этом маме. Её мама сказала, что пора проверить её зрение и взять новые очки. Она пошла к окулисту. Дождавшись своей очереди, она вошла в кабинет окулиста. Окулист проверил её глаза. Саманта подобрала оправу. Она примерила новые очки. Она видела в них отлично.
Через какое-то время ей сообщили, что её очки готовы, и она может забрать их. Она была очень рада. На следующий день в классе она всё могла видеть ясно. Саманта сейчас не забывает проверять своё зрение каждый год.
Скрыть текст
|
58. Көз дәрігерінде
Саманта мұғалімнің тақтаға жазғанын анық көре алмайтын. Ол бұны анасына айтты. Анасы оған көзін тексертіп, жаңа көзілдірік алатын уақыт келгенін айтты. Ол көз дәрігеріне барды. Өз кезегі келгенде ол көз дәрігерінің кабинетіне кірді. Көз дәрігері оның көзін тексерді. Саманта өзіне таңдап алды. Ол жаңа көзілдірігін тағып көрді. Ол көзілдірікпен өте жақсы көретін болды.
Біраз уақыттан соң, оған көзілдірігі дайын, алып кетсе болады деп айтылды. Ол өте қуанышты болды. Келесі күні сабақта ол бәрін анық көретін болды. Саманта енді көзін жыл сайын тексеріп тұруды ұмытпайды.
Мәтінді жасыру
|
58. Köz därıgerınde
Samanta mūğalımnıñ taqtağa jazğanyn anyq köre almaityn. Ol būny anasyna aitty. Anasy oğan közın teksertıp, jaña közıldırık alatyn uaqyt kelgenın aitty. Ol köz därıgerıne bardy. Öz kezegı kelgende ol köz därıgerınıñ kabinetıne kırdı. Köz därıgerı onyñ közın tekserdı. Samanta özıne tañdap aldy. Ol jaña közıldırıgın tağyp kördı. Ol közıldırıkpen öte jaqsy köretın boldy.
Bıraz uaqyttan soñ, oğan közıldırıgı daiyn, alyp ketse bolady dep aityldy. Ol öte quanyşty boldy. Kelesı künı sabaqta ol bärın anyq köretın boldy. Samanta endı közın jyl saiyn tekserıp tūrudy ūmytpaidy.
Mätındı jasyru
|
58. Seeing an Eye Doctor
Samantha could not see clearly what the teacher wrote on the board. She told her mom about it. Her mom told her it was time to get her eyes examined and get new glasses. She went to her eye doctor. After waiting for her name to be called, she saw the doctor. The eye doctor tested her eyes out. Samantha picked out a frame. She tried the new glasses and saw perfectly.
The new glasses were ready for her to pick up. She was excited. The next day in class, she was able to see everything clearly. Samantha now remembers to check her eyes every year.
Hide text
|
|
59. Все билеты были распроданы
Кэтлин хотелось посмотреть свою любимую музыкальную группу. Они выступали в её городе. Концерт был намечен через пару месяцев. Продажа билетов онлайн стартовала час назад. Она спала, когда билеты были в продаже. Когда она проснулась, все билеты уже были проданы. Кэтлин была опечалена тем, что она не сможет увидеть свою любимую музыкальную группу.
Она сидела в постели и слушала их последний альбом. Она злилась на себя за то, что проспала. Позже к ней пришла её подруга. Её подруга сказала, что она купила ей билеты. Кэтлин была сверхсчастлива. Она обняла свою подругу. Она была очень рада пойти на концерт со своей подругой.
Скрыть текст
|
59. Барлық билеттер сатылып кетті
Кэтлин өзінің сүйікті тобын көргісі келді. Олар осы қалада өнер көрсетпекші. Концерт бір-екі айдан кейін болады. Билеттерді онлайн сату бір сағат бұрын басталды. Билеттер сатылымда болғанда, ол ұйықтап жатты. Ол оянған кезде барлық билеттер сатылып кетті. Кэтлин өзінің сүйікті музыкалық тобын көре алмайтынына қапа болды.
Ол төсегінде отырып, олардың соңғы ән жинағын тыңдады. Ол ұйықтап қалғаны үшін өзіне ренжіді. Сәлден кейін оған құрбысы келді. Құрбысы оған билет сатып алғанын айтты. Кэтлиннің қуанғаннан төбесі көкке жетті. Ол құрбысын құшақтай алды. Ол құрбысымен концертке баратынына қатты қуанды.
Мәтінді жасыру
|
59. Barlyq biletter satylyp kettı
Ketlin özınıñ süiıktı tobyn körgısı keldı. Olar osy qalada öner körsetpekşı. Konsert bır-ekı aidan keiın bolady. Biletterdı onlain satu bır sağat būryn bastaldy. Biletter satylymda bolğanda, ol ūiyqtap jatty. Ol oianğan kezde barlyq biletter satylyp kettı. Ketlin özınıñ süiıktı muzykalyq tobyn köre almaitynyna qapa boldy.
Ol tösegınde otyryp, olardyñ soñğy än jinağyn tyñdady. Ol ūiyqtap qalğany üşın özıne renjıdı. Sälden keiın oğan qūrbysy keldı. Qūrbysy oğan bilet satyp alğanyn aitty. Ketlinnıñ quanğannan töbesı kökke jettı. Ol qūrbysyn qūşaqtai aldy. Ol qūrbysymen konsertke baratynyna qatty quandy.
Mätındı jasyru
|
59. Sold-out Tickets
Kathleen wanted to see her favorite band. They were performing in her city. The concert was in a couple of months. The tickets went on sale online an hour ago. She was asleep when the tickets were on sale. When she woke up, the tickets were all sold out. Kathleen was sad that she could not see her favorite band.
She sat in her bed, listening to their latest album. She was mad at herself for falling asleep. Later on her friend came over. Her friend told her she bought tickets for her. Kathleen was super happy and hugged her friend. She was excited to go to the concert with her friend.
Hide text
|
|
60. Рожки с ледяной крошкой и сахарным сиропом
Был последний день пребывания в дневном летнем лагере. Было жарко, почти 35 градусов. Воспитателям нужно было придумать, как защитить детей от жары. Обсудив этот вопрос, воспитатели решили раздавать детям мороженое в рожках. Мороженое будет делаться из ледяной крошки и сиропа. Сироп был различных видов – клубничный, черничный и малиновый. Некоторые дети получали мороженое с одним вкусом. Некоторые дети смешивали их вместе.
Всем детям очень понравилось мороженое в рожках. В этот день всем было весело. Все с удовольствием ели это угощение. Мороженое в рожках имело успех. После того, как дети съедали мороженое, они шли на игровую площадку. Мороженое помогало им охлаждаться.
Скрыть текст
|
60. Қант шәрбаты мен мұздың ұсақ түйіршіктері қосылған түтікшедегі балмұздақ
Жазғы лагердегі соңғы күн болатын. Күн ыстық болатын, термометр көрсеткіші 35 градусқа дейін жетті. Тәрбиешілерге балаларды ыстықтан қорғаудың амалын табу керек болды. Осы мәселені талқылай келе, олар балаларға түтікшедегі балмұздақты таратуды жөн көрді. Балмұздақ шәрбат пен мұз түйіршіктерінен жасалатын болды. Шәрбаттың алуан түрі болды, мысалы құлпынаймен, таңқураймен және қара жидекпен. Кейбір балалар балмұздақтың бір түрін таңдаса, өзгелері бірнеше түрін араластырып алды.
Барлық балаларға түтікшедегі балмұздақ ұнады. Бұл күні бәрінің көңілі көтеріңкі болды. Бәрі осы тартуды тамсанып жеді. Түтікшедегі балмұздақ ойдағыдай болып шықты. Балалар балмұздақты жеп болған соң, ойын алаңына кетті. Балмұздақ балаларға салқындауға көмектесті.
Мәтінді жасыру
|
60. Qant şärbaty men mūzdyñ ūsaq tüiırşıkterı qosylğan tütıkşedegı balmūzdaq
Jazğy lagerdegı soñğy kün bolatyn. Kün ystyq bolatyn, termometr körsetkışı 35 gradusqa deiın jettı. Tärbieşılerge balalardy ystyqtan qorğaudyñ amalyn tabu kerek boldy. Osy mäselenı talqylai kele, olar balalarğa tütıkşedegı balmūzdaqty taratudy jön kördı. Balmūzdaq şärbat pen mūz tüiırşıkterınen jasalatyn boldy. Şärbattyñ aluan türı boldy, mysaly qūlpynaimen, tañquraimen jäne qara jidekpen. Keibır balalar balmūzdaqtyñ bır türın tañdasa, özgelerı bırneşe türın aralastyryp aldy.
Barlyq balalarğa tütıkşedegı balmūzdaq ūnady. Būl künı bärınıñ köñılı köterıñkı boldy. Bärı osy tartudy tamsanyp jedı. Tütıkşedegı balmūzdaq oidağydai bolyp şyqty. Balalar balmūzdaqty jep bolğan soñ, oiyn alañyna kettı. Balmūzdaq balalarğa salqyndauğa kömektestı.
Mätındı jasyru
|
60. Snow Cones
It was the last day of the summer day camp. It was hot, almost 100 degrees. The counselors needed a way to cool off the kids. After talking, the counselors decided to give out snow cones. The snow cones would be made out of ice and syrup. There were different flavors -- strawberry, blueberry, and raspberry. Some kids got one flavor. Some kids mixed them together.
All the kids loved the snow cones. It was a fun day. Everyone enjoyed their treat. Snow cones were a success. After the kids had their snow cones, they went to the playground. The snow cones helped cool them off.
Hide text
|
|
В подготовке текстов на казахском языке участвовали пользователи сайта sozdik.kz:
Nurdaulet Aspenov, Жанара Қабина, Акжайык Сабырбаева, Гульнар Абдраимова, Алтынгуль Кептербаева, Жанар Амангалиева, Гаухар Назымбекова, Рахат Уйсымбаев, Norah Jones, Аслан Бисенов, Аяулым Орынгали, Бағлан Көке, Мади Толегенов, Раушан Муталипова и другие.
Корректор текстов на казахском языке: Атлас Кудайбергенова
© Татьяна Валяева, 2007–2025
|